Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἄσμηκτος
ᾀσμός
ἀσμόσσει
ἀσολοίκιστος
ἀσόλοικος
ἀσοῦρ
ἀσοφία
ἀσόφιστος
ἄσοφος
ἄσπα
ἀσπάζομαι
ἀσπάθητος
ἀσπαίρω
ἀσπακάζομαι
ἀσπάλαθος
ἀσπάλαξ
ἀσπαλία
ἀσπαλιεύομαι
ἀσπαλιεύς
ἀσπαλιευτής
ἀσπαλιευτικός
View word page
ἀσπάζομαι
ἀσπάζομαι, Ep. aor.
A). ἀσπάσσατο Epigr.Gr. 990.9 :—welcome kindly, greet, τινά Hom. , etc.: freq. c. dat. modi, δεξιῇ ἠσπάζοντο ἔπεσσί τε μειλιχίοισι Il. 10.542 ; χερσίν Od. 3.35 , al.; ἁδυπνόῳ φωνᾷ Pi. I. 2.25 ; μεγάλως ἠσπάζοντο αὐτόν received him with great joy, Hdt. 1.122 , cf. 3.1 ; παρὰ τὴν πόσιν φιλοφρόνως ἀ. Id. 2.121 . δ’; εὖ νιν ἀσπάσασθε A. Ag. 524 : freq. with no modal word, S. OT 596 , etc.; esp. as the common form on meeting, Στρεψιάδην ἀσπάζομαι Ar. Nu. 1145 , cf. Pl. 1042 (v. Sch.), Pl. Euthd. 273c ; αὐτὸν ἠσπάζοντο καὶ ἐδεξιοῦνθ’ Ar. Pl. 752 ; πόρρωθεν ἀ. salute from a distance, Pl. Chrm. 153b ; πρόσωθεν αὐτὴν ἁγνὸς ὢν ἀ. I salute her at a respectful distance, i. e. keep away from her, E. Hipp. 102 , cf. Pl. R. 499a ; ἀ. ταῖς κώπαις, of the saluting of ships, Plu. Ant. 76 ; ἀ. τινὰ βασιλέα to hail or salute as king, D.H. 4.39 : metaph., ἀ. συμφοράν to bid the event welcome, E. Ion 587 .
b). take leave of, Id. Tr. 1276 ; τὰ ὕστατα ἀ. take a last farewell, Lys. 13.39 .
c). as a formula in closing letters, Ep.Rom. 16.22 , 23 , BGU 1079.33 (i A. D.), etc.
2). from the modes of salutation in use, kiss, embrace, Ar. V. 607 ; ἀ. τοῖς στόμασι Plu. Rom. 1 ; of dogs, fawn, X. Mem. 2.3.9 , Pl. R. 376a ; cling fondly to, ἴσον σ’ ὡς τεκοῦσ’ ἀσπάζομαι E. Ion 1363 , cf. X. Cyr. 1.3.2 ; ἐγὼ ὑμᾶς ἀ. καὶ φιλῶ Pl. Ap. 29d : metaph., φιλεῖν καὶ ἀ. τὸ ἄδικον Id. Lg. 689a .
3). of things, follow eagerly, cleave to, ἀ. τὸ ὅμοιον, οἶνον, Id. Smp. 192a , R. 475a , cf. S.E. M. 11.44 ; of dogs, ἀ. τὰ ἴχνη X. Cyn. 3.7 .
4). ἀ. ὅτι .. to be glad that .. , Ar. Pl. 324 .
5). c. inf., to be ready to .. , εὐωχεῖσθαι Philostr. VA 2.7 , cf. 31 , VS 2.25.4 .( Act. ἀσπάζω in letters (cf. I. C), POxy. 1158.18 (iii A. D.), al., cf. ἀσπάζομαι· ἀσπάζω, Hsch.


