Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διαδηλέομαι
διάδηλος
διαδηλόω
διάδημα
διαδηματίζομαι
διαδηματοφόρος
διαδιδράσκω
διαδίδωμι
διαδικάζω
διαδικαιόω
διαδικασία
διαδίκασμα
διαδικασμός
διαδικέω1
διαδικέω2
διάδικος
διαδιφρεύω
διαδοιδυκίζω
διαδοκέω
διαδοκιμάζω
διαδοκίς
View word page
διαδικασία
διαδῐκ-ᾰσία, ,
A). suit to decide between claimants, e.g. to an estate, δ. κλήρου D. 44.7 ; to a wardship, δ. ἐπιτροπῆς Arist. Ath. 56.6 ; to exemption from a λειτουργία, D. 28.17 , cf. Lys. 17.1 , D. 24.13 , etc.; τὴν δ. ποιεῖσθαι IG 12(5).722.48 (Andros); esp. of judicial inquiries relating to naval matters, D. 47.26 , Arist. Ath. 61.1 .
2). judicial decision or settlement, X. Cyr. 8.1.18 , OGI 437.78 .
3). metaph., δ. τῷ βήματι πρὸς τὸ στρατήγιον dispute between the orators and the board of generals, Aeschin. 3.146 : generally, τὴν τῶν ἀριστείων δ. the competition for public honours, Pl. Lg. 952d , cf. Polem. Call. 53 .
4). διαδικασίαν προθεῖναι ταῖς γνώμαις put the question to the vote, D.H. 11.21 .


ShortDef

a suit brought to decide

Debugging

Headword:
διαδικασία
Headword (normalized):
διαδικασία
Headword (normalized/stripped):
διαδικασια
IDX:
24708
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24709
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διαδῐκ-ᾰσία</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suit to decide between claimants,</span> e.g. to an estate, <span class="quote greek">δ. κλήρου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 44.7 </a> ; to a wardship, <span class="quote greek">δ. ἐπιτροπῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:56:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:56.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 56.6 </a> ; to exemption from a <span class="foreign greek">λειτουργία,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 28.17 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg017.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg017.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 17.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.13 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὴν δ. ποιεῖσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(5).722.48 </span> (Andros); esp. of <span class="tr" style="font-weight: bold;">judicial inquiries</span> relating to naval matters, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 47.26 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:61:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:61.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 61.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">judicial decision</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">settlement,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.1.18 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 437.78 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">δ. τῷ βήματι πρὸς τὸ στρατήγιον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dispute</span> between the orators and the board of generals, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.146 </a>: generally, <span class="foreign greek">τὴν τῶν ἀριστείων δ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the competition for</span> public honours, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:952d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:952d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 952d </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1617.tlg001:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1617.tlg001:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polem.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Call.</span> 53 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">διαδικασίαν προθεῖναι ταῖς γνώμαις</span> put <span class="tr" style="font-weight: bold;">the question</span> to the vote, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 11.21 </a>.</div> </div><br><br>'}