Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀσκέπαρνος
ἀσκέπαστος
ἀσκεπής
ἄσκεπτος
ἀσκέρα
ἀσκεύαστος
ἀσκευής
ἄσκευος
ἀσκευώρητος
ἀσκεψία
ἀσκέω
ἄσκη
ἀσκηθής
ἄσκημα
ἄσκηνος
ἄσκηπτος
ἀσκηρά
ἄσκησις
ἀσκητέος
ἀσκητήρ
ἀσκητής
View word page
ἀσκέω
ἀσκέω,
A). work raw materials, εἴρια, κέρα, Il. 3.388 , 4.110 ; work curiously, form by art, [κρητῆρα] Σιδόνες πολυδαίδαλοι εὖ ἤσκησαν ib. 23.743 ; ἑρμῖν’ ἀσκήσας Od. 23.198 ; πτύξασα καὶ ἀσκήσασα χιτῶνα having folded and smoothed it, ib. 1.439 ; ἅρμα .. χρυσῷ καὶ ἀργύρῳ εὖ ἤσκηται Il. 10.438 ; χορὸν ἤσκησεν ib. 18.592 ; γόμφοις ἀ. Emp. 87 : added in aor. part. to Verbs,[ θρόνον] τεύξει ἀσκήσας elaborately, Il. 14.240 ;[ χρυσὸν] βοὸς κέρασιν περίχευεν ἀσκήσας Od. 3.437 ;[ ἑανὸν] ἔξυσ’ ἀσκήσασα Il. 14.179 .
2). of personal adornment, dress out, trick out, ἀ. τινὰ κόσμῳ Hdt. 3.1 ; ἐς κάλλος ἀσκεῖ decks herself, E. El. 1073 ; δέμας Id. Tr. 1023 :—freq. in Pass., σκιεροῖς ἠσκημένα γυίοις furnished with .. , Emp. 61.4 ; πέπλοισι Περσικοῖς ἠσκημένη A. Pers. 182 ; οὐ χλιδαῖς ἠσκημένον S. El. 452 ; of buildings, παστὰς ἠσκημένη στύλοισι Hdt. 2.169 ; Παρίῳ λίθῳ ἠσκημένα Id. 3.57 : abs., οἴκημα ἠσκημένον Id. 2.130 ; σῶμα λόγοις ἠσκ. tricked out with words only, not real, S. El. 1217 :— Med., σῶμ’ ὅπλοις ἠσκήσατο adorned his own person, E. Hel. 1379 , cf. Alc. 161 .
3). in Pi., honour a divinity, do him reverence, δαίμον’ ἀσκήσω θεραπεύων P. 3.109 ; ἀσκεῖται Θέμις O. 8.22 .
II). practise, exercise, train, esp. in Prose and Com., properly of athletic exercise,
1). c. acc. of person or thing, ἀ. τὸν υἱὸν τὸν ἐπιχώριον τρόπον Ar. Pl. 47 ; ἀ. τὰ σώματα εἰς ἰσχύν X. Cyr. 2.1.20 , cf. Mem. 1.2.19 ; ἐχθρὸν ἐφ’ ἡμᾶς αὐτοὺς τηλικοῦτον ἠσκήκαμεν D. 3.28 :— Pass., σώματα εὖ ἠσκημένα X. Cyr. 1.6.41 ; εἰς ἀγῶνα ἄμεινον ἡμῶν ἤσκηνται D. 9.52 ; ἀσκεῖσθαι λέγειν Luc. Demon. 4 ; τὴν Κυνικὴν ἄσκησιν Id. Tox. 27 ; λόγοις D.C. 45.2 ; ἐν παιδείᾳ Id. 60.2 ; πρός τι D.S. 2.54 .
2). c. acc. of the thing practised, ἀ. τέχνην, πεντάεθλον, Hdt. 3.125 , 9.33 ; λόγους Democr. 53a , 110 ; μανθάνειν καὶ ἀ. τι Pl. Grg. 509e ; ἀ. παγκράτιον, στάδιον, etc., Id. Lg. 795b , Thg. 128e ; ἠσκηκέναι μηδεμίαν ἄσκησιν κυριωτέραν τῆς πολεμικῆς Arist. Pol. 1271b5 : metaph., ἀ. τὴν ἀληθείην, δικαιοσύνην, Hdt. 7.209 , 1.96 ; δίκαια S. OC 913 ; ἀρετήν E. Fr. 853 , Pl. R. 407a ; κακότητα A. Pr. 1066 (lyr.), cf. S. Tr. 384 ; ἀσέβειαν E. Ba. 476 ; τὰ δίκαια Crates Theb. 12 ; λαλιάν Ar. Nu. 931 (anap.): c. dupl. acc., ἀ. αὑτόν τε καὶ τοὺς σὺν αὑτῷ τὰ πολεμικά X. Cyr. 8.6.10 .
