δήποτε
δήποτε, indef. Adv. (better written
δή ποτε), Ion.
δήκοτε, Dor.
δήποκα,
3). with interrog.,
τί δή ποτε; what
in the world? what or why
now? καίτοι τί δή ποτε; D. 4.35 ;
πόσοι δή ποτ’ εἰσὶν οἱ ..; how many
do you suppose? Id. 20.21 .
4). esp. freq. with relatives,
ὅτι δή κοτε πράξαντα Hdt. 6.134 ;
ὅστις δ. ὤν Pl. Phdr. 273c ;
ὅτι δή ποτε whatever
it may be, 'so-and-so', D. 21.32 ;
ὁπόθεν δ. Id. 35.6 : strengthd. by
οὖν, ὅντινα δή ποτ’ οὖν τρόπον Id. 40.8 ;
οἷος δή ποτ’ οὖν v.l. in
Dsc. 5.10 ; also
δή ποτ’ οὖν without relat.,
κατὰ πρεσβείαν ἢ κατ’ ἄλλην δ. χρείαν Arch.Pap. 6.9 (Delos).
ShortDef
at some time, once upon a time
Debugging
Headword (normalized):
δήποτε
Headword (normalized/stripped):
δηποτε
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24492
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δήποτε</span>, indef. Adv. (better written <span class="orth greek">δή ποτε</span>), Ion. <span class="orth greek">δήκοτε</span>, Dor. <span class="orth greek">δήποκα</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at some time, once upon a time,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.162 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 1131 </a> (lyr.); <span class="quote greek">αἰεὶ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.73 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">at length,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:577" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:577/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 577 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">εἰ δή ποτε</span> if <span class="tr" style="font-weight: bold;">ever,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> with interrog., <span class="foreign greek">τί δή ποτε;</span> what <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the world?</span> what or why <span class="tr" style="font-weight: bold;">now?</span> <span class="quote greek">καίτοι τί δή ποτε;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.35 </a> ; <span class="foreign greek">πόσοι δή ποτ’ εἰσὶν οἱ ..;</span> how many <span class="tr" style="font-weight: bold;">do you suppose?</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 20.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> esp. freq. with relatives, <span class="quote greek">ὅτι δή κοτε πράξαντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.134 </a> ; <span class="quote greek">ὅστις δ. ὤν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:273c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:273c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 273c </a> ; <span class="foreign greek">ὅτι δή ποτε</span> whatever <span class="tr" style="font-weight: bold;">it may be,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">\'so-and-so\',</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.32 </a>; <span class="quote greek">ὁπόθεν δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 35.6 </a> : strengthd. by <span class="quote greek">οὖν, ὅντινα δή ποτ’ οὖν τρόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 40.8 </a> ; <span class="foreign greek">οἷος δή ποτ’ οὖν</span> v.l. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 5.10 </span>; also <span class="foreign greek">δή ποτ’ οὖν</span> without relat., <span class="quote greek">κατὰ πρεσβείαν ἢ κατ’ ἄλλην δ. χρείαν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Arch.Pap.</span> 6.9 </span> (Delos).</div> </div><br><br>'}