Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

γιγγλυμόομαι
γίγγλυμος
γιγγλυμώδης
γιγγλυμωτός
γιγγράϊνος
γιγγραντός
γίγγρας
γιγγρασμός
γιγγρί
γιγγρίας
γίγνομαι
γιγνώσκω
γιζί
γιλός
γίννος
γίνομαι
γίξαι
γλαγάω
γλαγέας
γλαγερός
γλαγόεις
View word page
γίγνομαι
γίγνομαι, Ion. and after Arist. γίνομαι [ῑ],( Att. Inscrr. have γιγν- in fifth and fourth cent., cf. IG 2.11.9 , 1055.25 , etc.); Thess. γίνυμαι IG 9(2).517.22 ; Boeot. γίνιουμαι ib. 7.3303 : fut. γενήσομαι: aor. ἐγενόμην (
A). ἐγενάμην LXX Je. 14.1 , al.(προ-) Decr.Byz. ap. D. 18.90 ), Ion. 2 sg. γένευ Il. 5.897 , 3 sg. γενέσκετο Od. 11.208 , ἔγεντο Hes. Th. 705 , Sapph. 16 , Pi. P. 3.87 , Parm. 8.20 , IG 4.492 (Mycenae), prob.in Scol. 19 ; Ep. γέντο Hes. Th. 199 , Emp. 98.5 , Call. Jov. 1.50 , Theoc. 14.27 , etc.(γṇ-το): pf. γέγονα Il. 19.122 , etc.: 3 pl. γέγοναν Apoc. 21.6 : plpf. ἐγεγόνει Lys. 31.17 , etc.; Ion. ἐγεγόνεε Hdt. 2.2 ; Ep. forms (as if from pf. γέγᾰα), 2 pl. γεγάᾱτε Batr. 143 ; γεγάᾱσι Il. 4.325 , freq. in Od.: 3 pl. γεγᾱ/κᾰσιν cj. in Emp. 23.10 : 3 dual plpf. ἐκ-γεγάτην [ᾰ] Od. 10.138 ; inf. γεγάμεν [ᾰ] Pi. O. 9.110 ,(ἐκ) Il. 5.248 , etc.; part. γεγᾰώς -ᾰυῖα, pl. -ᾰῶτες, -ᾰυῖαι Hom. , etc., contr. γεγώς, -ῶσα S. Aj. 472 , E. Med. 406 ; inf. γεγᾱ/κειν Pi. O. 6.49 : Med. forms ἐκγεγάασθε Epigr. Hom. 16 , ἐκ-γεγάονται (in fut. sense) h.Ven. 197 (s.v.l.):— Pass. forms, fut. γενηθήσομαι (only in Pl. Prm. 141e , οὔτε γενήσεται, οὔτε γενηθήσεται, cf. Procl. in Prm. p.963 S.): aor. ἐγενήθην Epich. 209 , Archyt. 1 , Hp. Epid. 6.8.32 , 7.3 , later Att., Philem. 95.2 and 167 , IG 2.630b10 (i B. C.) and Hellenistic Gk., Plb. 2.67.8 , D.S. 13.51 : pf. γεγένημαι Simon. 69 , freq. in Att. Poets and Prose, in Att. inscr. first in cent. iv, IG 2.555 : 3 pl. γεγενέανται Philet. ap. Eust. 1885.51 : plpf. ἐγεγένητο Th. 7.18 , al.; cf. γείνομαι:—come into a new state of being: hence,
I). abs., come into being opp. εἶναι, Emp. 17.11 , Pl. Phd. 102e , cf. Ti. 29a ; and so,
1). of persons, to be born, νέον γεγαώς new born, Od. 19.400 ; ὑπὸ Τμώλῳ γεγαῶτας born (and so living) under Tmolus, Il. 2.866 ; ἢ πρόσθε θανεῖν ἢ ἔπειτα γ. Hes. Op. 175 ; γιγνομέναισι λάχη τάδ’. . ἐκράνθη at our birth, A. Eu. 347 ; γ. ἔκ τινος Il. 5.548 , Hdt. 7.11 ; πατρὸς ἐκ ταὐτοῦ E. IA 406 , cf. Isoc. 5.136 ; σέθεν .. ἐξ αἵματος A. Th. 142 ; less freq. ἀπό τινος Hdt. 8.22 , etc.; ἐσθλῶν E. Hec. 380 , etc.; γεγονέναι κακῶς, καλῶς, Ar. Eq. 218 , Isoc. 7.37 , etc.; κάλλιον, εὖ, Hdt. 1.146 , 3.69 ; τὸ μὴ γενέσθαι not to have been born, A. Fr. 401 : freq. with Numerals, ἔτεα τρία καὶ δέκα γεγονώς Hdt. 1.119 ; ἀμφὶ τὰ πέντε ἢ ἑκκαίδεκα ἔτη γενόμενος X. Cyr. 1.4.16 ; γεγονὼς ἔτη περὶ πεντήκοντα D. 21.154 ; οἱ ὑπὲρ τὰ στρατεύσιμα ἔτη γεγονότες those of an age beyond .. , X. Cyr. 1.2.4 : c. gen., γεγονὼς πλειόνων ἐτῶν ἢ πεντήκοντα Pl. Lg. 951c , etc.: rarely with ordinals, ὀγδοηκοστὸν ἔτος γεγονώς Luc. Macr. 22 , cf. Plu. Phil. 18 .
