Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διαβεβαίωσις
διαβεβαιωτικός
διαβέτης
διάβημα
διαβηματίζω
διαβησείω
διαβήτης
διαβητίζομαι
διαβήτινος
διαβιάζομαι
διαβιβάζω
διαβιβάσκω
διαβιβασμός
διαβιβαστικός
διαβιβρώσκω
διαβιόω
διαβιώσκω
διαβιωτέον
διαβλαστάνω
διαβλάστησις
διαβλέπω
View word page
διαβιβάζω
διαβῐβ-άζω, causal of διαβαίνω,
A). carry over or across, transport, lead over, δ. τὸν στρατὸν κατὰ γεφύρας Hdt. 1.75 ; ἐς τὴν νῆσον ὁπλίτας Th. 4.8 : also c. acc. loci, ποταμὸν δ. [τινά] take one across a river, Pl. Lg. 900c , Plu. Pel. 24 : metaph., δ. ἐπὶ τὰ ὁμοειδῆ τὸ χρήσιμον Chrysipp.Stoic. 2.31 , cf. Apollon.Cit. 1 ( Pass.), Aristid. Or. 28(49).29 ; lead to a conclusion, τινὰ εἰς πέρας τῷ λόγῳ Hld. 2.24 : in Music, cause the melody to pass, ἐπὶ τὴν παρυπάτην Plu. 2.1134f .
2). δ. κλήρους pass through the heats or rounds of an athletic contest, JRS 3.282 (Antioch in Pisidia).
3). Pass., of Verbs, have a transitive force, A.D. Synt. 277.10 ,al.
4). later, pass time, Sch. Ar. Pl. 847 .


ShortDef

to carry over

Debugging

Headword:
διαβιβάζω
Headword (normalized):
διαβιβάζω
Headword (normalized/stripped):
διαβιβαζω
IDX:
24548
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24549
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διαβῐβ-άζω</span>, causal of <span class="foreign greek">διαβαίνω,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry over</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">across, transport, lead over,</span> <span class="quote greek">δ. τὸν στρατὸν κατὰ γεφύρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.75 </a> ; <span class="quote greek">ἐς τὴν νῆσον ὁπλίτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.8 </a> : also c. acc. loci, <span class="foreign greek">ποταμὸν δ. [τινά</span>] <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">across</span> a river, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:900c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:900c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 900c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pel.</span> 24 </a>: metaph., <span class="quote greek">δ. ἐπὶ τὰ ὁμοειδῆ τὸ χρήσιμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.31 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0660.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0660.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollon.Cit.</span> 1 </a> ( Pass.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:28(49).29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:28(49).29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 28(49).29 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead</span> to a conclusion, <span class="quote greek">τινὰ εἰς πέρας τῷ λόγῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 2.24 </a> : in Music, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span> the melody <span class="tr" style="font-weight: bold;">to pass,</span> <span class="quote greek">ἐπὶ τὴν παρυπάτην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1134f </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">δ. κλήρους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass through</span> the heats or rounds of an athletic contest, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">JRS</span> 3.282 </span> (Antioch in Pisidia). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Pass., of Verbs, <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a transitive force,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:277:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:277.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 277.10 </a>,al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> later, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass time,</span> Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:847" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:847/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 847 </a>.</div> </div><br><br>'}