Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀρεταλόγος
ἀρετάω
ἀρετή
ἀρετηφόρος
ἀρετίδιον
ἀρετόομαι
ἀρή
ἄρηαι
ἀρηβώ
ἀρηγοσύνη
ἀρήγω
ἀρηγών
Ἀρηΐθοος
Ἀρηϊκτάμενος
Ἀρήϊος
Ἀρηΐφατος
Ἀρηΐφθορος
Ἀρηΐφιλος
ἀρήμεναι
ἀρημένος
ἀρήν
View word page
ἀρήγω
ἀρήγω [ᾰ], fut.
A). -ξω Com.Adesp. 12.5D. , etc.:—aid, succour, τινί Il. 2.363 , al. (never in Od.); in Hom. always, succour in war, freq. c. dat. pers. et modi, μάχῃ Τρώεσσιν ἀ. 1.521 , 5.507 ; ὄμοσσον ἦ μέν μοι .. ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀ. 1.77 : generally, help, succour, λέχει Ἀλκμήνας Pi. N. 1.49 ; νεότατι ἀ. θράσος Id. P. 2.63 ; θνητοῖς A. Pr. 269 , etc.; in mock Trag. passages of Com., γυναῖκες, οὐκ ἀρήξετ’; Ar. Th. 696 , cf. Pl. 476 : rare in Prose, Hecat. 30J. , etc.; ὁ ναυτικὸς τῷ πεζῷ ἀρήξει Hdt. 7.236 ; τοῖς φίλοις ἀ. X. Cyr. 1.5.13 ; ἀ. σὺν ὅπλοις τῇ χώρᾳ Id. Oec. 5.7 ; to be good for a patient or his case, Hp. Prorrh. 2.30 , cf. Acut. 65 .
2). impers., c. inf., it is good or fit, φέρειν ἀρήγει Pi. P. 2.94 ; σιγᾶν ἀρήγει A. Eu. 571 .
II). c. acc. rei, ward off, prevent, ὄλεθρον v.l. in Batr. 279 ; ἄρηξον .. ἅλωσιν A. Th. 119 (lyr.); ἀ. τινί τι ward off from one, φόνον τέκνοις E. Med. 1275 (lyr.), cf. Tr. 777 . (Perh. cognate with Lat. rēx, Skt. rā´jati 'rule'.)


ShortDef

to help, aid, succour

Debugging

Headword:
ἀρήγω
Headword (normalized):
ἀρήγω
Headword (normalized/stripped):
αρηγω
IDX:
14975
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-14976
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀρήγω</span> <span class="pron greek">[ᾰ]</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ξω</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 12.5D. </span> , etc.:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">aid, succour,</span> <span class="quote greek">τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:363" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.363/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.363 </a> , al. (never in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span></span>); in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> always, <span class="tr" style="font-weight: bold;">succour in war,</span> freq. c. dat. pers. et modi, <span class="quote greek">μάχῃ Τρώεσσιν ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1:521" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1.521/canonical-url/"> 1.521 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:5:507" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:5.507/canonical-url/"> 5.507 </a>; <span class="quote greek">ὄμοσσον ἦ μέν μοι .. ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg001.perseus-grc1:1.77/canonical-url/"> 1.77 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">help, succour,</span> <span class="quote greek">λέχει Ἀλκμήνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 1.49 </a> ; <span class="quote greek">νεότατι ἀ. θράσος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.63 </a> ; <span class="quote greek">θνητοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:269/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 269 </a> , etc.; in mock Trag. passages of Com., <span class="quote greek">γυναῖκες, οὐκ ἀρήξετ’;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:696" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:696/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 696 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:476" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:476/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 476 </a>: rare in Prose, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:30J" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:30J/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hecat.</span> 30J. </a>, etc.; <span class="quote greek">ὁ ναυτικὸς τῷ πεζῷ ἀρήξει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς φίλοις ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.5.13 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. σὺν ὅπλοις τῇ χώρᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:5.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 5.7 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be good for</span> a patient or his case, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 2.30 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 65 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> impers., c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is good</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit,</span> <span class="quote greek">φέρειν ἀρήγει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.94 </a> ; <span class="quote greek">σιγᾶν ἀρήγει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:571" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:571/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 571 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">ward off, prevent,</span> <span class="foreign greek">ὄλεθρον</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1220.tlg001:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1220.tlg001:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Batr.</span> 279 </a>; <span class="quote greek">ἄρηξον .. ἅλωσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 119 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">ἀ. τινί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ward off from</span> one, <span class="quote greek">φόνον τέκνοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1275" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1275/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1275 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:777" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:777/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 777 </a>. (Perh. cognate with Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">rēx,</span> Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">rā´jati</span> \'rule\'.)</div> </div><br><br>'}