Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δηνάριον
δήνεα
δήνεον
δήξ
δηξίθυμος
δῆξις
δῆος
δηόω
δήποθεν
δήποτε
δήπου
δήπουθεν
δηράς
δήρη
[δηρ]ιάζομαι
δηριάομαι
δῆρις
δηρίττειν
δηρίφατος
δηρόβιος
δηρός
View word page
δήπου
δήπου, indef. Adv. (better written δή που)
A). perhaps, it may be, ᾧ δή που ἀδελφεὸν ἔκτανε Il. 24.736 : in Trag. and Att. usu. doubtless, I presume, οὐ δήπου τλητόν A. Pr. 1064 ; τῶν Ααΐου δ. τις ὠνομάζετο S. OT 1042 , cf. Ar. Pl. 491 , 582 , Th. 1.121 , etc.; ἴστε γὰρ δή που, μέμνησθε γὰρ δή που, D. 2.25 , 19.113 , cf. 18.249 ; σχεδὸν ἴσμεν ἅπαντες δή που Id. 3.9 ; οὐδεὶς ἀγνοεῖ δή που Id. 21.156 .
II). asinterrog. implying an affirm. answer, τὴν αἰχμάλωτον κάτοισθα δή που; i.e. I presume you know, S. Tr. 418 ; ἀνόμοιον δή που Pl. Tht. 159b ; οὐ δή που; surely it is not so? implying a neg. answer, as Ar. Ra. 526 , Pl. Men. 73c .


ShortDef

perhaps, it may be

Debugging

Headword:
δήπου
Headword (normalized):
δήπου
Headword (normalized/stripped):
δηπου
IDX:
24492
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24493
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δήπου</span>, indef. Adv. (better written <span class="orth greek">δή που</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">perhaps, it may be,</span> <span class="quote greek">ᾧ δή που ἀδελφεὸν ἔκτανε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:736" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.736/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.736 </a> : in Trag. and Att. usu. <span class="tr" style="font-weight: bold;">doubtless, I presume,</span> <span class="quote greek">οὐ δήπου τλητόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1064" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1064/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 1064 </a> ; <span class="quote greek">τῶν Ααΐου δ. τις ὠνομάζετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1042" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1042/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1042 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:491" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:491/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 491 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:582/canonical-url/"> 582 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.121 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἴστε γὰρ δή που, μέμνησθε γὰρ δή που,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:113/canonical-url/"> 19.113 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:249/canonical-url/"> 18.249 </a>; <span class="quote greek">σχεδὸν ἴσμεν ἅπαντες δή που</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.9 </a> ; <span class="quote greek">οὐδεὶς ἀγνοεῖ δή που</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.156 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> asinterrog. implying an affirm. answer, <span class="foreign greek">τὴν αἰχμάλωτον κάτοισθα δή που;</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">I presume</span> you know, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 418 </a>; <span class="quote greek">ἀνόμοιον δή που</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:159b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:159b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 159b </a> ; <span class="foreign greek">οὐ δή που;</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">surely it is</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">so?</span> implying a neg. answer, as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:526" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:526/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 526 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:73c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:73c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 73c </a>.</div> </div><br><br>'}