Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀπωστικός
ἀπωστός
ἀπωτάτω
ἀπώτερος
ἀπωτέρω
ἀπωτέρως
ἄπωτος
ἀπωχραίνω
ἄρ
ἄρα1
ἆρα2
ἀρά
Ἀραβάρχης
Ἀραβαρχία
ἄραβδος
ἀράβδωτος
ἀραβέω
Ἀραβία
Ἀραβίζω
Ἀραβιστί
ἀραβίδες
View word page
ἆρα2
ἆρᾰ, interrog. Particle, implying
A). anxiety or impatience, = Ep. and Lyr. ἦ ῥα:
1). alone, it simply marks the question, the nature of which is determined by the context: e.g. in D. 35.44 a negative answer is implied in the question ἆρ’ ἂν οἴεσθε .. ; but an affirmative in X. Cyr. 4.6.4 ἆ. βέβληκα δὶς ἐφεξῆς; cf. ἆρ’ εὐτυχεῖς .. ἢ δυστυχεῖς; E. Ph. 424 .—To make it plainly neg., we have ἆ. μή .. ; A. Th. 208 , Pl. Phd. 64c ; and to make it plainly affirmative, ἆρ’ οὐ; ἆρ’ οὐχί; S. OC 791 , OT 540 ; ἆρ’ οὐχ οὕτως; Pl. Phlb. 11d .
2). ἆ. οὖν; is used to draw an affirmative inference, Id. Grg. 477a , La. 190b ; also when a neg. answer is expected, Id. Chrm. 159b ; with a neg., ἆρ’ οὖν οὐ .. ; Id. Phdr. 263a , etc.
3). in ἆρά γε, each Particle retains its force, γε serving to make the question more definite, Ar. Pl. 546 , X. Mem. 1.5.4 , etc.
4). less freq. with τίς interrog., τίνος ποτ’ ἆρ’ ἔπραξε χειρί S. Aj. 905 ; τίδ’ ἆρ’ ἐγὼ σέ; E. IA 1228 ; τίς ἆρ’ ὁ φεύγων; Ar. V. 893 ; with ἤν, E. Rh. 118 .
5). in indirect questions, σκεψώμεθα τοῦτο ἆ .. . Pl. Phd. 70e , cf. R. 526c , al., Arist. Ph. 204b3 , etc.
II). in Poets sts. like ἄρα , Archil. 86 , 89 , Pi. P. 4.78 , Ar. V. 3 ; τοιοῖσδε χρησμοῖς ἆ. χρὴ πεποιθέναι; A. Ch. 297 , cf. 435 ; τῷ δὲ ξιφήρης ἆρ’ ὑφειστήκει λόχος E. Andr. 1114 : in exclamations, βραδεῖαν ἡμᾶς ἆρ’ ὁ τήνδε τὴν ὁδὸν πέμπων ἔπεμψεν S. Aj. 738 ; ὀδυνηρὸς ἆρ’ ὁ πλοῦτος E. Ph. 566 , cf. El. 1229 , Hipp. 1086 ; ἦ δεινὸν ἆρ’ ἦν Id. Fr. 931 ; ἔμελλόν σ’ ἆ. κινήσειν Ar. Nu. 1301 , cf. Ach. 347 .
B). In Prose, ἆ. almost always stands first in the sentence, but cf. Pl. Grg. 467e ; καὶ ὑπὲρ τούτων ἆ. .. Jul. Or. 2.61c : in Poetry greater licence is taken, v. supr. 1.4 , 11 .


ShortDef

particle introducing a question

Debugging

Headword:
ἆρα2
Headword (normalized):
ἆρα
Headword (normalized/stripped):
αρα2
IDX:
14640
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-14641
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἆρᾰ</span>, interrog. Particle, implying <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">anxiety</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">impatience,</span> = Ep. and Lyr. <span class="foreign greek">ἦ ῥα</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> alone, it simply marks the question, the nature of which is determined by the context: e.g. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 35.44 </a> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">negative</span> answer is implied in the question <span class="foreign greek">ἆρ’ ἂν οἴεσθε</span> .. ; but an <span class="tr" style="font-weight: bold;">affirmative</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.6.4 </a> <span class="foreign greek">ἆ. βέβληκα δὶς ἐφεξῆς;</span> cf. <span class="foreign greek">ἆρ’ εὐτυχεῖς .. ἢ δυστυχεῖς</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:424" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:424/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 424 </a>.—To make it plainly neg., we have <span class="foreign greek">ἆ. μή</span> .. ; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:208" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:208/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 208 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:64c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:64c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 64c </a>; and to make it plainly affirmative, <span class="foreign greek">ἆρ’ οὐ; ἆρ’ οὐχί</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:791" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:791/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 791 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:540" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:540/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 540 </a>; <span class="foreign greek">ἆρ’ οὐχ οὕτως</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:11d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:11d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 11d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἆ. οὖν;</span> is used to draw an affirmative inference, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:477a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:477a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 477a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:190b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:190b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 190b </a>; also when a neg. answer is expected, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:159b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:159b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 159b </a>; with a neg., <span class="foreign greek">ἆρ’ οὖν οὐ</span> .. ; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:263a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:263a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 263a </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in <span class="foreign greek">ἆρά γε,</span> each Particle retains its force, <span class="itype greek">γε</span> serving to make the question more definite, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:546" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:546/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 546 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:5:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.5.4 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> less freq. with <span class="foreign greek">τίς</span> interrog., <span class="quote greek">τίνος ποτ’ ἆρ’ ἔπραξε χειρί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:905" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:905/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 905 </a> ; <span class="foreign greek">τίδ’ ἆρ’ ἐγὼ σέ</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1228 </a>; <span class="quote greek">τίς ἆρ’ ὁ φεύγων;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:893" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:893/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 893 </a> ; with <span class="foreign greek">ἤν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 118 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> in indirect questions, <span class="foreign greek">σκεψώμεθα τοῦτο ἆ</span> .. . <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:70e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:70e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 70e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:526c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:526c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 526c </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:204b:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:204b.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 204b3 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in Poets sts. like <span class="ref greek">ἄρα</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archil.</span> 86 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:89/canonical-url/"> 89 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.78 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 3 </a>; <span class="quote greek">τοιοῖσδε χρησμοῖς ἆ. χρὴ πεποιθέναι;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:297" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:297/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 297 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:435" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:435/canonical-url/"> 435 </a>; <span class="quote greek">τῷ δὲ ξιφήρης ἆρ’ ὑφειστήκει λόχος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 1114 </a> : in exclamations, <span class="quote greek">βραδεῖαν ἡμᾶς ἆρ’ ὁ τήνδε τὴν ὁδὸν πέμπων ἔπεμψεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:738" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:738/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 738 </a> ; <span class="quote greek">ὀδυνηρὸς ἆρ’ ὁ πλοῦτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:566" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:566/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 566 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:1229/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1229 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1086" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1086/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1086 </a>; <span class="quote greek">ἦ δεινὸν ἆρ’ ἦν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 931 </span> ; <span class="quote greek">ἔμελλόν σ’ ἆ. κινήσειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1301" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1301/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1301 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:347/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 347 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> In Prose, <span class="foreign greek">ἆ.</span> almost always stands first in the sentence, but cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:467e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:467e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 467e </a>; <span class="foreign greek">καὶ ὑπὲρ τούτων ἆ.</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2:61c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2.61c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 2.61c </a>: in Poetry greater licence is taken, v. supr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1.4/canonical-url/"> 1.4 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:11/canonical-url/"> 11 </a>.</div> </div><br><br>'}