Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διακρημνίζω
διακρηνόω
διακριβεία
διακριβολογέομαι
διακριβόω
διακρίβωσις
διακριβωτέον
διακριδά
διακριδόν
διάκριμα
διακρίνω
Διάκριοι
διάκρισις
διακριτέον
διακριτής
διακριτικός
διακριτικότης
διάκριτος
διακροβολίζομαι
διακροβολισμός
διάκροκος
View word page
διακρίνω
διακρίνω [ρῑ], fut. -κρῐνῶ, Ep. and Delph.
A). -κρῐνέω Il. 2.387 , SIG 614.8 (ii B.C.):—separate one from another, ὥς τ’ αἰπόλια .. αἰπόλοι ἄνδρες ῥεῖα διακρίνωσιν Il. 2.475 , cf. Hdt. 8.114 ; part combatants, εἰς ὅ κε δαίμων ἄμμε διακρίνη Il. 7.292 , etc.; εἰ μὴ νὺξ .. διακρινέει μένος ἀνδρῶν 2.387 ; δ. φιλέοντε Od. 4.179 ; κρόκην καὶ στήμονας συγκεχυμένους δ. Pl. Cra. 388b :— Pass., to be parted, of hair, Plu. Rom. 15 : more freq. of combatants, διακρινθήμεναι ( Ep. inf. aor. 1 Pass.) ἤδη Ἀργείους καὶ Τρῶας Il. 3.98 , cf. 102 , 7.306 , etc.: also in fut. Med., διακρινέεσθαι Od. 18.149 , 20.180 ; διακριθέντες ἐκ τῆς ναυμαχίης Hdt. 8.18 ; διακριθῆναι ἀπ’ ἀλλήλων Th. 1.105 , cf. 3.9 ; διακρίνεσθαι πρός .. part and join different parties, Id. 1.18 .
b). Pass., to be divorced, Leg.Gort. 2.46 .
2). in Philosophy, separate, decompose into elemental parts, opp. συγκρίνω, chiefly in Pass., Anaxag. 12 , cf. Arist. Metaph. 985a28 ,[ Epich.] 245 , Pl. Phd. 71b , Prm. 157a , etc.
3). ἄστρων διακρίνει φάη σελάνα prob. sets apart, removes, i.e. outshines, B. 8.28 .
II). distinguish, καί κ’ ἀλαὸς διακρίνειε τὸ σῆμα Od. 8.195 ; οὐδένα δ. without distinction of persons, Hdt. 3.39 ; οὐχὶ δ. τὴν πενιχρὰν ἢ πλουσίαν Diod.Com. 2.8 : pf. Pass. in med. sense, διακεκρίμεθα τάς τε καθαρὰς ἡδονὰς καὶ .. Pl. Phlb. 52c : plpf. in pass. sense, διεκέκριτο οὐδέν no distinction was made, Th. 1.49 ; διακεκριμέναι distinct, varied, B. Fr. 24 .
III). decide, of judges, ὀρθᾷ δ. φρενί Pi. O. 8.24 ; δ. δίκας Hdt. 1.100 ; διὰ δὲ κρίνουσι θέμιστας Theoc. 25.46 ; also, determine a fever, mark its crisis, Hp. Coac. 137 ; ἡ νοῦσος μάλιστα διακρίνει ἐν οὐδενί has usually no crisis in any patient, Id. Morb. 2.71 ; δ. αἵρεσιν Hdt. 1.11 ; δ. εἰ .. Id. 7.54 ; δ. περί τινος Ar. Av. 719 :— Med., νεῖκος δ. get it decided, Hes. Op. 35 ; τὸ ζητούμενον Pl. Phlb. 46b ; decide among yourselves, ταῦτα .. ὅπως ποτ’ ἔχει δ. D. 32.28 :— Pass., bring an issue to decision, ἐπέεσσί γε νηπυτίοισι ὧδε διακρινθέντε Il. 20.212 ; αἴ τινι τᾶν πολίων ᾖ ἀμφίλλογα, διακριθῆμεν Foed. Dor. ap. Th. 5.79 ; διακριθεῖμεν περί τινος Pl. Euthphr. 7c ; of combatants, μάχῃ διακριθῆναι πρός τινα Hdt. 9.58 ; πρός τινα ὑπέρ τινος LXX Jl. 3(4).2 ; ὅπλοις ἢ λόγοις διακρίνεσθαι Philipp. ap. D. 12.7 ; διακρίνεσθαι περὶ τῶν ὅλων Plb. 3.111.2 ; τινί with one, Ep. Jud. 9 : abs., PMagd. 1.15 (iii B.C.), etc.; also πόλεμος διακριθήσεται Hdt. 7.206 ; of a person, to be judged, Polem. Call. 18 .
