ἀργέω
ἀργέω, fut.
-ήσω: aor.
A). ἤργησα BGU 698.4 (ii A.D.): pf.
ἤργηκα POxy. 1160.14 (iii/iv A.D.):(
ἀργός, ἀεργός):—
to be unemployed, do nothing, Hp. Mochl. 23 ,
E. Ph. 625 ,
X. Cyr. 1.2.15 ,
Pl. R. 426a , etc.;
keep Sabbath, LXX 2 Ma. 5.25 ;
ἀ. τὴν ἑβδόμην J. BJ 7.3.3 ;
οἱ ἀργοῦντες the idle, Trag.Adesp. 527 ;
γῆ ἀργοῦσα lying fallow, X. Cyr. 1.6.11 ,
PFlor. 262.9 (iii A.D.);
ἀργῆσαν ἤμυσε στέγος S. Fr. 864 ;
φησὶν ἀργῆσαι τὸ ἐργαστήριον is out of work, D. 27.19 ; of the senses,
to be at rest, νυκτὸς τῆς ὄψεως ἀργούσης Arist. Pr. 903a21 , cf.
Somn.Vig. 455a30 : c. gen. rei,
ἀργήσει .. τῆς αὑτοῦ δημιουργίας will be unoccupied in his own work,
Pl. R. 371c .
ShortDef
to lie idle, be unemployed, do nothing
Debugging
Headword (normalized):
ἀργέω
Headword (normalized/stripped):
αργεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-14774
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀργέω</span>, fut. <span class="foreign greek">-ήσω</span>: aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἤργησα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 698.4 </span> (ii A.D.): pf. <span class="quote greek">ἤργηκα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1160.14 </span> (iii/iv A.D.):(<span class="etym greek">ἀργός, ἀεργός</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">to be unemployed, do nothing,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mochl.</span> 23 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:625" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:625/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 625 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:426a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:426a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 426a </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep Sabbath,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:5:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:5.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 5.25 </a>; <span class="quote greek">ἀ. τὴν ἑβδόμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:7:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:7:3:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 7.3.3 </a> ; <span class="quote greek">οἱ ἀργοῦντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the idle,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1738.tlg001:527" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1738.tlg001:527/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Trag.Adesp.</span> 527 </a> ; <span class="quote greek">γῆ ἀργοῦσα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lying fallow,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.11 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 262.9 </span> (iii A.D.); <span class="quote greek">ἀργῆσαν ἤμυσε στέγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:864" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:864/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 864 </a> ; <span class="quote greek">φησὶν ἀργῆσαι τὸ ἐργαστήριον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is out of work,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 27.19 </a> ; of the senses, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at rest,</span> <span class="quote greek">νυκτὸς τῆς ὄψεως ἀργούσης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:903a:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:903a.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 903a21 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg042:455a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg042:455a.30/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Somn.Vig.</span> 455a30 </a>: c. gen. rei, <span class="foreign greek">ἀργήσει .. τῆς αὑτοῦ δημιουργίας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">will be unoccupied in</span> his own work, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 371c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be left undone,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.3 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be fruitless,</span> <span class="quote greek">ἡ σκέψις ἂν ἀργοῖτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:9:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:9.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hier.</span> 9.9 </a> .</div> </div><br><br>'}