Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

βραδυήκοος
βραδυθάνατος
βραδύκαρπος
βραδυκατάφορος
βραδυκίνητος
βραδυκρίσιμος
βραδυλογία
βραδυμαθής
βραδύνοια
βραδύνοος
βραδύνω
βραδυπειθής
βραδυπεπτέω
βραδύπεπτος
βραδυπεψία
βραδυπλοέω
βραδύπνοος
βραδυπορέω
βραδυπόρος
βραδύπους
βραδύς
View word page
βραδύνω
βρᾰδύνω, fut.
A). -ῠνῶ LXX De. 7.10 : aor. ἐβράδῡνα Luc. Cont. 1 , App. BC 1.69 : plpf. ἐβεβραδύκειν Luc. Symp. 20 :(βραδύς):
I). trans., make slow, delay, LXX Is. 46.13 :— Pass., to be delayed, τἀπὸ σοῦ βραδύνεται S. OC 1628 ; ἡ δ’ ὁδὸς βραδύνεται Id. El. 1501 .
II). intr., loiter, delay, εἰ βραδύνοιμεν βοῇ A. Supp. 730 (so in Med., χεῖρα δ’ οὐ βραδύνεται .. ἁρπάσαι δόρυ Id. Th. 623 ); μὴ βράδυνε S. Ph. 1400 ; σπεύδων .. βραδύνω Pl. R. 528d : c. inf., Polyaen. 1.48.4 ; βραδύνει σοι τοῦτο; are you slow, slack in this ? Philostr. Im. 1.6 .


ShortDef

to make slow, delay

Debugging

Headword:
βραδύνω
Headword (normalized):
βραδύνω
Headword (normalized/stripped):
βραδυνω
IDX:
20784
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-20785
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">βρᾰδύνω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ῠνῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:7:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:7.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 7.10 </a> : aor. <span class="quote greek">ἐβράδῡνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cont.</span> 1 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 1.69 </a>: plpf. <span class="quote greek">ἐβεβραδύκειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Symp.</span> 20 </a> :(<span class="etym greek">βραδύς</span>): </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make slow, delay</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:46:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:46.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 46.13 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be delayed</span>, <span class="quote greek">τἀπὸ σοῦ βραδύνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1628/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1628 </a> ; <span class="quote greek">ἡ δ’ ὁδὸς βραδύνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1501" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1501/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1501 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">loiter, delay</span>, <span class="quote greek">εἰ βραδύνοιμεν βοῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:730" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:730/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 730 </a> (so in Med., <span class="quote greek">χεῖρα δ’ οὐ βραδύνεται .. ἁρπάσαι δόρυ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:623" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:623/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 623 </a> ); <span class="quote greek">μὴ βράδυνε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1400 </a> ; <span class="quote greek">σπεύδων .. βραδύνω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:528d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:528d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 528d </a> : c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:1:48:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:1:48:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 1.48.4 </a>; <span class="foreign greek">βραδύνει σοι τοῦτο</span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">are</span> you <span class="tr" style="font-weight: bold;">slow, slack</span> in this ? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:1.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Im.</span> 1.6 </a>.</div> </div><br><br>'}