IV). set [a place] apart for holy purposes, Pi. O. 10(11).46 .
V). interpret a dream, etc., Ph. 2.54 , Junc. ap. Stob. 4.50.95 .
VI). question, τοὺς ἰατρούς Arr. Epict. 4.1.148 .
VII). doubt, hesitate, waver, Act.Ap. 11.12 (s.v.l.): usu. in Med. and Pass., μηδὲν διακρινόμενος ib. 10.20 ; μὴ διακριθῆτε Ev.Matt. 21.21 , cf. Ep.Rom. 4.20 .


ShortDef

to separate one from another

Debugging

Headword:
διακρίνω
Headword (normalized):
διακρίνω
Headword (normalized/stripped):
διακρινω
IDX:
25052
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-25053
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διακρίνω</span> <span class="foreign greek">[ρῑ</span>], fut. <span class="foreign greek">-κρῐνῶ,</span> Ep. and Delph. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-κρῐνέω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:387" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.387/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.387 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 614.8 </span> (ii B.C.):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">separate one from another,</span> <span class="quote greek">ὥς τ’ αἰπόλια .. αἰπόλοι ἄνδρες ῥεῖα διακρίνωσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:475" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.475/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.475 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.114 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span> combatants, <span class="quote greek">εἰς ὅ κε δαίμων ἄμμε διακρίνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.292 </a> , etc.; <span class="quote greek">εἰ μὴ νὺξ .. διακρινέει μένος ἀνδρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:387" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.387/canonical-url/"> 2.387 </a> ; <span class="quote greek">δ. φιλέοντε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.179 </a> ; <span class="quote greek">κρόκην καὶ στήμονας συγκεχυμένους δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:388b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:388b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 388b </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be parted,</span> of hair, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rom.</span> 15 </a>: more freq. of combatants, <span class="foreign greek">διακρινθήμεναι</span> ( Ep. inf. aor. 1 Pass.) <span class="quote greek">ἤδη Ἀργείους καὶ Τρῶας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.98 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:102/canonical-url/"> 102 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:306" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.306/canonical-url/"> 7.306 </a>, etc.: also in fut. Med., <span class="quote greek">διακρινέεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.149 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:180" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.180/canonical-url/"> 20.180 </a>; <span class="quote greek">διακριθέντες ἐκ τῆς ναυμαχίης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.18 </a> ; <span class="quote greek">διακριθῆναι ἀπ’ ἀλλήλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.105 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.9/canonical-url/"> 3.9 </a>; <span class="foreign greek">διακρίνεσθαι πρός ..</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">part and join different</span> parties, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be divorced,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Leg.Gort.</span> 2.46 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in Philosophy, <span class="tr" style="font-weight: bold;">separate, decompose into elemental parts,</span> opp. <span class="foreign greek">συγκρίνω,</span> chiefly in Pass., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxag.</span> 12 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:985a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:985a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 985a28 </a>,[<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span></span>]<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:245" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:245/canonical-url/"> 245 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:71b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:71b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 71b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:157a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:157a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 157a </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ἄστρων διακρίνει φάη σελάνα</span> prob. <span class="tr" style="font-weight: bold;">sets apart, removes,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">outshines,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:8:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:8.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 8.28 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinguish,</span> <span class="quote greek">καί κ’ ἀλαὸς διακρίνειε τὸ σῆμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.195/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.195 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδένα δ.</span> without <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinction</span> of persons, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.39 </a>; <span class="quote greek">οὐχὶ δ. τὴν πενιχρὰν ἢ πλουσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0444.tlg001:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0444.tlg001:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diod.Com.