βασανίζω
βᾰσᾰν-ίζω, Att. fut.
A). -ῐῶ Ar. Ra. 802 ,
1121 ,
Ec. 748 : aor.
ἐβασάνισα, subj.
βασανίσω v.l. in
Id. Ra. 618 cod. R:— Pass., aor.
ἐβασανίσθην: pf.
βεβασάνισμαι:—
rub upon the touch-stone (
βάσανος)
, χρυσόν Pl. Grg. 486d : hence,
put to the test, prove, Arist. GA 747a3 ( Pass.), etc.;
investigate scientifically, Hp. Aër. 3 ; of the instances used in inductive inference,
ἀπὸ τῶν πανταχόθεν βεβασανισμένων [μεταβαίνομεν]
Phld. Sign. 29 .
II). of persons,
examine closely, cross-question, Hdt. 1.116 ,
2.151 ,
Ar. Ach. 110 ,
Ra. 802 , etc.;
βεβασανισμένος εἰς δικαιοσύνην having his love of justice
put to the test, Pl. R. 361c , cf.
413e ,
Smp. 184a ;
ὑπὸ δακρύων βασανίζεσθαι, i.e.
to be convicted of being painted by tears (washing off the cosmetic),
X. Oec. 10.8 .
2). question by applying torture, torture, rack (v.
βάσανοςIII),
Ar. Ra. 616 ,
618 ;[
δούλους] πάντας παραδίδωμι βασανίσαι Antipho 2.4.8 , cf.
5.36 :— Pass.,
to be put to the torture, Th. 7.86 ,
Lys. 4.14 ,
Arist. Rh.Al. 1443b31 ;
αἰωνίοις ἀμοιβαῖς βασανισθησόμενοι πρὸς τῶν θεῶν Phld. D. 1.19 ;
to be tortured by disease (censured by
Luc. Sol. 6 ),
Ev.Matt. 8.6 ;
ὑπὸ τῶν κυμάτων ib.
14.24 ; of animals,
Philostr. VA 1.38 : metaph. of the earth, ib.
6.10 .
3). metaph. of style,
strain, Longin. 10.6 ;
βεβασανισμένος forced, unnatural, D.H. Th. 55 .
ShortDef
to put to the test, to torture
Debugging
Headword (normalized):
βασανίζω
Headword (normalized/stripped):
βασανιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-19529
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">βᾰσᾰν-ίζω</span>, Att. fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ῐῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:802" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:802/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 802 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1121/canonical-url/"> 1121 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:748" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:748/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 748 </a>: aor. <span class="foreign greek">ἐβασάνισα,</span> subj. <span class="foreign greek">βασανίσω</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:618" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:618/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 618 </a> cod. R:— Pass., aor. <span class="foreign greek">ἐβασανίσθην</span>: pf. <span class="foreign greek">βεβασάνισμαι</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">rub upon the touch-stone</span> (<span class="etym greek">βάσανος</span>) <span class="quote greek">, χρυσόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:486d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:486d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 486d </a> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put to the test, prove,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:747a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:747a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 747a3 </a> ( Pass.), etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">investigate scientifically,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Aër.</span> <span class="bibl"> 3 </span>; of the instances used in inductive inference, <span class="foreign greek">ἀπὸ τῶν πανταχόθεν βεβασανισμένων [μεταβαίνομεν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 29 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">examine closely, cross-question,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.116 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:151" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.151/canonical-url/"> 2.151 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 110 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:802" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:802/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 802 </a>, etc.; <span class="foreign greek">βεβασανισμένος εἰς δικαιοσύνην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having</span> his love of justice <span class="tr" style="font-weight: bold;">put to the test,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 361c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:413e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:413e/canonical-url/"> 413e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:184a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:184a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 184a </a>; <span class="foreign greek">ὑπὸ δακρύων βασανίζεσθαι,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be convicted</span> of being painted by tears (washing off the cosmetic), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:10:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:10.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 10.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">question by applying torture, torture, rack</span> (v. <span class="foreign greek">βάσανος</span>III), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:616" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:616/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 616 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:618" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:618/canonical-url/"> 618 </a>;[ <span class="quote greek">δούλους] πάντας παραδίδωμι βασανίσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:4.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.4.8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:36/canonical-url/"> 5.36 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be put to the torture,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.86 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg004.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg004.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 4.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1443b:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1443b.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1443b31 </a>; <span class="quote greek">αἰωνίοις ἀμοιβαῖς βασανισθησόμενοι πρὸς τῶν θεῶν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 1.19 </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be tortured</span> by disease (censured by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg070:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg070:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sol.</span> 6 </a>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:8.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 8.6 </a>; <span class="foreign greek">ὑπὸ τῶν κυμάτων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:14:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:14.24/canonical-url/"> 14.24 </a>; of animals, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:1.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 1.38 </a>: metaph. of the earth, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6.10/canonical-url/"> 6.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph. of style, <span class="tr" style="font-weight: bold;">strain,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 10.6 </span>; <span class="quote greek">βεβασανισμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forced, unnatural,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 55 </a> .</div> </div><br><br>'}