Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διαπόνησις
διαπονητότατα
διάπονος
διαπόντιος
[διαπο]ντοπλανής
διαπορεία
διαπορεύσιμος
διαπόρευσις
διαπορευτός
διαπορεύω
διαπορέω
διαπόρημα
διαπόρησις
διαπορητέον
διαπορητικός
διαπορθέω
διαπορθμεύω
διαπόρθμιος
διαπορίαι
διαπορίζω
διαπορπακίζω
View word page
διαπορέω
διᾰπορ-έω,
A). to be quite at a loss, to be in doubt or difficulty, τί χρὴ δρᾶν Pl. Lg. 777c ; ἐπὶ τοῖς συμβαίνουσι Plb. 4.71.5 : in aor. Pass., διηπορήθη Aeschin. 2.34 : pf. Pass., διηπορημένος Plu. Alex. 25 :— Med., δ. ὑπ’ αἰσχύνης Pl. Phdr. 237a .
2). to be in want, Arist. Oec. 1353a26 .
II). go through all the ἀπορίαι, Id. Pol. 1276b36 , al.: but,
2). commonly only a stronger form of ἀπορέω, raise an ἀπορία, start a difficulty, Id. EN 1096a11 ; ἔστι δὲ τοῖς εὐπορῆσαι βουλομένοις προὔργου τὸ διαπορῆσαι καλῶς Id. Metaph. 995a28 ; πὲρί τινος Plb. 4.20.2 , Phld. Sign. 21 ; εἰ .. Epicur. Fr. 21 :— Med., διαπορεῖσθαί τι περί τινος Pl. Sph. 217a :— Pass., to be matter of doubt or discussion, Pl. Sph. 250e , Arist. Metaph. 1086a19 , al.; τὸ διαπορούμενον Pl. Lg. 799e ; τὸ διαπορεῖσθαι Arist. EN 1101a35 ; τὸ διαπορηθέν Id. Pol. 1282b8 : impers., διαπορεῖται περί τινος a question arises about .., Id. HA 631b2 .


ShortDef

to be quite at a loss

Debugging

Headword:
διαπορέω
Headword (normalized):
διαπορέω
Headword (normalized/stripped):
διαπορεω
IDX:
25609
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-25610
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διᾰπορ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be quite at a loss, to be in doubt</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">difficulty,</span> <span class="quote greek">τί χρὴ δρᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:777c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:777c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 777c </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῖς συμβαίνουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:71:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:71:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.71.5 </a> : in aor. Pass., <span class="quote greek">διηπορήθη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.34 </a> : pf. Pass., <span class="quote greek">διηπορημένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg047:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg047:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alex.</span> 25 </a> :— Med., <span class="quote greek">δ. ὑπ’ αἰσχύνης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:237a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:237a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 237a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in want,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg029:1353a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg029:1353a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 1353a26 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go through all the</span> <span class="foreign greek">ἀπορίαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1276b:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1276b.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1276b36 </a>, al.: but, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> commonly only a stronger form of <span class="foreign greek">ἀπορέω,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">raise an</span> <span class="foreign greek">ἀπορία,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">start a difficulty,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1096a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1096a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1096a11 </a>; <span class="quote greek">ἔστι δὲ τοῖς εὐπορῆσαι βουλομένοις προὔργου τὸ διαπορῆσαι καλῶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:995a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:995a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 995a28 </a> ; <span class="quote greek">πὲρί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:20:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:20:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.20.2 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 21 </a>; <span class="quote greek">εἰ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 21 </a> :— Med., <span class="quote greek">διαπορεῖσθαί τι περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 217a </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be matter of doubt</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">discussion,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:250e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:250e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 250e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1086a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1086a.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1086a19 </a>, al.; <span class="quote greek">τὸ διαπορούμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:799e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:799e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 799e </a> ; <span class="quote greek">τὸ διαπορεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1101a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1101a.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1101a35 </a> ; <span class="quote greek">τὸ διαπορηθέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1282b:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1282b.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1282b8 </a> : impers., <span class="foreign greek">διαπορεῖται περί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a question arises</span> about .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:631b:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:631b.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 631b2 </a>.</div> </div><br><br>'}