Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δεσμίς
δεσμόβροχος
δεσμός
δεσμότριχον
δεσμοφυλακεία
δεσμοφυλάκειον
δεσμοφύλαξ
δεσμωμα
δεσμωτήριον
δεσμώτης
δεσπόζω
δέσποινα
δεσποινικός
Δεσποσιοναῦται
δεσπόσιος
δέσποσμα
δεσποστός
δεσποσύνη
δεσπόσυνος
δεσποτεία
δεσπότειος
View word page
δεσπόζω
δεσπόζω, mostly pres. and impf.: fut.
A). -όσω A. Pr. 210 , al., Ep. -όσσω h.Cer. 365 : aor. inf. δεσπόσαι E. Alc. 486 :
1). abs., to be lord or master, gain the mastery, πρὸς βίαν δ. A. Pr. 210 ; ἄρχειν καὶ δ. Pl. Phd. 80a , al.: as law-term, to be the legal proprietor, opp. κρατεῖν, PTheb.Bank 1.15 , cf. BGU 1187.9 (i B. C.), PLond. 3.977.32 (iv A. D.).
b). Astrol., of planets, to be dominant in a nativity, Vett. Val. 72.5 .
2). c. gen., to be lord or master of, h.Cer. 365 , Hdt. 3.142 , etc.; Ζηνὸς (or Διὸς) δεσπόσαι A. Pr. 930 ; δεσπόζοντ’ ἐμοῦ E. Supp. 518 ; δ. τινός, opp. δουλεύειν ἄλλῳ, Pl. R. 576a ; δεσπόζειν φόβης own it, A. Ch. 188 ; make oneself master of, λέκτροις ὧν ἐδέσποζον E. Andr. 928 : metaph., τοῦδε δ. λόγου A. Ag. 543 .
3). c. acc., lord it over, δ. πόλιν E. HF 28 :— Pass., δεσπόζονται Hp. Aër. 16 ; δεσποζόμεναι πόλεις Pl. Lg. 712e ; δ. ὑπό τινος D.S. 18.60 ; πρός τινος Ph. 1.337 .


ShortDef

to be lord

Debugging

Headword:
δεσπόζω
Headword (normalized):
δεσπόζω
Headword (normalized/stripped):
δεσποζω
IDX:
24191
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24192
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δεσπόζω</span>, mostly pres. and impf.: fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-όσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 210 </a> , al., Ep. <span class="quote greek">-όσσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:365/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 365 </a> : aor. inf. <span class="quote greek">δεσπόσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:486" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:486/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 486 </a> : </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be lord</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">master, gain the mastery,</span> <span class="quote greek">πρὸς βίαν δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 210 </a> ; <span class="quote greek">ἄρχειν καὶ δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:80a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:80a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 80a </a> , al.: as law-term, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be the legal proprietor,</span> opp. <span class="foreign greek">κρατεῖν,</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTheb.Bank</span> 1.15 </span>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1187.9 </span> (i B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 3.977.32 </span> (iv A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Astrol., of planets, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be dominant</span> in a nativity, Vett. Val.<span class="bibl"> 72.5 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be lord</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">master of,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">h.Cer.</span> 365 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.142 </a>, etc.; <span class="foreign greek">Ζηνὸς</span> (or <span class="foreign greek">Διὸς</span>) <span class="quote greek"> δεσπόσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:930" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:930/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 930 </a> ; <span class="quote greek">δεσπόζοντ’ ἐμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:518" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:518/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 518 </a> ; <span class="foreign greek">δ. τινός,</span> opp. <span class="foreign greek">δουλεύειν ἄλλῳ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:576a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:576a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 576a </a>; <span class="foreign greek">δεσπόζειν φόβης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">own</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:188" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:188/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 188 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">make oneself master of,</span> <span class="quote greek">λέκτροις ὧν ἐδέσποζον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:928" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:928/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 928 </a> : metaph., <span class="quote greek">τοῦδε δ. λόγου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:543" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:543/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 543 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lord it over,</span> <span class="quote greek">δ. πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 28 </a> :— Pass., <span class="quote greek">δεσπόζονται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Aër.</span> <span class="bibl"> 16 </span>; <span class="quote greek">δεσποζόμεναι πόλεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:712e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:712e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 712e </a> ; <span class="quote greek">δ. ὑπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 18.60 </a> ; <span class="quote greek">πρός τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:337" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.337/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.337 </a> .</div> </div><br><br>'}