2). of things, to be produced, ὅσα φύλλα καὶ ἄνθεα γίγνεται ὥρῃ Od. 9.51 ; opp. ὄλλυσθαι, Parm. 8.13 , 40 ; opp. ἀπόλλυσθαι, Anaxag. 17 , cf. Pl. R. 527b , etc.; opp. ἀπολείπειν, Diog. Apoll. 7 ; opp. ἀπολήγειν, Emp. 17.30 ; τὰ γιγνόμενα καὶ ἐξ ὧν γίγνεται Pl. Phlb. 27a ; ἁπλῇ διηγήσει ἢ διὰ μιμήσεως γ. Id. R. 392d ; ὁ ἐκ τῆς χώρας γιγνόμενος σῖτος X. Mem. 3.6.13 ; τὰ ἐν ἀγρῷ γιγνόμενα ib. 2.9.4 ; of profits, καρποὶ οἱ ἐξ ἀγελῶν γ. Id. Cyr. 1.1.2 , etc.; τὰ ἆθλα ἀπὸ τεττάρων ταλάντων ἐγένοντο were the produce of, i.e. were worth, 4 talents, Id. HG 4.2.7 ; τὸ ἀπὸ τῶν αἰχμαλώτων γενόμενον ἀργύριον produced by [the ransom of]. ., Id. An. 5.3.4 ; of sums, ὁ γεγονὼς ἀριθμὸς τῶν ψήφων the total of the votes, Pl. Ap. 36a ; ἕκατον εἴκοσι στατήρων γίγνονται τρισχίλιαι τριακόσιαι ἑξήκοντα [δραχμαί] 120 staters amount to 3 , 360 drachmae, D. 34.24 ; so in Math., of products, ὁ ἐξ αὐτῶν γενόμενος ἀριθμός Euc. 7.24 ; ἀριθμὸς γενόμενος ἑκατοντάκις multiplied by 100 , Papp. 10.13 ; of times of day, ὡς ἡ ἡμέρα ἐγένετο Th. 7.81 , etc.; ἕως ἂν φῶς γένηται Pl. Prt. 311a ; ἅμα ἕῳ γιγνομένῃ Th. 4.32 ; of Time in general, elapse, διέτης χρόνος ἐγεγόνεε ταῦτα πρήσσουσι Hdt. 2.2 ; χρόνου γενομένου D.S. 20.109 .
b). fall due, οἱ γιγνόμενοι δασμοί X. An. 1.1.8 ; τοὺς τόκους τοὺς γ. Isoc. 17.37 ; τὸ τίμημα τὸ γ., τὸ γ. ἀργύριον, D. 24.82 , Syngr. ap. eund. 35.11 ; τὸ γ. μέρος X. HG 7.4.33 ; τὸ γ. τοῖ πλήθι τᾶς ζαμίαυ IG 5(2).6 A 20 (Tegea, iv B. C.): c. dat., τὸ γ. τινὶ ἔλαιον UPZ 19.32 (ii B. C.); τοῖς γείτοσι τὸ γ. Thphr. Fr. 97 ; τὰ γ. dues, PHib. 1.92 and 111 (iii B. C.): hence γιγνόμενος regular, normal, τίμημα, χάρις, D. 38.25 ; ἐν ταῖς γ. ἡμέραις in the usual number of days, X. Cyr. 5.4.51 ; freq. in later Gk., as Luc. Tox. 18 , etc.
3). of events, take place, come to pass, and in past tenses to be, καί σφιν ἄχος κατὰ θυμὸν ἐγίγνετο Il. 13.86 , etc.; μάχη ἐγεγόνει Pl. Chrm. 153b , etc.; ἐκεχειρία γίγνεταί τισι πρὸς ἀλλήλους Th. 4.58 ; ἡ νόσος ἤρξατο γίγνεσθαι Id. 2.47 ; πνεῦμα εἰώθει γ. ib. 84 ; τὰ Ὀλύμπια γίγνεται, τραγῳδοὶ γίγνονται, are held, X. HG 7.4.28 , Aeschin. 3.41 , etc.; ψήφισμα γ. is passed, X. Cyr. 2.2.21 ; πιστὰ γ., ὅρκοι γ., pledges are given, oaths taken, ib. 7.4.3 , D. 19.158 ; γίγνεταί τι ὑπό τινος (masc.), X. An. 7.1.30 , (neut.) Pl. Tht. 200e ; τὰ γιγνόμενα ὑπὸ τῶν Ἀθηναίων Th. 6.88 ; τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων Hdt. Praef. ; ὕβρισμα ἐκ τῶν Σαμίων γενόμενον Id. 3.48 ; ἀπό τινος γ. X. An. 5.6.30 ; παρά τινος Pl. R. 614a ; ὃ μὴ γένοιτο which God forbid, D. 10.27 , 28.21 ; but γένοιτο, = Amen, LXX Is. 25.1 ; γένοιτο γένοιτο ib. Ps. 71(72).19 : Math., γεγονέτω suppose it done, Euc. 6.23 , etc.; γέγονε it is done, Apoc. 16.17 : c. dat. et part., γίγνεταί τί μοι βουλομένῳ, ἀσμένῳ (v. βούλομαι, ἄσμενος); οὐκ ἂν ἐμοί γε ἐλπομένῳ τὰ γένοιτο, i.e. I could not hope to see these things take place, Od. 3.228 ; ἡδομένοισι ἡμῖν οἱ λόγοι γεγόνασι Hdt. 9.46 , etc.; of sacrifices, omens, etc., οὐ γάρ σφι ἐγίνετο τὰ σφάγια χρηστά ib. 61 , cf. 62 ; τὰ ἱερὰ καλὰ ἐγένετο X. An. 6.4.9 : abs., τὰ διαβατήρια ἐγ. were favourable, Th. 5.55 ; θυομένῳ οὐκ ἐγίγνετο τὰ ἱερά X. HG 3.1.17 : in neut. part., τὸ γενόμενον the event, the fact, Th. 6.54 ; τὰ γενόμενα the facts, X. Cyr. 3.1.9 , etc.; τὸ γιγνόμενον Pl. Tht. 161b , etc.; τὰ γεγενημένα the past, X. An. 6.2.14 ; τὸ γενησόμενον the future, Th. 1.138 ; τὰ γεγονότα, opp. ὄντα, μέλλοντα, Pl. R. 392d , cf. Lg. 896a : of Time, ὡς τρίτη ἡμέρη τῷ παιδίῳ ἐκκειμένῳ ἐγένετο Hdt. 1.113 ; ἕως ἄν τινες χρόνοι γένωνται Pl. Phd. 108c ; but in pf. and plpf., to have passed, ὡς διετὴς χρόνος ἐγεγόνεε Hdt. 2.2 ; πρὶν ἓξ μῆνας γεγονέναι Pl. Prt. 320a : impers., ἐγένετο or γέγονεν ὥστε .. it happened, came to pass that .. , X. HG 5.3.10 , Isoc. 6.40 , etc.; ἐγένετο, ὡς ἤκουσεν .. καὶ ἐθυμώθη it came to pass, when he heard .. that .. , LXX Ge. 39.19 ; ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι .. καὶ διήρχετο Ev.Luc. 17.11 : c. inf., γίνεται εὑρεῖν it is possible to find, Thgn. 639 ; ἐγένετο, c. acc. et inf., it came to pass that, Act.Ap. 9.3 , al., PAmh. 2.135.10 (ii A. D.): c. dat. et inf., ἐάν σοι γένηται στραφῆναι Epict. Ench. 23 .