ShortDef

to welcome kindly, bid welcome, greet

Debugging

Headword:
ἀσπάζομαι
Headword (normalized):
ἀσπάζομαι
Headword (normalized/stripped):
ασπαζομαι
IDX:
16341
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-16342
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀσπάζομαι</span>, Ep. aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἀσπάσσατο</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 990.9 </span> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">welcome kindly, greet,</span> <span class="quote greek">τινά</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> , etc.: freq. c. dat. modi, <span class="quote greek">δεξιῇ ἠσπάζοντο ἔπεσσί τε μειλιχίοισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:542" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.542/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.542 </a> ; <span class="quote greek">χερσίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.35 </a> , al.; <span class="quote greek">ἁδυπνόῳ φωνᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:2.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 2.25 </a> ; <span class="foreign greek">μεγάλως ἠσπάζοντο αὐτόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">received</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> great <span class="tr" style="font-weight: bold;">joy,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.122 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.1/canonical-url/"> 3.1 </a>; <span class="quote greek">παρὰ τὴν πόσιν φιλοφρόνως ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.121 </a> . <span class="quote greek">δ’; εὖ νιν ἀσπάσασθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:524" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:524/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 524 </a> : freq. with no modal word, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:596" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:596/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 596 </a>, etc.; esp. as the common form on meeting, <span class="quote greek">Στρεψιάδην ἀσπάζομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1145/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1145 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1042" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1042/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1042 </a> (v. Sch.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:273c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:273c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 273c </a>; <span class="quote greek">αὐτὸν ἠσπάζοντο καὶ ἐδεξιοῦνθ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:752" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:752/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 752 </a> ; <span class="foreign greek">πόρρωθεν ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">salute</span> from a distance, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 153b </a>; <span class="foreign greek">πρόσωθεν αὐτὴν ἁγνὸς ὢν ἀ.</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">salute</span> her at a respectful distance, i. e. keep away from her, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 102 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:499a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:499a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 499a </a>; <span class="foreign greek">ἀ. ταῖς κώπαις,</span> of the <span class="tr" style="font-weight: bold;">saluting</span> of ships, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 76 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. τινὰ βασιλέα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to hail</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">salute as</span> king, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 4.39 </a>: metaph., <span class="foreign greek">ἀ. συμφοράν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to bid</span> the event <span class="tr" style="font-weight: bold;">welcome,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:587" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:587/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 587 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take leave of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1276" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1276/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1276 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ὕστατα ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take a</span> last <span class="tr" style="font-weight: bold;">farewell,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 13.39 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> as a formula in closing letters, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:16:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:16.22/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 16.22 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:23/canonical-url/"> 23 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1079.33 </span> (i A. D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> from the modes of salutation in use, <span class="tr" style="font-weight: bold;">kiss, embrace,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:607" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:607/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 607 </a>; <span class="quote greek">ἀ. τοῖς στόμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rom.</span> 1 </a> ; of dogs, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fawn,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.3.9 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:376a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:376a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 376a </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">cling fondly to,</span> <span class="quote greek">ἴσον σ’ ὡς τεκοῦσ’ ἀσπάζομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1363" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1363/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1363 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.3.2 </a>; <span class="quote greek">ἐγὼ ὑμᾶς ἀ. καὶ φιλῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:29d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:29d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 29d </a> : metaph., <span class="quote greek">φιλεῖν καὶ ἀ. τὸ ἄδικον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:689a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:689a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 689a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">follow eagerly, cleave to,</span> <span class="foreign greek">ἀ. τὸ ὅμοιον, οἶνον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:192a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:192a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 192a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:475a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:475a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 475a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:11:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:11.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 11.44 </a>; of dogs, <span class="quote greek">ἀ. τὰ ἴχνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:3:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:3.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 3.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀ. ὅτι</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be glad</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:324" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:324/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 324 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be ready to</span> .. , <span class="quote greek">εὐωχεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:31/canonical-url/"> 31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:25:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:25:4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 2.25.4 </a>.( Act. <span class="foreign greek">ἀσπάζω</span> in letters (cf. I. C), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1158.18 </span> (iii A. D.), al., cf. <span class="foreign greek">ἀσπάζομαι· ἀσπάζω,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> </div><br><br>'}