δειλός
δειλός,
ή,
όν,(
δέος):
I). of persons,
cowardly, opp.
ἄλκιμος, Il. 13.278 ; opp.
ἀνδρεῖος, Pl. Phdr. 239a , etc.: hence,
vile, worthless, Il. 1.293 ;
δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι Od. 8.351 ; opp.
ἐσθλός, lowborn, mean, Hes. Fr. 164 ;
πλοῦτος καὶ δειλοῖσιν ἀνθρώπων ὁμιλεῖ B. 1.50 ;
ἀγαθοὶ δειλῶν ἐπὶ δαῖτας ἴσιν Eup. 289 ; of animals,
Hdt. 3.108 : c.gen.,
δειλὸς μυάγρης afraid of .., AP 9.410 (Tull. Sab.): c.inf., ib.
6.232 (
Crin.). Adv.
-λῶς Theoc. Adon. 15 ,
Plu. 2.26b .
2). more commonly,
miserable, wretched, with a compassionate sense,
δειλοὶ βροτοί poor mortals!
Il. 22.31 , al.;
ἆ δειλέ poor wretch! ἆ δειλοί poor wretches! 17.201 ,
Od. 20.351 ;
ἆ δειλὲ ξείνων 14.361 ;
Πατροκλῆος δειλοῖο Il. 17.670 .
II). of things,
miserable, wretched, γῆρας Hes. Op. 113 ;
δ. δ’ ἐνὶ πυθμένι φειδώ ib.
369 ;
τὰ δ. κέρδη S. Ant. 326 ;
ἔργα, λόγος, etc.,
Thgn. 307 ,
E. Andr. 757 , etc.: Comp.,
Longin. 2.1 : Sup.,
Ar. Pl. 123 : neut. pl. as Adv.,
ὀχλεῖ μοι δειλὰ ὁ Τρωΐλος PIand. 11.4 (iii A.D.).—Trag. use
δειλός chiefly in former sense,
δείλαιος in latter.
ShortDef
cowardly, craven
Debugging
Headword (normalized):
δειλός
Headword (normalized/stripped):
δειλος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-23690
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δειλός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>,(<span class="etym greek">δέος</span>): <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cowardly,</span> opp. <span class="foreign greek">ἄλκιμος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:278" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.278/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.278 </a>; opp. <span class="foreign greek">ἀνδρεῖος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:239a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:239a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 239a </a>, etc.: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">vile, worthless,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:293" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.293/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.293 </a>; <span class="quote greek">δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.351/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.351 </a> ; opp. <span class="foreign greek">ἐσθλός,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lowborn, mean,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:164/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 164 </a>; <span class="quote greek">πλοῦτος καὶ δειλοῖσιν ἀνθρώπων ὁμιλεῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:1.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 1.50 </a> ; <span class="quote greek">ἀγαθοὶ δειλῶν ἐπὶ δαῖτας ἴσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:289" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:289/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 289 </a> ; of animals, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.108 </a>: c.gen., <span class="quote greek">δειλὸς μυάγρης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">afraid of ..,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">AP</span> 9.410 </span> (Tull. Sab.): c.inf., ib.<span class="bibl"> 6.232 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Crin.</span></span>). Adv. <span class="quote greek">-λῶς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Adon.</span> 15 </span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.26b </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> more commonly, <span class="tr" style="font-weight: bold;">miserable, wretched,</span> with a compassionate sense, <span class="foreign greek">δειλοὶ βροτοί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">poor</span> mortals! <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.31 </a>, al.; <span class="foreign greek">ἆ δειλέ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">poor wretch!</span> <span class="quote greek">ἆ δειλοί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">poor wretches!</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.201/canonical-url/"> 17.201 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.351/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 20.351 </a>; <span class="quote greek">ἆ δειλὲ ξείνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:361" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.361/canonical-url/"> 14.361 </a> ; <span class="quote greek">Πατροκλῆος δειλοῖο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:670" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.670/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.670 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">miserable, wretched,</span> <span class="quote greek">γῆρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 113 </a> ; <span class="foreign greek">δ. δ’ ἐνὶ πυθμένι φειδώ</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:369" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:369/canonical-url/"> 369 </a>; <span class="quote greek">τὰ δ. κέρδη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:326/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 326 </a> ; <span class="foreign greek">ἔργα, λόγος,</span> etc., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 307 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:757" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:757/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 757 </a>, etc.: Comp., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 2.1 </span>: Sup., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 123 </a>: neut. pl. as Adv., <span class="quote greek">ὀχλεῖ μοι δειλὰ ὁ Τρωΐλος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PIand.</span> 11.4 </span> (iii A.D.).—Trag. use <span class="foreign greek">δειλός</span> chiefly in former sense, <span class="foreign greek">δείλαιος</span> in latter.</div> </div><br><br>'}