II). folld. by a Predicate, come into a certain state, become, and (in past tenses), to be,
1). folld. by Nouns and Adjs., δηΐοισι δὲ χάρμα γ. Il. 6.82 , cf. 8.282 ; σωτὴρ γενοῦ μοι A. Ch. 2 ; κωλυτὴς γ. τινός Th. 3.23 ;[ οὖροι] νηῶν πομπῆες γ. Od. 4.362 , etc.; πάντα δὲ γιγνόμενος πειρήσεται turning every way, ib. 417 ; παντοῖος γ., folld. by μή, c. inf., Hdt. 3.124 ; παντοῖος γ. δεόμενος Id. 7.10 . γ/; ἐκ πλουσίου πένης γ. X. An. 7.7.28 ; δημοτικὸς ἐξ ὀλιγαρχικοῦ γ. Pl. R. 572d : rarely c. part., μὴ προδοὺς ἡμᾶς γένῃ, i.e. προδότης ἡμῶν, S. Aj. 588 , cf. Ph. 773 ; μὴ ἀπαρνηθεὶς γένῃ Pl. Sph. 217c ; ἀποτετραμμένοι ἐγένοντο Th. 3.68 , etc.: with Pron., τί γένωμαι ; what am I to become, i.e. what is to become of me? A. Th. 297 , cf. Theoc. 15.51 ; οὐκ ἔχοντες ὅτι γένωνται Th. 2.52 ; less freq. with masc., οὐδ’ ἔχω τίς ἂν γενοίμαν A. Pr. 905 ; γίγνονται πάνθ’ ὅτι βούλονται Ar. Nu. 348 .
b). in past tenses, having ceased to be, ὁ γενόμενος στρατηγός the ex-strategus, POxy. 38.11 (i A. D.); ἡ γ. γυνή τινος the former wife, PFlor. 99.4 (i/ii A. D.).
2). with Advbs., κακῶς χρῆν Κανδαύλῃ γενέσθαι Hdt. 1.8 ; εὖ, καλῶς, ἡδέως γ., it goes well, etc., X. An. 1.7.5 , Arr. Epict. 3.24.97 , LXX To. 7.9 ; with personal construction, οἱ παρὰ Πλάτωνι δειπνήσαντες ἐς αὔριον ἡδέως γίγνονται Plu. 2.127b ; δίχα γ. τοῦ σώματος to be parted from .. , X. Cyr. 8.7.20 ; τριχῇ γ. to be in three divisions, Id. An. 6.2.16 ; γ. ἐμποδών, ἐκποδών, E. Hec. 372 , X. HG 6.5.38 , etc.
3). folld. by oblique cases of Nouns,
a). c. gen., γ. τῶν δικαστέων, τῶν γεραιτέρων, become one of .. , Hdt. 5.25 , X. Cyr. 1.2.15 , cf. Ar. Nu. 107 , etc.; βουλῆς γεγονώς D.C. 36.28 (cf. supr. 1 .b); fall to, belong to, ἡ νίκη Ἀγησιλάου ἐγεγένητο X. HG 4.3.20 ; to be under control of, ὁ νοῦς ὅταν αὑτοῦ γένηται S. OC 660 , cf. Pl. Phdr. 250a (s. v.l.); ὑμῶν αὐτῶν γενέσθαι D. 4.7 (also ἐντὸς ἑωυτοῦ γ. Hdt. 1.119 ; ἐν ἑαυτῷ γ. X. An. 1.5.17 ; ἐν σαυτοῦ γενοῦ S. Ph. 950 ); τὴν πόλιν ἐλπίδος μεγάλης γινομένην Plu. Phoc. 23 : of things, to be at, i.e. cost, so much, αἱ τριχίδες εἰ γενοίαθ’ ἑκατὸν τοὐβολοῦ Ar. Eq. 662 , cf. X. Oec. 20.23 .
b). c. dat., fall to, i. e. as wife, LXX Nu. 36.11 .
c). with Preps., γ. ἀπὸ δείπνου, ἐκ θυσίας, have done .. , Hdt. 2.78 , 1.50 ; πολὺν χρόνον γ. ἀπό τινος to be separated from .. , X. Mem. 1.2.25 ; γ. εἴς τι turn into, τὸ κακὸν γ. εἰς ἀγαθόν Thgn. 162 ; freq. in LXX , ἐγενήθη μοι εἰς γυναῖκα Ge. 20.12 ; εἰς βρῶσιν ib. La. 4.10 ; εἰς οὐδέν, εἰς κενόν, Act.Ap. 5.36 , 1 Ep.Thess. 3.5 ; ἐς Αακεδαίμονα Hdt. 5.38 (in Hom. even without Prep., ἐμὲ χρεὼ γ. Od. 4.634 ); γ. τι εἴς τινα comes to him, of a dowry, Is. 3.36 ; of a ward, And. 1.117 ; γ. ἐξ ὀφθαλμῶν τινι to be out of sight, Hdt. 5.24 ; ἐξ ἀνθρώπων γ. disappear from .. , Paus. 4.26.6 ; γ. ἐν Χίῳ Hdt. 5.33 , etc.; γ. ἐν .. , to be engaged in .. , οἱ ἐν ποιήσει γινόμενοι in poetry, Id. 2.82 ; ἐν [πολέμῳ] Th. 1.78 ; ἐν πείρᾳ γ. τινος X. An. 1.9.1 ; ἐν ὀργῇ, ἐν αἰτίᾳ πρός τινα γ., Plu. Flam. 16 , Rom. 7 ; of things, ἐν καιρῷ γ. to be in season, X. HG 4.3.2 ; ἐν τύχῃ γ. τινί τι Th. 4.73 ; γ. διὰ γηλόφων, of a road, X. An. 3.4.24 ; but δῑ ἔχθρας γ. τινί to be at enmity with, Ar. Ra. 1412 ; γ. ἐπὶ ποταμῷ arrive or be at .. , Hdt. 1.189 , etc.; γ. ἐπί τινι fall into or be in one's power, X. An. 3.1.13 , etc.; ἐπὶ συμφοραῖς γ. D. 21.58 codd.(-ᾶς Schaefer); γ. ἐπί τινι, also, to be set over .. , X. Cyr. 3.3.53 ; γ. ἐφ’ ἡμῶν αὐτῶν to be alone, Aeschin. 2 . 36 ; γ. ἐπὶ τῆς διοικήσεως D.C. 43.48 ; γ. ἐπ’ ἐλπίδος to be in hope, Plu. Sol. 14 : Math., γ. ἐπὶ ἀριθμόν to be multiplied into a number, Theol.Ar. 3 ; γ. κατά τινα or τι to be near .. or opposite to .. , in battle, X. Cyr. 7.1.14 , HG 4.2.18 ; but κατὰ ξυστάσεις γ. to be formed into groups, Th. 2.21 ; καθ’ ἓν γ. Id. 3.10 ; καθ’ αὑτοὺς γ. to be alone, D. 10.52 ; γ. μετὰ τοῦ θείου to be with God, X. Cyr. 8.7.27 , etc.; ἡ νίκη γ. σύν τινι Id. Ages. 2.13 ; γ. παρ’ ἀμφοτέροις τοῖς πράγμασι to be present on both sides, Th. 5.26 ; γ. παρά τι to depend upon .. , D. 18.232 ; γ. περὶ τὸ συμβουλεύειν to be engaged in .. , Isoc. 3.12 ; γενοῦ πρός τινα go to So-and-so, PFay. 128 , etc.; γ. πρὸς τῇ καρδίᾳ to be at or near .. , Pl. Phd. 118 , etc.; γ. πρός τινι to be engaged in .. , Isoc. 12.270 , D. 18.176 ; αὐτὸς πρὸς αὑτῷ meditate, Plu. 2.151c ; so γ. πρὸς τὸ ἰᾶσθαι Pl. R. 604d ; πρὸς παρασκευήν Plb. 1.22.2 : impers., ἐπεὶ πρὸς ἡμέραν ἐγίγνετο X. HG 2.4.6 ; γενέσθαι πρός τινων to be inclined towards them, Hdt. 7.22 ; γ. πρὸ ὁδοῦ to be forward on the way, Il. 4.382 ; γ. ὑπό τινι to be subject to .. , Hdt. 7.11 , Th. 7.64 ; γ. ὑπὸ ταῖς μηχαναῖς to be under the protection of .. , X. Cyr. 7.1.34 .
4). γίγνεται folld. by pl. nouns, ἵνα γίγνηται .. ἀρχαί τε καὶ γάμοι Pl. R. 363a , cf. Smp. 188b ; ἐγένετο .. ἡμέραι ὀκτώ Ev.Luc. 9.28 . (Cf. jánati 'procreate', jánas ( = γένος ), Lat. gigno, gnatus.)


ShortDef

become, be born

Debugging

Headword:
γίγνομαι
Headword (normalized):
γίγνομαι
Headword (normalized/stripped):
γιγνομαι
IDX:
22208
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-22209
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">γίγνομαι</span>, Ion. and after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> <span class="orth greek">γίνομαι</span> <span class="pron greek">[ῑ]</span>,( Att. Inscrr. have <span class="foreign greek">γιγν-</span> in fifth and fourth cent., cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.11.9 </span>, <span class="bibl"> 1055.25 </span>, etc.); Thess. <span class="orth greek">γίνυμαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(2).517.22 </span>; Boeot. <span class="orth greek">γίνιουμαι</span> ib.<span class="bibl"> 7.3303 </span>: fut. <span class="foreign greek">γενήσομαι</span>: aor. <span class="foreign greek">ἐγενόμην </span>(<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐγενάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:14:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:14.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Je.</span> 14.1 </a> , al.(<span class="etym greek">προ-</span>) Decr.Byz. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.90 </a>), Ion. 2 sg. <span class="quote greek">γένευ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:897" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.897/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.897 </a> , 3 sg. <span class="quote greek">γενέσκετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:208" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.208/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.208 </a> , <span class="quote greek">ἔγεντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:705" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:705/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 705 </a> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sapph.</span> 16 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.87 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parm.</span> 8.20 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 4.492 </span> (Mycenae), prob.in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Scol.</span> 19 </span>; Ep. <span class="quote greek">γέντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 199 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:98:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:98.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 98.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:1.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jov.</span> 1.50 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:14:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:14.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 14.27 </a>, etc.(<span class="etym greek">γṇ-το</span>): pf. <span class="quote greek">γέγονα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.122 </a> , etc.: 3 pl. <span class="quote greek">γέγοναν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg027.perseus-grc1:21:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg027.perseus-grc1:21.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Apoc.</span> 21.6 </a> : plpf. <span class="quote greek">ἐγεγόνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 31.17 </a> , etc.; Ion. <span class="quote greek">ἐγεγόνεε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.2 </a> ; Ep. forms (as if from pf. <span class="foreign greek">γέγᾰα</span>), 2 pl. <span class="quote greek">γεγάᾱτε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1220.tlg001:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1220.tlg001:143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Batr.</span> 143 </a> ; <span class="quote greek">γεγάᾱσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.325 </a> , freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span></span>: 3 pl. <span class="foreign greek">γεγᾱ/κᾰσιν</span> cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:23:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:23.