3). c. inf., ἄσκει τοιαύτη μένειν practise, endeavour to remain such, S. El. 1024 ; λέγειν ἠσκηκότες Id. Fr. 963 ; εὐσεβεῖν ἠσκηκότα E. Fr. 1067 ; ἀ. γαστρὸς κρείττους εἶναι, τοὺς φίλους ἀγαθὰ ποιεῖν, X. Cyr. 4.2.45 , 5.5.12 , cf. Mem. 2.1.6 ; ἤσκει ἐξομιλεῖν παντοδαποῖς he made a practice of associating .. , Id. Ages. 11.4 .
4). abs., practise, go into training, Pl. R. 389c , X. Cyr. 2.1.29 ; οἱ ἀσκέοντες those who practise gymnastics, Hp. Acut. 9 ; περὶ τὰς βαναύσους τέχνας Plb. 9.20.9 .


ShortDef

(prose) exercise, train (poetry) to work curiously, form by art, fashion, revere

Debugging

Headword:
ἀσκέω
Headword (normalized):
ἀσκέω
Headword (normalized/stripped):
ασκεω
IDX:
16266
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-16267
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀσκέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">work</span> raw materials, <span class="foreign greek">εἴρια, κέρα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:388" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.388/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.388 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.110/canonical-url/"> 4.110 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">work curiously, form by art,</span> [<span class="foreign greek">κρητῆρα] Σιδόνες πολυδαίδαλοι εὖ ἤσκησαν</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:743" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.743/canonical-url/"> 23.743 </a>; <span class="quote greek">ἑρμῖν’ ἀσκήσας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.198/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 23.198 </a> ; <span class="foreign greek">πτύξασα καὶ ἀσκήσασα χιτῶνα</span> having folded and <span class="tr" style="font-weight: bold;">smoothed</span> it, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:439" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.439/canonical-url/"> 1.439 </a>; <span class="quote greek">ἅρμα .. χρυσῷ καὶ ἀργύρῳ εὖ ἤσκηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:438" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.438/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.438 </a> ; <span class="foreign greek">χορὸν ἤσκησεν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:592" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.592/canonical-url/"> 18.592 </a>; <span class="quote greek">γόμφοις ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 87 </a> : added in aor. part. to Verbs,[ <span class="quote greek">θρόνον] τεύξει ἀσκήσας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">elaborately,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:240" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.240/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 14.240 </a> ;[ <span class="quote greek">χρυσὸν] βοὸς κέρασιν περίχευεν ἀσκήσας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:437" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.437/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.437 </a> ;[ <span class="quote greek">ἑανὸν] ἔξυσ’ ἀσκήσασα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 14.179 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of personal adornment, <span class="tr" style="font-weight: bold;">dress out, trick out,</span> <span class="quote greek">ἀ. τινὰ κόσμῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐς κάλλος ἀσκεῖ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">decks herself,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1073" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1073/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1073 </a> ; <span class="quote greek">δέμας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1023" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:1023/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1023 </a> :—freq. in Pass., <span class="foreign greek">σκιεροῖς ἠσκημένα γυίοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">furnished with</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:61:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:61.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 61.4 </a>; <span class="quote greek">πέπλοισι Περσικοῖς ἠσκημένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 182 </a> ; <span class="quote greek">οὐ χλιδαῖς ἠσκημένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:452" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:452/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 452 </a> ; of buildings, <span class="quote greek">παστὰς ἠσκημένη στύλοισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.169 </a> ; <span class="quote greek">Παρίῳ λίθῳ ἠσκημένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.57 </a> : abs., <span class="quote greek">οἴκημα ἠσκημένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.130 </a> ; <span class="foreign greek">σῶμα λόγοις ἠσκ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tricked out</span> with words only, not real, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1217" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1217/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1217 </a>:— Med., <span class="foreign greek">σῶμ’ ὅπλοις ἠσκήσατο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">adorned his own</span> person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1379" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1379/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1379 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:161/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 161 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span></span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">honour</span> a divinity, <span class="tr" style="font-weight: bold;">do</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">reverence,</span> <span class="quote greek">δαίμον’ ἀσκήσω θεραπεύων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.109/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.109 </a> ; <span class="quote greek">ἀσκεῖται Θέμις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8.22/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 8.22 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise, exercise, train,</span> esp. in Prose and Com., properly of athletic exercise, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> c. acc. of person or thing, <span class="quote greek">ἀ. τὸν υἱὸν τὸν ἐπιχώριον τρόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 47 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τὰ σώματα εἰς ἰσχύν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.19 </a>; <span class="quote greek">ἐχθρὸν ἐφ’ ἡμᾶς αὐτοὺς τηλικοῦτον ἠσκήκαμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.28 </a> :— Pass., <span class="quote greek">σώματα εὖ ἠσκημένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.41 </a> ; <span class="quote greek">εἰς ἀγῶνα ἄμεινον ἡμῶν ἤσκηνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg009.