διαβαίνω
διαβαίνω, fut.
-βήσομαι: aor.
-έβην, Aeol. part.
A). ζάβαις Alc. Supp. 7.3 :
I). intr.,
stride, walk or
stand with legs apart, εὖ διαβάς, of a man
planting himself firmly for fighting,
Il. 12.458 ,
Tyrt. 11.21 ;
ὡδὶ διαβάς Ar. V. 688 ;
τοσόνδε βῆμα διαβεβηκότος Id. Eq. 77 ; opp.
συμβεβηκώς, X. Eq. 1.14 ;
πόδας μὴ -βεβῶτας Hp. Art. 43 , cf.
D.S. 4.76 ;
κολοσσοὶ -βεβηκότες Plu. 2.779f ; simply,
spacious, δόμοι Corn. ND 15 : metaph.,
μεγάλα δ. ἐπί τινα to go with huge
strides against ..,
Luc. Anach. 32 ;
ὀνόματα -βεβηκότα εἰς πλάτος great straddling words,
D.H. Comp. 22 ;[
ποὺς] -βεβηκώς with a mighty stride, ib.
17 : c. acc. cogn.,
αἱ ἁρμονίαι διαβεβήκασι εὐμεγέθεις διαβάσεις ib.
20 ; also
ἐξερείσματα χρόνων πρὸς ἑδραῖον -βεβηκότα μέγεθος Longin. 40.4 .
b). πόθεν .. διαβέβηκε τὸ ἀργύριον from what sources the money has mounted up, Plu. 2.829e .
3). bestride, AP 5.54 ( Diosc.).
4). decide, δίκας SIG 426.7 (Teos, iii B. C.).
ShortDef
to cross (a river, etc.); to stand with feet apart
Debugging
Headword (normalized):
διαβαίνω
Headword (normalized/stripped):
διαβαινω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24522
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διαβαίνω</span>, fut. <span class="foreign greek">-βήσομαι</span>: aor. <span class="foreign greek">-έβην,</span> Aeol. part. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ζάβαις</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 7.3 </span> : </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">stride, walk</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand with legs apart,</span> <span class="foreign greek">εὖ διαβάς,</span> of a man <span class="tr" style="font-weight: bold;">planting himself firmly</span> for fighting, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:458" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.458/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.458 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0266.tlg001:11:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0266.tlg001:11.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Tyrt.</span> 11.21 </a>; <span class="quote greek">ὡδὶ διαβάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:688" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:688/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 688 </a> ; <span class="quote greek">τοσόνδε βῆμα διαβεβηκότος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 77 </a> ; opp. <span class="foreign greek">συμβεβηκώς,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:1.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1.14 </a>; <span class="quote greek">πόδας μὴ -βεβῶτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 43 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 4.76 </a>; <span class="quote greek">κολοσσοὶ -βεβηκότες</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.779f </span> ; simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">spacious,</span> <span class="quote greek">δόμοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0654.tlg002:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0654.tlg002:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Corn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">ND</span> 15 </a> : metaph., <span class="foreign greek">μεγάλα δ. ἐπί τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to go with</span> huge <span class="tr" style="font-weight: bold;">strides</span> against .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Anach.</span> 32 </a>; <span class="foreign greek">ὀνόματα -βεβηκότα εἰς πλάτος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">great straddling</span> words, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 22 </a>;[<span class="foreign greek">ποὺς] -βεβηκώς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with a mighty stride,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:17/canonical-url/"> 17 </a>: c. acc. cogn., <span class="foreign greek">αἱ ἁρμονίαι διαβεβήκασι εὐμεγέθεις διαβάσεις</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:20/canonical-url/"> 20 </a>; also <span class="quote greek">ἐξερείσματα χρόνων πρὸς ἑδραῖον -βεβηκότα μέγεθος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 40.4 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">step across, pass over,</span> <span class="quote greek">τάφρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.50 </a> ; <span class="quote greek">πόρον’ Ωκεανοῖο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 292 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:865" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:865/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 865 </a> (lyr.); <span class="quote greek">Ἀχέροντα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> </span> l.c.; <span class="quote greek">ποταμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.75 </a> , etc., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.35/canonical-url/"> 7.35 </a>; also <span class="quote greek">διὰ ποταμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:8:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:8:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.8.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs.(<span class="foreign greek">θάλασσαν</span> or <span class="foreign greek">ποταμόν</span> being omitted), <span class="tr" style="font-weight: bold;">cross over,</span> <span class="quote greek">Ἤλιδ’ ἐς εὐρύχορον διαβήμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:635" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.635/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.635 </a> ; <span class="quote greek"><ἐς> τήνδε τὴν ἤπειρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.118 </a> ; <span class="quote greek">πλοίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:186" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.186/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.186 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.114 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:229c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:229c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 229c </a>, etc.: metaph., <span class="foreign greek">τῷ λόγῳ διέβαινε ἐς Εὐρυβιάδεα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he went over</span> to him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.62 </a>; <span class="quote greek">δ. ἐπὶ τὰ μείζω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:18:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:18:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.18.18 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">πόθεν .. διαβέβηκε τὸ ἀργύριον</span> from what sources the money <span class="tr" style="font-weight: bold;">has mounted up,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.829e </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bestride,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">AP</span> 5.54 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diosc.</span></span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">decide,</span> <span class="quote greek">δίκας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 426.7 </span> (Teos, iii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come home to, affect,</span> <span class="quote greek">εἴς τινα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.</span> </span> Oen.<span class="bibl"> 2 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg9020.tlg001:281:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg9020.tlg001:281.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Steph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Rh.</span> 281.5 </a>.</div> </div><br><br>'}