Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διατιμάω
διατίμησις
διατιμητής
διατιμητικός
διατινάσσω
διατινθαλέος
διατιτραίνω
διατιτρώσκω
διατλῆναι
διατμέω
διατμήγω
διάτμημα
διατμητέον
διατμίζω
διατοιχέω
διάτοιχος
διατομή
διάτομος
διατόναιον
διατονθορύζω
διατονικός
View word page
διατμήγω
δια-τμήγω, aor. 1 διέτμηξα: aor. 2 διέτμᾰγον:— Pass., aor. 2 -τμάγην (v. infr.):— Ep. for διατέμνω,
A). cut in twain, ἔνθα διατμήξας .. then having cut [the Trojan host] in twain .., Il. 21.3 ; νηχόμενος .. λαῖτμα διέτμαγον Od. 7.276 , cf. 5.409 ; ὦλκα δ., of ploughing, Mosch. 2.81 ( Med., ἀρούρας διατ μήξασθαι A.R. 1.628 ); Ἀπόλλωνα ἠελίοιο χῶρι δ. distinguish him from the Sun, Call. Fr. 48 :— Pass., διέτμαγεν (3 pl. aor. 2 for -τμάγησαν) ἐν φιλότητι they parted friends, Il. 7.302 : abs., they parted, 1.531 , Od. 13.439 ; also, they were scattered abroad, Il. 16.354 .


ShortDef

to cut in twain

Debugging

Headword:
διατμήγω
Headword (normalized):
διατμήγω
Headword (normalized/stripped):
διατμηγω
IDX:
26074
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-26075
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δια-τμήγω</span>, aor. 1 <span class="foreign greek">διέτμηξα</span>: aor. 2 <span class="foreign greek">διέτμᾰγον</span>:— Pass., aor. 2 <span class="foreign greek">-τμάγην </span> (v. infr.):— Ep. for <span class="foreign greek">διατέμνω,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut in twain,</span> <span class="foreign greek">ἔνθα διατμήξας ..</span> then <span class="tr" style="font-weight: bold;">having cut</span> [the Trojan host] <span class="tr" style="font-weight: bold;">in twain ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.3 </a>; <span class="quote greek">νηχόμενος .. λαῖτμα διέτμαγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:276" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.276/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.276 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:409" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.409/canonical-url/"> 5.409 </a>; <span class="foreign greek">ὦλκα δ.,</span> of ploughing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mosch.</span> 2.81 </a> ( Med., <span class="quote greek">ἀρούρας διατ μήξασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1:628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1.628/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 1.628 </a> ); <span class="foreign greek">Ἀπόλλωνα ἠελίοιο χῶρι δ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinguish</span> him from the Sun, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 48 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">διέτμαγεν</span> (3 pl. aor. 2 for <span class="foreign greek">-τμάγησαν</span>)<span class="foreign greek"> ἐν φιλότητι</span> they <span class="tr" style="font-weight: bold;">parted</span> friends, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.302 </a>: abs., they <span class="tr" style="font-weight: bold;">parted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:531" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.531/canonical-url/"> 1.531 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:439" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.439/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 13.439 </a>; also, they <span class="tr" style="font-weight: bold;">were scattered abroad,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:354" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.354/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.354 </a>.</div> </div><br><br>'}