Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δημοσιώνιον
δημοσίωσις
δημοσσόος
δημοστροφέω
δημοσώστης
δημοτελής
δημότερος
δημότερπής
δημοτεύομαι
δημότης
δημοικός
δημοῦχος
δημοφάγος
δημοφανής
δημόφαντος
δημοφθόρος
δημοφιλής
Δημοφῶν
δημοχαρής
δημοχαριστής
δημοχαριστικῶς
View word page
δημοικός
δημο-ικός, , όν,
A). of or for the people, in common use, δ. γράμματα in Egypt, opp. ἱρά, Hdt. 2.36 ; οἶνος Plu. Mar. 44 ; of opinions and the like , ὑπόληψις popular, Arist. Metaph. 989a11 ; common, ordinary, ὀνόματα Luc. Hist.Conscr. 22 ; ὕλη Max.Tyr. 10.7 ; πράγματα μικρὰ καὶ δ. Plu. 2.408c .
2). = δημόσιος, τὰ -κά public affairs, Alciphr. 1.4 ; δ. λειτουργία PSI 1.86 (iv A. D.).
II). of the populace, one of them, D. 21.209 . Adv. -κῶς, ἐσταλμένος Luc. Scyth. 5 .
2). on the popular or democratic side, τὸ σόφισμα δ. Ar. Nu. 205 ; ὄρνεα δ. Id. Av. 1584 ; τὴν οὐ δ. παρανομίαν Th. 6.28 ; opp. ὀλιγαρχικός, Isoc. 16.37 ; λέγεις πόσα δεῖ προσεῖναι τῷ δ. D. 18.122 ; οὐδὲν δ. πράττειν to do nothing for the people, X. HG 2.3.39 ; δ. συκοφάνται Isoc. 8.133 : generally, popular, δ. καὶ φιλάνθρωπος X. Mem. 1.2.60 ; τῶν μετρίων τινὰ καὶ δ. D. 21.183 ; δημοτικὸν τοῦτο δρᾷ Antiph. 190.19 : hence, generous, kindly, affable, X. Mem. 1.2.60 ; δ. τι καὶ πρᾶον Pl. Euthd. 303d ; πρᾶός τις καὶ δ. Plb. 10.26.1 ; δ. καὶ φιλάνθρωπα Plu. Oth. 1 . Adv. -κῶς affably, kindly, καλῶς καὶ δ. D. 24.59 ; φιλανθρώπως καὶ δ. ib. 24 : Comp. -ώτερον Plu. Demetr. 42 .
3). of governments, popular, democratic, πολιτεία Arist. Pol. 1292b13 : Comp. -ώτερα Id. Ath. 22.1 .
4). δ. δικαστήριον trying suits between citizens, SIG 286.17 (Milet., iv B. C.).
5). Adv. χρῆσθαι ἀλλήλοις δ. in a spirit of equality, Arist. Pol. 1308a11 ; δ. πεπαιδευμένοι ib. 1310a17 ; δ. ἐρίζειν like a free and independent citizen, Luc. Ner. 9 .
III). of or belonging to a deme, opp. δημόσιος, Lexap. D. 43.71 ; ἱερά Hsch. s.v. δημοτελῆ.


ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
δημοικός
Headword (normalized):
δημοικός
Headword (normalized/stripped):
δημοικος
IDX:
24460
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24461
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δημο-ικός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for the people, in common use,</span> <span class="foreign greek">δ. γράμματα</span> in Egypt, opp. <span class="foreign greek">ἱρά,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.36 </a>; <span class="quote greek">οἶνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 44 </a> ; of opinions and the like , <span class="quote greek">ὑπόληψις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">popular,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:989a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:989a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 989a11 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">common, ordinary,</span> <span class="quote greek">ὀνόματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 22 </a> ; <span class="quote greek">ὕλη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:10:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:10.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.Tyr.</span> 10.7 </a> ; <span class="quote greek">πράγματα μικρὰ καὶ δ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.408c </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> = <span class="ref greek">δημόσιος, τὰ -κά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">public affairs,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 1.4 </a>; <span class="quote greek">δ. λειτουργία</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 1.86 </span> (iv A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of the populace, one of them,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.209 </a>. Adv. <span class="quote greek">-κῶς, ἐσταλμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg062:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg062:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Scyth.</span> 5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the popular</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">democratic side,</span> <span class="quote greek">τὸ σόφισμα δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 205 </a> ; <span class="quote greek">ὄρνεα δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1584" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1584/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1584 </a> ; <span class="quote greek">τὴν οὐ δ. παρανομίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.28 </a> ; opp. <span class="foreign greek">ὀλιγαρχικός,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 16.37 </a>; <span class="quote greek">λέγεις πόσα δεῖ προσεῖναι τῷ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.122 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδὲν δ. πράττειν</span> to do nothing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for the people,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.39 </a>; <span class="quote greek">δ. συκοφάνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.133 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">popular,</span> <span class="quote greek">δ. καὶ φιλάνθρωπος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.60 </a> ; <span class="quote greek">τῶν μετρίων τινὰ καὶ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:183" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:183/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.183 </a> ; <span class="quote greek">δημοτικὸν τοῦτο δρᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:190:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:190.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 190.19 </a> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">generous, kindly, affable,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.60 </a>; <span class="quote greek">δ. τι καὶ πρᾶον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:303d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:303d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 303d </a> ; <span class="quote greek">πρᾶός τις καὶ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:26:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:26:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 10.26.1 </a> ; <span class="quote greek">δ. καὶ φιλάνθρωπα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg066:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg066:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oth.</span> 1 </a> . Adv. <span class="foreign greek">-κῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">affably, kindly,</span> <span class="quote greek">καλῶς καὶ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.59 </a> ; <span class="foreign greek">φιλανθρώπως καὶ δ.</span> ib.<span class="bibl"> 24 </span>: Comp. <span class="quote greek">-ώτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demetr.</span> 42 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of governments, <span class="tr" style="font-weight: bold;">popular, democratic,</span> <span class="quote greek">πολιτεία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1292b:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1292b.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1292b13 </a> : Comp. <span class="quote greek">-ώτερα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:22:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:22.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 22.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">δ. δικαστήριον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">trying suits between citizens</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 286.17 </span> (Milet., iv B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Adv. <span class="quote greek">χρῆσθαι ἀλλήλοις δ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in a spirit of equality,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1308a11 </a> ; <span class="foreign greek">δ. πεπαιδευμένοι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1310a.17/canonical-url/"> 1310a17 </a>; <span class="quote greek">δ. ἐρίζειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">like a free and independent citizen,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg005:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg005:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ner.</span> 9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">belonging to a deme,</span> opp. <span class="foreign greek">δημόσιος,</span> Lexap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg043.perseus-grc1:71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 43.71 </a>; <span class="quote greek">ἱερά</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">δημοτελῆ.</span> </div> </div><br><br>'}