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 23.10 </a>: 3 dual plpf. <span class="foreign greek">ἐκ-γεγάτην [ᾰ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.138 </a>; inf. <span class="foreign greek">γεγάμεν [ᾰ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9.110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 9.110 </a>,(<span class="etym greek">ἐκ</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:248" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.248/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.248 </a>, etc.; part. <span class="foreign greek">γεγᾰώς -ᾰυῖα</span>, pl. <span class="quote greek">-ᾰῶτες, -ᾰυῖαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> , etc., contr. <span class="quote greek">γεγώς, -ῶσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:472" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:472/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 472 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:406" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:406/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 406 </a>; inf. <span class="quote greek">γεγᾱ/κειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:6:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:6.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 6.49 </a> : Med. forms <span class="foreign greek">ἐκγεγάασθε</span> Epigr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> 16 </a>, <span class="foreign greek">ἐκ-γεγάονται</span> (in fut. sense) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:197" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:197/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Ven.</span> 197 </a> (s.v.l.):— Pass. forms, fut. <span class="foreign greek">γενηθήσομαι</span> (only in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:141e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:141e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 141e </a>, <span class="foreign greek">οὔτε γενήσεται, οὔτε γενηθήσεται</span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.963" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.963/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Prm.</span> p.963 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>): aor. <span class="quote greek">ἐγενήθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> 209 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archyt.</span> 1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6:8:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:6:8:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 6.8.32 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7.3/canonical-url/"> 7.3 </a>, later Att., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:95:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:95.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philem.</span> 95.2 </a> and <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:167" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:167/canonical-url/"> 167 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.630b10 </span> (i B. C.) and Hellenistic Gk., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:67:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:67:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.67.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 13.51 </a>: pf. <span class="quote greek">γεγένημαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 69 </a> , freq. in Att. Poets and Prose, in Att. inscr. first in cent. iv, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.555 </span>: 3 pl. <span class="quote greek">γεγενέανται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philet.</span> </span> ap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1885:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1885.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 1885.51 </a>: plpf. <span class="quote greek">ἐγεγένητο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.18 </a> , al.; cf. <span class="foreign greek">γείνομαι</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">come into a new state of being</span>: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">come into being</span> opp. <span class="foreign greek">εἶναι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 17.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:102e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:102e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 102e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:29a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:29a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 29a </a>; and so, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be born</span>, <span class="foreign greek">νέον γεγαώς</span> new <span class="tr" style="font-weight: bold;">born</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.400 </a>; <span class="foreign greek">ὑπὸ Τμώλῳ γεγαῶτας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">born</span> (and so <span class="tr" style="font-weight: bold;">living</span>) under Tmolus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:866" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.866/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.866 </a>; <span class="quote greek">ἢ πρόσθε θανεῖν ἢ ἔπειτα γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:175" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:175/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 175 </a> ; <span class="foreign greek">γιγνομέναισι λάχη τάδ’. . ἐκράνθη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at our birth</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:347/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 347 </a>; <span class="quote greek">γ. ἔκ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:548" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.548/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.548 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.11 </a>; <span class="quote greek">πατρὸς ἐκ ταὐτοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:406" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:406/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 406 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:136/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.136 </a>; <span class="quote greek">σέθεν .. ἐξ αἵματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 142 </a> ; less freq. <span class="quote greek">ἀπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.22 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐσθλῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:380/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 380 </a> , etc.; <span class="foreign greek">γεγονέναι κακῶς, καλῶς</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:218" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:218/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 218 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 7.37 </a>, etc.; <span class="foreign greek">κάλλιον, εὖ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.146 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.69/canonical-url/"> 3.69 </a>; <span class="foreign greek">τὸ μὴ γενέσθαι</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have been born</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:401" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:401/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 401 </a>: freq. with Numerals, <span class="quote greek">ἔτεα τρία καὶ δέκα γεγονώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.119 </a> ; <span class="quote greek">ἀμφὶ τὰ πέντε ἢ ἑκκαίδεκα ἔτη γενόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.16 </a> ; <span class="quote greek">γεγονὼς ἔτη περὶ πεντήκοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.154 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ ὑπὲρ τὰ στρατεύσιμα ἔτη γεγονότες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">those of an age</span> beyond .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.4 </a>: c. gen., <span class="quote greek">γεγονὼς πλειόνων ἐτῶν ἢ πεντήκοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:951c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:951c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 951c </a> , etc.: rarely with ordinals, <span class="quote greek">ὀγδοηκοστὸν ἔτος γεγονώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg011:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg011:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Macr.</span> 22 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg027:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg027:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phil.</span> 18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be produced</span>, <span class="quote greek">ὅσα φύλλα καὶ ἄνθεα γίγνεται ὥρῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.51 </a> ; opp. <span class="foreign greek">ὄλλυσθαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parm.