Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δενδρών
δένδρωσις
δενδρῶτις
δενέμωρ
δεννάζω
δενναστός
δέννος
δέννω
δεντή
δεξαμενή
δεξιά
δεξιάζω
δεξίδωρος
δεξίμηλος
δέξιμος
δεξιοβόλος
δεξιόγυιος
δεξιολάβος
δεξιόομαι
δεξιόπηρος
δεξιός
View word page
δεξιά
δεξιά, Ion. δενν-ιή (fem. of δεξιός), ,
A). right hand, opp. ἀριστερά (left), δεξιῇ ἠσπάζοντο Il. 10.542 ; ἐκ δεξιᾶς on the right, Ar. Eq. 639 ; δεξιᾶς abs., IG 2.733 A, 835 ; ἐν δεξιῇ ἔχειν τὰ οὔρεα keep them on the right (as you go), Hdt. 7.217 , cf. Th. 2.19 , 98 , etc.; ἐν δ. λαβεῖν τὴν Σικελίαν Id. 7.1 ; so Ἐπίδαμνός ἐστι πόλις ἐν δ. ἐσπλέοντι .. on your right as you sail in .. , Id. 1.24 ; πορεύεσθαι τὴν εἰς δ. (sc. ὁδόν) Pl. R. 614c ; ἐπὶ δεξιᾶ τοῦ βήματος Plu. 2.192f .
2). in welcoming or saluting (as we shake hands), δεξιὰν διδόναι Ar. Nu. 81 ; προτείνειν, ἐμβάλλειν, etc. (v. sub vocc.); esp. as a sign of assurance, pledge or treaty, σπονδαὶ .. καὶ δεξιαὶ ᾗς ἐπέπιθμεν Il. 2.341 ; δεξιὰς δόντες καὶ λαβόντες having exchanged assurances, X. An. 7.3.1 , cf. 1.1.6 ; δεξιὰς παρὰ βασιλέως φέρειν μὴ μνησικακήσειν bring pledges that he would not .., ib. 2.4.1 ; δεξιᾶς πίστις μεγίστη E. Med. 21 ; φυλάσσειν, τηρεῖν τὴν δ., PFay. 124.13 , POxy. 533.18 :—χείρ is never expressed in Hom., but is used later, χεῖρα δ. S. Ph. 912 , 1254 , etc.; φεῦ δ. χείρ E. Med. 496 ; χειρὸς δ. ib. 899 , etc.; τὴν χεῖρα δὸς τὴν δ. Ar. Nu. 81 .


ShortDef

the right hand

Debugging

Headword:
δεξιά
Headword (normalized):
δεξιά
Headword (normalized/stripped):
δεξια
IDX:
24073
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-24074
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δεξιά</span>, Ion. <span class="orth greek">δενν-ιή</span> (fem. of <span class="foreign greek">δεξιός</span>), <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">right hand,</span> opp. <span class="foreign greek">ἀριστερά</span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">left</span>), <span class="quote greek">δεξιῇ ἠσπάζοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:542" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.542/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.542 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ δεξιᾶς</span> on <span class="tr" style="font-weight: bold;">the right,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:639" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:639/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 639 </a>; <span class="foreign greek">δεξιᾶς</span> abs.,<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.733 </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">A,</span> <span class="bibl"> 835 </span>; <span class="foreign greek">ἐν δεξιῇ ἔχειν τὰ οὔρεα</span> keep them on <span class="tr" style="font-weight: bold;">the right</span> (as you go), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:217" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.217/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.217 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.19 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:98/canonical-url/"> 98 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐν δ. λαβεῖν τὴν Σικελίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.1 </a> ; so <span class="foreign greek">Ἐπίδαμνός ἐστι πόλις ἐν δ. ἐσπλέοντι .. </span> on <span class="tr" style="font-weight: bold;">your right</span> as you sail in .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.24 </a>; <span class="foreign greek">πορεύεσθαι τὴν εἰς δ.</span> (sc. <span class="foreign greek">ὁδόν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:614c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:614c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 614c </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ δεξιᾶ τοῦ βήματος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.192f </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in welcoming or saluting (as we shake <span class="tr" style="font-weight: bold;">hands</span>), <span class="quote greek">δεξιὰν διδόναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 81 </a> ; <span class="foreign greek">προτείνειν, ἐμβάλλειν,</span> etc. (v. sub vocc.); esp. as a sign of <span class="tr" style="font-weight: bold;">assurance, pledge</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">treaty,</span> <span class="quote greek">σπονδαὶ .. καὶ δεξιαὶ ᾗς ἐπέπιθμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:341" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.341/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.341 </a> ; <span class="foreign greek">δεξιὰς δόντες καὶ λαβόντες</span> having exchanged <span class="tr" style="font-weight: bold;">assurances,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.3.1 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:6/canonical-url/"> 1.1.6 </a>; <span class="foreign greek">δεξιὰς παρὰ βασιλέως φέρειν μὴ μνησικακήσειν</span> bring <span class="tr" style="font-weight: bold;">pledges</span> that he would not .., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:1/canonical-url/"> 2.4.1 </a>; <span class="quote greek">δεξιᾶς πίστις μεγίστη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 21 </a> ; <span class="foreign greek">φυλάσσειν, τηρεῖν τὴν δ.,</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 124.13 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 533.18 </span>:—<span class="foreign greek">χείρ</span> is never expressed in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, but is used later, <span class="quote greek">χεῖρα δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:912" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:912/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 912 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1254" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1254/canonical-url/"> 1254 </a>, etc.; <span class="quote greek">φεῦ δ. χείρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:496" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:496/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 496 </a> ; <span class="foreign greek">χειρὸς δ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:899" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:899/canonical-url/"> 899 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὴν χεῖρα δὸς τὴν δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 81 </a> .</div> </div><br><br>'}