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg009.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 9.52 </a> ; <span class="quote greek">ἀσκεῖσθαι λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg008:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demon.</span> 4 </a> ; <span class="quote greek">τὴν Κυνικὴν ἄσκησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 27 </a> ; <span class="quote greek">λόγοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:45:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:45.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 45.2 </a> ; <span class="quote greek">ἐν παιδείᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:60:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:60.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 60.2 </a> ; <span class="quote greek">πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2.54/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 2.54 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. of the thing practised, <span class="foreign greek">ἀ. τέχνην, πεντάεθλον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.125 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.33/canonical-url/"> 9.33 </a>; <span class="quote greek">λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:53a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:53a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Democr.</span> 53a </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:110/canonical-url/"> 110 </a>; <span class="quote greek">μανθάνειν καὶ ἀ. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:509e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:509e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 509e </a> ; <span class="foreign greek">ἀ. παγκράτιον, στάδιον,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:795b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:795b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 795b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg017:128e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg017:128e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Thg.</span> 128e </a>; <span class="quote greek">ἠσκηκέναι μηδεμίαν ἄσκησιν κυριωτέραν τῆς πολεμικῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1271b:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1271b.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1271b5 </a> : metaph., <span class="foreign greek">ἀ. τὴν ἀληθείην, δικαιοσύνην,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.209 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.96/canonical-url/"> 1.96 </a>; <span class="quote greek">δίκαια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:913" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:913/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 913 </a> ; <span class="quote greek">ἀρετήν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 853 </span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 407a </a>; <span class="quote greek">κακότητα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1066" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:1066/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 1066 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:384" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:384/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 384 </a>; <span class="quote greek">ἀσέβειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:476" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:476/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 476 </a> ; <span class="quote greek">τὰ δίκαια</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Crates Theb.</span> 12 </span> ; <span class="quote greek">λαλιάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:931" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:931/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 931 </a> (anap.): c. dupl. acc., <span class="quote greek">ἀ. αὑτόν τε καὶ τοὺς σὺν αὑτῷ τὰ πολεμικά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:6:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.6.10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. inf., <span class="foreign greek">ἄσκει τοιαύτη μένειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise, endeavour</span> to remain such, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1024" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1024/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1024 </a>; <span class="quote greek">λέγειν ἠσκηκότες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:963" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:963/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 963 </a> ; <span class="quote greek">εὐσεβεῖν ἠσκηκότα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 1067 </span> ; <span class="foreign greek">ἀ. γαστρὸς κρείττους εἶναι, τοὺς φίλους ἀγαθὰ ποιεῖν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.2.45 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:12/canonical-url/"> 5.5.12 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:1:6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.1.6 </a>; <span class="foreign greek">ἤσκει ἐξομιλεῖν παντοδαποῖς</span> he <span class="tr" style="font-weight: bold;">made a practice of</span> associating .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:11:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:11.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 11.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise, go into training,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:389c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:389c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 389c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.29 </a>; <span class="quote greek">οἱ ἀσκέοντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">those who practise gymnastics,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 9 </a> ; <span class="quote greek">περὶ τὰς βαναύσους τέχνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:20:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:20:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 9.20.9 </a> .</div> </div><br><br>'}