Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διάσοφος
διασπαθάω
διασπαθίζω
διασπαρακτός
διασπαράσσω
διάσπασις
διάσπασμα
διασπασμός
διασπαστέον
διάσπαστος
διασπάω
διασπείρω
διασπεύδω
διάσπιλος
διασπλεκόω
διασποδέω
διασπορά
διασπορεύς
διασπουδάζω
διασσάω
διᾴσσω
View word page
διασπάω
δια-σπάω, fut. -σπάσομαι [ᾰ] Ar. Ra. 477 , Ec. 1076 , also
A). -σπάσω Hdt. 7.236 : aor. -έσπᾰσα, Med. -εσπασάμην E. Hec. 1126 , Ba. 339 , Plu. Caes. 68 : pf. -έσπᾰκα Sch. Th. Oxy. 853i15 :— Pass., aor. -εσπάσθην: pf. -έσπασμαι (v. infr.):—tear asunder, τοὺς ἄνδρας κρεοργηδὸν δ. Hdt. 3.13 , cf. E. and Ar. ll. cc., etc.; ἐμὲ καὶ τὸν ἄνδρα δ. X. Cyr. 6.1.45 ; δ. τὸ σταύρωμα to break through or tear down the palisade, Id. HG 4.4.10 ; δ. τὴν γέφυραν, τὸ ἔδαφος, Plb. 6.55.1 , Plu. Cam. 5 ; break up, SIG 364.10 (Ephesus, iii B. C.): metaph., διασπᾶν τὴν σύμπνοιαν τοῦ παντός Iamb. Protr. 21 .λ/:— Pass., διέσπασται μελέων φύσις Emp. 63 ; τὸ Ἀττικὸν [ἔθνος]. . διεσπασμένον ὑπὸ Πεισιστράτου Hdt. 1.59 ; μόνον οὐ διεσπάσθην D. 5.5 ; δ. ἀπὸ τῶν φίλων to be torn away from .., Arist. Rh. 1386a10 .
2). in military sense, separate part of an army from the rest, X. Cyr. 5.4.19 ; of army and fleet, Hdt. 7.236 ; δ. τὰς φάλαγγας break them up, Arist. Pol. 1303b13 :— Pass., στράτευμα διεσπασμένον an army scattered and in disorder, Th. 6.98 , cf. 7.44 ; of a fleet, Id. 8.104 ; τῷ διεσπάσθαι τὰς δυνάμεις to be widely scattered, X. An. 1.5.9 .
3). metaph., pull different ways, πόλεις distract states, Pl. Lg. 875a ; τὰς πολιτείας D. 4.48 ; τοὺς νόμους X. Cyr. 8.5.25 ; διέσπακε τὴν ἱστορίαν has broken the continuity of the narrative, Sch. Th. l. c.:— Pass., διασπώμενος distracted, πρὸς τοσαύτας ὑπηρεσίας Luc. DDeor. 24.1 ; ὑπὸ τῶν λόγων Id. Icar. 23 .


ShortDef

to tear asunder, part forcibly

Debugging

Headword:
διασπάω
Headword (normalized):
διασπάω
Headword (normalized/stripped):
διασπαω
IDX:
25881
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-25882
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δια-σπάω</span>, fut. <span class="foreign greek">-σπάσομαι [ᾰ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:477" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:477/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 477 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1076" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1076/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 1076 </a>, also <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-σπάσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a> : aor. <span class="foreign greek">-έσπᾰσα,</span> Med. <span class="quote greek">-εσπασάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 1126 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:339/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 339 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Caes.</span> 68 </a>: pf. <span class="foreign greek">-έσπᾰκα</span> Sch.<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oxy.</span> 853i15 </span>:— Pass., aor. <span class="foreign greek">-εσπάσθην</span>: pf. <span class="foreign greek">-έσπασμαι</span> (v. infr.):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">tear asunder,</span> <span class="quote greek">τοὺς ἄνδρας κρεοργηδὸν δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.13 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> </span> and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> ll. cc., etc.; <span class="quote greek">ἐμὲ καὶ τὸν ἄνδρα δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.1.45 </a> ; <span class="foreign greek">δ. τὸ σταύρωμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to break through</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">tear down</span> the palisade, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:4:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.4.10 </a>; <span class="foreign greek">δ. τὴν γέφυραν, τὸ ἔδαφος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.55.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 5 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">break up</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 364.10 </span> (Ephesus, iii B. C.): metaph., <span class="quote greek">διασπᾶν τὴν σύμπνοιαν τοῦ παντός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Protr.</span> 21 </a> .<span class="foreign greek">λ/</span>:— Pass., <span class="quote greek">διέσπασται μελέων φύσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 63 </a> ; <span class="quote greek">τὸ Ἀττικὸν [ἔθνος]. . διεσπασμένον ὑπὸ Πεισιστράτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.59 </a> ; <span class="quote greek">μόνον οὐ διεσπάσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 5.5 </a> ; <span class="foreign greek">δ. ἀπὸ τῶν φίλων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be torn away</span> from .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1386a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1386a.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1386a10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in military sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">separate</span> part of an army from the rest, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.4.19 </a>; of army and fleet, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a>; <span class="foreign greek">δ. τὰς φάλαγγας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">break</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">up,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1303b:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1303b.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1303b13 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">στράτευμα διεσπασμένον</span> an army <span class="tr" style="font-weight: bold;">scattered and in disorder,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.98 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.44/canonical-url/"> 7.44 </a>; of a fleet, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.104 </a>; <span class="quote greek">τῷ διεσπάσθαι τὰς δυνάμεις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be widely scattered,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:5:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:5:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.5.9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pull different ways,</span> <span class="foreign greek">πόλεις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distract</span> states, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:875a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:875a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 875a </a>; <span class="quote greek">τὰς πολιτείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.48 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς νόμους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.5.25 </a> ; <span class="foreign greek">διέσπακε τὴν ἱστορίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">has broken the continuity of</span> the narrative, Sch.<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> </span> l. c.:— Pass., <span class="foreign greek">διασπώμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distracted,</span> <span class="quote greek">πρὸς τοσαύτας ὑπηρεσίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:24:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:24.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DDeor.</span> 24.1 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὸ τῶν λόγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg021:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Icar.</span> 23 </a> .</div> </div><br><br>'}