</span> 8.13 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:40/canonical-url/"> 40 </a>; opp. <span class="foreign greek">ἀπόλλυσθαι</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxag.</span> 17 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:527b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:527b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 527b </a>, etc.; opp. <span class="foreign greek">ἀπολείπειν</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.</span> </span> Apoll.<span class="bibl"> 7 </span>; opp. <span class="foreign greek">ἀπολήγειν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 17.30 </a>; <span class="quote greek">τὰ γιγνόμενα καὶ ἐξ ὧν γίγνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:27a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:27a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 27a </a> ; <span class="quote greek">ἁπλῇ διηγήσει ἢ διὰ μιμήσεως γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:392d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:392d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 392d </a> ; <span class="quote greek">ὁ ἐκ τῆς χώρας γιγνόμενος σῖτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:6:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:6:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.6.13 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἐν ἀγρῷ γιγνόμενα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:4/canonical-url/"> 2.9.4 </a>; of profits, <span class="quote greek">καρποὶ οἱ ἐξ ἀγελῶν γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.1.2 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τὰ ἆθλα ἀπὸ τεττάρων ταλάντων ἐγένοντο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">were the produce of</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">were worth</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4/canonical-url/"> 4 </a> talents, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:2:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.2.7 </a>; <span class="foreign greek">τὸ ἀπὸ τῶν αἰχμαλώτων γενόμενον ἀργύριον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produced by</span> [the ransom of]. ., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.3.4 </a>; of sums, <span class="foreign greek">ὁ γεγονὼς ἀριθμὸς τῶν ψήφων</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">total</span> of the votes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:36a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:36a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 36a </a>; <span class="foreign greek">ἕκατον εἴκοσι στατήρων γίγνονται τρισχίλιαι τριακόσιαι ἑξήκοντα [δραχμαί</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:120/canonical-url/"> 120 </a> staters <span class="tr" style="font-weight: bold;">amount to</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:360/canonical-url/"> 360 </a> drachmae, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.24 </a>; so in Math., of <span class="tr" style="font-weight: bold;">products</span>, <span class="quote greek">ὁ ἐξ αὐτῶν γενόμενος ἀριθμός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:7:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:7.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 7.24 </a> ; <span class="foreign greek">ἀριθμὸς γενόμενος ἑκατοντάκις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">multiplied</span> by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:100/canonical-url/"> 100 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:10:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2032.tlg001:10.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Papp.</span> 10.13 </a>; of times of day, <span class="quote greek">ὡς ἡ ἡμέρα ἐγένετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.81 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἕως ἂν φῶς γένηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:311a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:311a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 311a </a> ; <span class="quote greek">ἅμα ἕῳ γιγνομένῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.32 </a> ; of Time in general, <span class="tr" style="font-weight: bold;">elapse</span>, <span class="quote greek">διέτης χρόνος ἐγεγόνεε ταῦτα πρήσσουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">χρόνου γενομένου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:20:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:20.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 20.109 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall due</span>, <span class="quote greek">οἱ γιγνόμενοι δασμοί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.1.8 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς τόκους τοὺς γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 17.37 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ τίμημα τὸ γ., τὸ γ. ἀργύριον</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.82 </a>, Syngr. ap. eund.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 35.11 </a>; <span class="quote greek">τὸ γ. μέρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.4.33 </a> ; <span class="quote greek">τὸ γ. τοῖ πλήθι τᾶς ζαμίαυ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).6 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 20 </span> (Tegea, iv B. C.): c. dat., <span class="quote greek">τὸ γ. τινὶ ἔλαιον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 19.32 </span> (ii B. C.); <span class="quote greek">τοῖς γείτοσι τὸ γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg010:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 97 </a> ; <span class="quote greek">τὰ γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dues,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PHib.</span> 1.92 </span> and <span class="bibl"> 111 </span> (iii B. C.): hence <span class="foreign greek">γιγνόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">regular, normal</span>, <span class="foreign greek">τίμημα, χάρις</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg038.perseus-grc1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg038.perseus-grc1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 38.25 </a>; <span class="foreign greek">ἐν ταῖς γ. ἡμέραις</span> in the <span class="tr" style="font-weight: bold;">usual number</span> of days, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:4:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.4.51 </a>; freq. in later Gk., as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 18 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of events, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take place, come to pass</span>, and in past tenses <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span>, <span class="quote greek">καί σφιν ἄχος κατὰ θυμὸν ἐγίγνετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.86 </a> , etc.; <span class="quote greek">μάχη ἐγεγόνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 153b </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐκεχειρία γίγνεταί τισι πρὸς ἀλλήλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.58 </a> ; <span class="quote greek">ἡ νόσος ἤρξατο γίγνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.47 </a> ; <span class="foreign greek">πνεῦμα εἰώθει γ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:84/canonical-url/"> 84 </a>; <span class="foreign greek">τὰ Ὀλύμπια γίγνεται, τραγῳδοὶ γίγνονται</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">are held</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.4.28 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.41 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ψήφισμα γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is passed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:2:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:2:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.2.21 </a>; <span class="foreign greek">πιστὰ γ., ὅρκοι γ.</span>, pledges <span class="tr" style="font-weight: bold;">are given</span>, oaths <span class="tr" style="font-weight: bold;">taken</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:4:3/canonical-url/"> 7.4.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.158 </a>; <span class="foreign greek">γίγνεταί τι ὑπό τινος</span> (masc.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.1.30 </a>, (neut.) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:200e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:200e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 200e </a>; <span class="quote greek">τὰ γιγνόμενα ὑπὸ τῶν Ἀθηναίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.88 </a> ; <span class="quote greek">τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Praef.