</span> 2.8 </a> : pf. Pass. in med. sense, <span class="quote greek">διακεκρίμεθα τάς τε καθαρὰς ἡδονὰς καὶ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:52c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:52c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 52c </a> : plpf. in pass. sense, <span class="foreign greek">διεκέκριτο οὐδέν</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinction was made,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.49 </a>; <span class="quote greek">διακεκριμέναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinct, varied,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 24 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">decide,</span> of judges, <span class="quote greek">ὀρθᾷ δ. φρενί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 8.24 </a> ; <span class="quote greek">δ. δίκας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.100 </a> ; <span class="quote greek">διὰ δὲ κρίνουσι θέμιστας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:25:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:25.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 25.46 </a> ; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">determine</span> a fever, <span class="tr" style="font-weight: bold;">mark</span> its <span class="tr" style="font-weight: bold;">crisis,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 137 </a>; <span class="foreign greek">ἡ νοῦσος μάλιστα διακρίνει ἐν οὐδενί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">has</span> usually no <span class="tr" style="font-weight: bold;">crisis</span> in any patient, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:2:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:2.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.</span> 2.71 </a>; <span class="quote greek">δ. αἵρεσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.11 </a> ; <span class="quote greek">δ. εἰ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.54 </a> ; <span class="quote greek">δ. περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:719" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:719/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 719 </a> :— Med., <span class="foreign greek">νεῖκος δ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">get</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">decided,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 35 </a>; <span class="quote greek">τὸ ζητούμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:46b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:46b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 46b </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">decide among yourselves,</span> <span class="quote greek">ταῦτα .. ὅπως ποτ’ ἔχει δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 32.28 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring an issue to decision,</span> <span class="quote greek">ἐπέεσσί γε νηπυτίοισι ὧδε διακρινθέντε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.212 </a> ; <span class="foreign greek">αἴ τινι τᾶν πολίων ᾖ ἀμφίλλογα, διακριθῆμεν</span> Foed. Dor. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.79 </a>; <span class="quote greek">διακριθεῖμεν περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:7c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:7c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 7c </a> ; of combatants, <span class="quote greek">μάχῃ διακριθῆναι πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.58 </a> ; <span class="quote greek">πρός τινα ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg039:3(4).2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg039:3(4).2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jl.</span> 3(4).2 </a> ; <span class="foreign greek">ὅπλοις ἢ λόγοις διακρίνεσθαι</span> Philipp. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg012.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg012.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 12.7 </a>; <span class="quote greek">διακρίνεσθαι περὶ τῶν ὅλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:111:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:111:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.111.2 </a> ; <span class="foreign greek">τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> one, <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Jud.</span> 9 </span>: abs., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMagd.</span> 1.15 </span> (iii B.C.), etc.; also <span class="quote greek">πόλεμος διακριθήσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.206 </a> ; of a person, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be judged,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1617.tlg001:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1617.tlg001:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polem.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Call.</span> 18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set</span> [a place] <span class="tr" style="font-weight: bold;">apart for holy purposes,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 10(11).46 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">interpret</span> a dream, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.54 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Junc.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.50.95 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">question,</span> <span class="quote greek">τοὺς ἰατρούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:4:1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:4:1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 4.1.148 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VII).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">doubt, hesitate, waver,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Act.Ap.</span> 11.12 </span> (s.v.l.): usu. in Med. and Pass., <span class="foreign greek">μηδὲν διακρινόμενος</span> ib.<span class="bibl"> 10.20 </span>; <span class="quote greek">μὴ διακριθῆτε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:21:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:21.21/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 21.21 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:4:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:4.20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 4.20 </a>.</div> </div><br><br>'}