Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀδνός
Ἁιδοβάτης
ἁδόθεν
ἀδοιάστως
ἀδοκεῖ
ἀδόκητος
ἀδοκία
ἀδοκίμαστος
ἀδόκιμος
ἀδολεσχέω
ἀδολέσχης
ἀδολεσχία
ἀδολεσχικός
ἀδόλεσχος
ἀδολίευτος
ἄδολος
ἅδον
ἀδόνητος
ἀδονίς
ἀδοξάζω
ἀδόξαστος
View word page
ἀδολέσχης
ἀδο-λέσχης, ου, ,
A). prater, idle talker, esp. of reputed sophists: Σωκράτην, τὸν πτωχὸν ἀ. Eup. 352 , cf. Ar. Nu. 1485 ; ἢ Πρόδικος ἢ τῶν ἀ. εἷς γέ τις Id. Fr. 490 ; ἀ. τις σοφιστής Pl. Plt. 299b , cf. Tht. 195b , R. 488e : generally, talker, babbler, Thphr. Char. 3.2 , Arist. EN 1117b35 , etc.
II). in good sense, subtle reasoner, Pl. Cra. 401b .[ᾱ- in Eup. and Ar. ll. c.; cf. ἁδέω, λέσχη.]


ShortDef

idle talker, talkative person

Debugging

Headword:
ἀδολέσχης
Headword (normalized):
ἀδολέσχης
Headword (normalized/stripped):
αδολεσχης
IDX:
1441
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-1442
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀδο-λέσχης</span>, <span class="itype greek">ου</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prater, idle talker</span>, esp. of reputed sophists: <span class="quote greek">Σωκράτην, τὸν πτωχὸν ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:352" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:352/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 352 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1485" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1485/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1485 </a>; <span class="quote greek">ἢ Πρόδικος ἢ τῶν ἀ. εἷς γέ τις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:490" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:490/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 490 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τις σοφιστής</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:299b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:299b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 299b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:195b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:195b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 195b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 488e </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">talker, babbler</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:3.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 3.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1117b:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1117b.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1117b35 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in good sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">subtle reasoner</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:401b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:401b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 401b </a>.[<span class="foreign greek">ᾱ-</span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> </span> and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> ll. c.; cf. <span class="foreign greek">ἁδέω, λέσχη.</span>]</div> </div><br><br>'}