</span> </span> ; <span class="quote greek">ὕβρισμα ἐκ τῶν Σαμίων γενόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.48 </a> ; <span class="quote greek">ἀπό τινος γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:6:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:6:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.6.30 </a> ; <span class="quote greek">παρά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:614a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:614a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 614a </a> ; <span class="foreign greek">ὃ μὴ γένοιτο</span> which <span class="tr" style="font-weight: bold;">God forbid</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.27 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:21/canonical-url/"> 28.21 </a>; but <span class="foreign greek">γένοιτο</span>, = <span class="title" style="font-style: italic;">Amen</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:25:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:25.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 25.1 </a>; <span class="foreign greek">γένοιτο γένοιτο</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:71(72).19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:71(72).19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 71(72).19 </a>: Math., <span class="foreign greek">γεγονέτω</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suppose it done</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:6:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:6.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 6.23 </a>, etc.; <span class="quote greek">γέγονε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is done,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apoc.</span> 16.17 </span> : c. dat. et part., <span class="foreign greek">γίγνεταί τί μοι βουλομένῳ, ἀσμένῳ</span> (v. <span class="foreign greek">βούλομαι, ἄσμενος</span>)<span class="foreign greek">; οὐκ ἂν ἐμοί γε ἐλπομένῳ τὰ γένοιτο</span>, i.e. I could not hope to see these things <span class="tr" style="font-weight: bold;">take place</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.228 </a>; <span class="quote greek">ἡδομένοισι ἡμῖν οἱ λόγοι γεγόνασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.46 </a> , etc.; of sacrifices, omens, etc., <span class="foreign greek">οὐ γάρ σφι ἐγίνετο τὰ σφάγια χρηστά</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:61/canonical-url/"> 61 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:62/canonical-url/"> 62 </a>; <span class="quote greek">τὰ ἱερὰ καλὰ ἐγένετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.4.9 </a> : abs., <span class="foreign greek">τὰ διαβατήρια ἐγ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">were favourable</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.55 </a>; <span class="quote greek">θυομένῳ οὐκ ἐγίγνετο τὰ ἱερά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.1.17 </a> : in neut. part., <span class="foreign greek">τὸ γενόμενον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the event, the fact</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.54 </a>; <span class="foreign greek">τὰ γενόμενα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the facts</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.1.9 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὸ γιγνόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:161b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:161b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 161b </a> , etc.; <span class="foreign greek">τὰ γεγενημένα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the past</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:2:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.2.14 </a>; <span class="foreign greek">τὸ γενησόμενον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the future</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.138 </a>; <span class="foreign greek">τὰ γεγονότα</span>, opp. <span class="foreign greek">ὄντα, μέλλοντα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:392d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:392d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 392d </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:896a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:896a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 896a </a>: of Time, <span class="quote greek">ὡς τρίτη ἡμέρη τῷ παιδίῳ ἐκκειμένῳ ἐγένετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.113 </a> ; <span class="quote greek">ἕως ἄν τινες χρόνοι γένωνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:108c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:108c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 108c </a> ; but in pf. and plpf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have passed</span>, <span class="quote greek">ὡς διετὴς χρόνος ἐγεγόνεε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">πρὶν ἓξ μῆνας γεγονέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:320a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:320a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 320a </a> : impers., <span class="foreign greek">ἐγένετο</span> or <span class="foreign greek">γέγονεν ὥστε</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">it happened, came to pass</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.3.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.40 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐγένετο, ὡς ἤκουσεν .. καὶ ἐθυμώθη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it came to pass</span>, when he heard .. that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:39:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:39.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ge.</span> 39.19 </a>; <span class="quote greek">ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι .. καὶ διήρχετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:17:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:17.11/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 17.11 </a> : c. inf., <span class="foreign greek">γίνεται εὑρεῖν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is possible</span> to find, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 639 </span>; <span class="foreign greek">ἐγένετο</span>, c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">it came to pass</span> that, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:9:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:9.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 9.3 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.135.10 </span> (ii A. D.): c. dat. et inf., <span class="quote greek">ἐάν σοι γένηται στραφῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epict.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ench.</span> 23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> folld. by a Predicate, <span class="tr" style="font-weight: bold;">come into</span> a certain state, <span class="tr" style="font-weight: bold;">become</span>, and (in past tenses), <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> folld. by Nouns and Adjs., <span class="quote greek">δηΐοισι δὲ χάρμα γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.82 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:282" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.282/canonical-url/"> 8.282 </a>; <span class="quote greek">σωτὴρ γενοῦ μοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 2 </a> ; <span class="quote greek">κωλυτὴς γ. τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.23 </a> ;[ <span class="quote greek">οὖροι] νηῶν πομπῆες γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.362/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.362 </a> , etc.; <span class="foreign greek">πάντα δὲ γιγνόμενος πειρήσεται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turning</span> every way, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:417" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:417/canonical-url/"> 417 </a>; <span class="foreign greek">παντοῖος γ.</span>, folld. by <span class="foreign greek">μή</span>, c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.124 </a>; <span class="quote greek">παντοῖος γ. δεόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.10 </a> . <span class="quote greek">γ/; ἐκ πλουσίου πένης γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.7.28 </a> ; <span class="quote greek">δημοτικὸς ἐξ ὀλιγαρχικοῦ γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:572d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:572d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 572d </a> : rarely c. part., <span class="foreign greek">μὴ προδοὺς ἡμᾶς γένῃ</span>, i.e. <span class="foreign greek">προδότης ἡμῶν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:588" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:588/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 588 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:773" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:773/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 773 </a>; <span class="quote greek">μὴ ἀπαρνηθεὶς γένῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:217c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 217c </a> ; <span class="quote greek">ἀποτετραμμένοι ἐγένοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.68 </a> , etc.: with Pron., <span class="foreign greek">τί γένωμαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">;</span> what <span class="tr" style="font-weight: bold;">am I to become</span>, i.e. what is to become of me? