Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀθήρωμα
ἀθηρωμάτιον
ἀθησαύριστος
ἀθήτευτος
ἀθίγγανος
ἀθιγής
ἄθικτος
ἀθίλοι
ἄθλαστος
ἀθλεύω
ἀθλέω
ἄθλημα
ἄθλησις
ἀθλητέον
ἀθλητήρ
ἀθλητής
ἀθλητικός
ἄθλητος
ἀθλιβής
ἄθλιβος
ἀθλιόομαι
View word page
ἀθλέω
ἀθλ-έω, Ion. impf.
A). ἀέθλεον Hdt. 1.67 , 7.212 : aor. ἤθλησα (v. infr.): pf. ἤθληκα Plu. Demetr. 5 :— Med., aor. ἐνηθλησάμην AP 7.117 ( Zenod.):— Pass., pf. κατήθλημαι Suid. :(ἆθλος, ἆθλον):—commoner form of foreg., used by Hom. only in aor. part., Λαομέδοντι .. ἀθλήσαντε having contended with him, Il. 7.453 ; πολλάπερ ἀθλήσαντα having gone through many struggles, 15.30 ; contend in battle, Hdt. 7.212 ; πρός τινα 1.67 ; ἀ. ἄθλους, ἀ. κατὰ τὴν ἀγωνίαν Pl. Ti. 19c and b, cf. Lg. 830a ; ἤθλησα κινδυνεύματα have engaged in perilous struggles, S. OC 564 ; φαῦλον ἀθλήσας πόνον E. Supp. 317 ; ἀ. τῷ σώματι Aeschin. 2.147 .
II). to be an athlete, contend in games, Simon. 149 , CIG 2810b (Aphrodisias).
III). hold games, ἐπ’ Ἀρχεμόρῳ B. 8.12 .


ShortDef

to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games

Debugging

Headword:
ἀθλέω
Headword (normalized):
ἀθλέω
Headword (normalized/stripped):
αθλεω
IDX:
2012
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-2013
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀθλ-έω</span>, Ion. impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἀέθλεον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.67 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.212/canonical-url/"> 7.212 </a>: aor. <span class="foreign greek">ἤθλησα</span> (v. infr.): pf. <span class="quote greek">ἤθληκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demetr.</span> 5 </a> :— Med., aor. <span class="quote greek">ἐνηθλησάμην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.117 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zenod.</span></span>):— Pass., pf. <span class="quote greek">κατήθλημαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> :(<span class="etym greek">ἆθλος, ἆθλον</span>):—commoner form of foreg., used by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> only in aor. part., <span class="foreign greek">Λαομέδοντι .. ἀθλήσαντε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having contended with</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:453" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.453/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 7.453 </a>; <span class="foreign greek">πολλάπερ ἀθλήσαντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having gone through</span> many <span class="tr" style="font-weight: bold;">struggles</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.30/canonical-url/"> 15.30 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">contend in battle</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:212" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.212/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.212 </a>; <span class="quote greek">πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.67/canonical-url/"> 1.67 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. ἄθλους, ἀ. κατὰ τὴν ἀγωνίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:19c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:19c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 19c </a> and b, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:830a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:830a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 830a </a>; <span class="foreign greek">ἤθλησα κινδυνεύματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have engaged in</span> perilous struggles, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:564" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:564/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 564 </a>; <span class="quote greek">φαῦλον ἀθλήσας πόνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:317" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:317/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 317 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τῷ σώματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.147 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be an athlete, contend</span> in games, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 149 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIG</span> 2810b </span> (Aphrodisias). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold games</span>, <span class="quote greek">ἐπ’ Ἀρχεμόρῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:8:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:8.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 8.12 </a> .</div> </div><br><br>'}