Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δεκατάλαντος
δεκατάρχης
δεκαταρχία
δεκάταρχος
δεκατεία
δεκατέσσαρες
δεκάτευμα
δεκάτευσις
δεκατευτήριον
δεκατευτής
δεκατεύω
δεκάτη
δεκατηλογία
δεκατηλόγιον
δεκατηλόγος
δεκατημοιρία
δεκατημόριον
δεκατηφόρος
δεκατισμός
δεκατισταί
δεκατοκύριοι
View word page
δεκατεύω
δεκατ-εύω,
A). exact tithe from, τινά D. 22.77 ; τὰς πόλεις Jusj. ap. Lycurg. 81 ; τούτους δεκατεῦσαι τῷ ἐν Δελφοῖσι θεῷ make them pay a tithe to Apollo, Hdt. 7.132 ; of things, δ. τὰ ἐξ ἀγροῦ ὡραῖα tithe them (as an offering). ., X. An. 5.3.9 ; δ. τοὺς Θηβαίους τοῖς θεοῖς Plb. 9.39.5 :— Pass., ἀναγκαίως ἔχει [τὰ χρήματα] δεκατευθῆναι τῷ Διΐ Hdt. 1.89 ; ἐλπὶς ἦν δεκατευθῆναι τὰς Θήβας, i.e. that it would be taken and tithed, X. HG 6.3.20 , 5.35 .
2). abs., to be a δεκατευτής, Ar. Fr. 455 .
II). in war, take out the tenth man for execution, decimate, D.C. 48.42 , etc.
2). divide into ten sections, τινάς App. BC 1.49 .
III). = ἀρκτεύω , Lys. Fr. 250S. , D.ap.Harp.
IV). metaph. in Astrol., to be superior to, Man. 6.279 .


ShortDef

to exact the tenth part from

Debugging

Headword:
δεκατεύω
Headword (normalized):
δεκατεύω
Headword (normalized/stripped):
δεκατευω
IDX:
23901
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-23902
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δεκατ-εύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exact tithe from,</span> <span class="quote greek">τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 22.77 </a> ; <span class="foreign greek">τὰς πόλεις</span> Jusj. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 81 </a>; <span class="foreign greek">τούτους δεκατεῦσαι τῷ ἐν Δελφοῖσι θεῷ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay a tithe</span> to Apollo, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.132 </a>; of things, <span class="foreign greek">δ. τὰ ἐξ ἀγροῦ ὡραῖα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tithe</span> them (as an offering). ., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:3:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.3.9 </a>; <span class="quote greek">δ. τοὺς Θηβαίους τοῖς θεοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:39:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:39:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 9.39.5 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἀναγκαίως ἔχει [τὰ χρήματα] δεκατευθῆναι τῷ Διΐ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.89 </a> ; <span class="foreign greek">ἐλπὶς ἦν δεκατευθῆναι τὰς Θήβας,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">that it would be taken and tithed,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:3:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.3.20 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5.35/canonical-url/"> 5.35 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be a</span> <span class="foreign greek">δεκατευτής,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 455 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in war, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take out the tenth man for execution, decimate,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:48:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:48.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 48.42 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">divide into ten sections,</span> <span class="quote greek">τινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 1.49 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> = <span class="ref greek">ἀρκτεύω</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:250S" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:250S/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 250S. </a>, D.ap.Harp. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> metaph. in Astrol., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be superior to,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:6:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2583.tlg001:6.279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Man.</span> 6.279 </a>.</div> </div><br><br>'}