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:297" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:297/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 297 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:15.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 15.51 </a>; <span class="quote greek">οὐκ ἔχοντες ὅτι γένωνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.52 </a> ; less freq. with masc., <span class="quote greek">οὐδ’ ἔχω τίς ἂν γενοίμαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:905" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:905/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 905 </a> ; <span class="quote greek">γίγνονται πάνθ’ ὅτι βούλονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:348" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:348/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 348 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in past tenses, <span class="tr" style="font-weight: bold;">having ceased to be</span>, <span class="foreign greek">ὁ γενόμενος στρατηγός</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">ex</span>-strategus, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 38.11 </span> (i A. D.); <span class="foreign greek">ἡ γ. γυνή τινος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">former</span> wife, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 99.4 </span> (i/ii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with Advbs., <span class="quote greek">κακῶς χρῆν Κανδαύλῃ γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.8 </a> ; <span class="foreign greek">εὖ, καλῶς, ἡδέως γ.</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">it goes</span> well, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.7.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:24:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:3:24:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 3.24.97 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg021:7:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg021:7.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">To.</span> 7.9 </a>; with personal construction, <span class="quote greek">οἱ παρὰ Πλάτωνι δειπνήσαντες ἐς αὔριον ἡδέως γίγνονται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.127b </span> ; <span class="foreign greek">δίχα γ. τοῦ σώματος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be parted from</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.7.20 </a>; <span class="foreign greek">τριχῇ γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> in three divisions, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:2:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:2:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.2.16 </a>; <span class="foreign greek">γ. ἐμποδών, ἐκποδών</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:372" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:372/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 372 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.5.38 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> folld. by oblique cases of Nouns, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>a).</strong></span> c. gen., <span class="foreign greek">γ. τῶν δικαστέων, τῶν γεραιτέρων</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">become one of</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.15 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:107/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 107 </a>, etc.; <span class="quote greek">βουλῆς γεγονώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:36:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:36.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 36.28 </a> (cf. supr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:1/canonical-url/"> 1 </a>.b); <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall to, belong to</span>, <span class="quote greek">ἡ νίκη Ἀγησιλάου ἐγεγένητο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.3.20 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be under control of</span>, <span class="quote greek">ὁ νοῦς ὅταν αὑτοῦ γένηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:660" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:660/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 660 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:250a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:250a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 250a </a> (s. v.l.); <span class="quote greek">ὑμῶν αὐτῶν γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.7 </a> (also <span class="quote greek">ἐντὸς ἑωυτοῦ γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.119 </a> ; <span class="quote greek">ἐν ἑαυτῷ γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:5:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:5:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.5.17 </a> ; <span class="quote greek">ἐν σαυτοῦ γενοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:950" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:950/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 950 </a> ); <span class="quote greek">τὴν πόλιν ἐλπίδος μεγάλης γινομένην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg049:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg049:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phoc.</span> 23 </a> : of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">cost</span>, so much, <span class="quote greek">αἱ τριχίδες εἰ γενοίαθ’ ἑκατὸν τοὐβολοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:662" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:662/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 662 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:20.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 20.23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall to</span>, i. e. as wife, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:36:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:36.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 36.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> with Preps., <span class="foreign greek">γ. ἀπὸ δείπνου, ἐκ θυσίας</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">have done</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.78 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.50/canonical-url/"> 1.50 </a>; <span class="foreign greek">πολὺν χρόνον γ. ἀπό τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be separated</span> from .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.25 </a>; <span class="foreign greek">γ. εἴς τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> into, <span class="quote greek">τὸ κακὸν γ. εἰς ἀγαθόν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 162 </span> ; freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> </span>, <span class="quote greek">ἐγενήθη μοι εἰς γυναῖκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:20:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg001:20.12/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ge.</span> 20.12 </a> ; <span class="foreign greek">εἰς βρῶσιν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg051:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg051:4.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 4.10 </a>; <span class="foreign greek">εἰς οὐδέν, εἰς κενόν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:5:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:5.36/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 5.36 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg013.perseus-grc1:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg013.perseus-grc1:3.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Thess.</span> 3.5 </a>; <span class="quote greek">ἐς Αακεδαίμονα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.38 </a> (in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> even without Prep., <span class="quote greek">ἐμὲ χρεὼ γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:634" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.634/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.634 </a> ); <span class="foreign greek">γ. τι εἴς τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">comes</span> to him, of a dowry, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 3.36 </a>; of a ward, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.117 </a>; <span class="foreign greek">γ. ἐξ ὀφθαλμῶν τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> out of sight, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.24 </a>; <span class="foreign greek">ἐξ ἀνθρώπων γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">disappear</span> from .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:4:26:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:4:26:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 4.26.6 </a>; <span class="quote greek">γ. ἐν Χίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.33 </a> , etc.; <span class="foreign greek">γ. ἐν</span> .. , <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be engaged</span> in .. , <span class="foreign greek">οἱ ἐν ποιήσει γινόμενοι</span> in poetry, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.82 </a>; <span class="foreign greek">ἐν [πολέμῳ</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.78 </a>; <span class="quote greek">ἐν πείρᾳ γ. τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:9:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.9.1 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν ὀργῇ, ἐν αἰτίᾳ πρός τινα γ.</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Flam.</span> 16 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rom.</span> 7 </a>; of things, <span class="foreign greek">ἐν καιρῷ γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> in season, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.3.2 </a>; <span class="quote greek">ἐν τύχῃ γ. τινί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.73 </a> ; <span class="foreign greek">γ. διὰ γηλόφων</span>, of a road, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:4:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:4:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.4.24 </a>; but <span class="foreign greek">δῑ ἔχθρας γ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> at enmity with, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1412" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1412/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1412 </a>; <span class="foreign greek">γ. ἐπὶ ποταμῷ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrive</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">be</span> at .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:189" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.189/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.189 </a>, etc.; <span class="foreign greek">γ. ἐπί τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall into</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">be in</span> one\'s power, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.13 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐπὶ συμφοραῖς γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.58 </a> codd.(<span class="foreign greek">-ᾶς</span> Schaefer); <span class="foreign greek">γ. ἐπί τινι</span>, also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set</span> over .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.53 </a>; <span class="foreign greek">γ. ἐφ’ ἡμῶν αὐτῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> alone, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2 </span>. <span class="bibl"> 36 </span>; <span class="quote greek">γ. ἐπὶ τῆς διοικήσεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:43:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:43.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 43.48 </a> ; <span class="foreign greek">γ. ἐπ’ ἐλπίδος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> in hope, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sol.</span> 14 </a>: Math., <span class="foreign greek">γ. ἐπὶ ἀριθμόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be multiplied</span> into a number, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Theol.Ar.</span> 3 </span>; <span class="foreign greek">γ. κατά τινα</span> or <span class="itype greek">τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> near .. or <span class="tr" style="font-weight: bold;">opposite to</span> .. , in battle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.1.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:2:18/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.2.18 </a>; but <span class="foreign greek">κατὰ ξυστάσεις γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be formed</span> into groups, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.21 </a>; <span class="quote greek">καθ’ ἓν γ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.10 </a> ; <span class="foreign greek">καθ’ αὑτοὺς γ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> alone, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 10.52 </a>; <span class="foreign greek">γ. μετὰ τοῦ θείου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> with God, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.7.27 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἡ νίκη γ. σύν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 2.13 </a> ; <span class="foreign greek">γ. παρ’ ἀμφοτέροις τοῖς πράγμασι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be present</span> on both sides, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.26 </a>; <span class="foreign greek">γ. παρά τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to depend</span> upon .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.232 </a>; <span class="foreign greek">γ. περὶ τὸ συμβουλεύειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be engaged</span> in .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 3.12 </a>; <span class="foreign greek">γενοῦ πρός τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go</span> to So-and-so, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 128 </span>, etc.; <span class="foreign greek">γ. πρὸς τῇ καρδίᾳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 118 </a>, etc.; <span class="foreign greek">γ. πρός τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be engaged</span> in .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.270 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.176 </a>; <span class="foreign greek">αὐτὸς πρὸς αὑτῷ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">meditate</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.151c </span>; so <span class="quote greek">γ. πρὸς τὸ ἰᾶσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:604d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:604d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 604d </a> ; <span class="quote greek">πρὸς παρασκευήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:22:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:22:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.22.2 </a> : impers., <span class="quote greek">ἐπεὶ πρὸς ἡμέραν ἐγίγνετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.4.6 </a> ; <span class="foreign greek">γενέσθαι πρός τινων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> inclined towards them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.22 </a>; <span class="foreign greek">γ. πρὸ ὁδοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> forward on the way, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:382" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.382/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.382 </a>; <span class="foreign greek">γ. ὑπό τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> subject to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.64 </a>; <span class="foreign greek">γ. ὑπὸ ταῖς μηχαναῖς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> under the protection of .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.1.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">γίγνεται</span> folld. by pl. nouns, <span class="quote greek">ἵνα γίγνηται .. ἀρχαί τε καὶ γάμοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:363a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:363a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 363a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:188b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:188b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 188b </a>; <span class="quote greek">ἐγένετο .. ἡμέραι ὀκτώ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:9:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:9.28/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 9.28 </a> . (Cf. <span class="tr" style="font-weight: bold;">jánati</span> \'procreate\', <span class="tr" style="font-weight: bold;">jánas</span> ( = <span class="ref greek">γένος</span> ), Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">gigno, gnatus.</span>)</div> </div><br><br>'}