Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀποτράγημα
ἀποτραγοπώγων
ἀποτραχηλίζω
ἀποτραχύνω
ἀποτρέκω
ἀποτρεπτέον
ἀποτρεπτικός
ἀπότρεπτος
ἀποτρέπω
ἀποτρέφω
ἀποτρέχω
ἀπότρεψις
ἀποτριάζω
ἀποτριβή
ἀποτρίβω
ἀπότριμμα
ἀπότριπτος
ἀποτρίς
ἀποτριτόω
ἀποτρίτωσις
ἀπότριχος
View word page
ἀποτρέχω
ἀποτρέχω, fut.
A). -θρέξομαι Ar. Nu. 1005 , but -θρέξω Pl.Com. 232 ; also -δρᾰμοῦμαι X. An. 7.6.5 : aor. 2 ἀπέδρᾰμον Hdt. 4.203 :—run off or away, ll.cc., X. An. 5.2.6 ; οἴχεσθαι ἀποτρέχων Pl. Tht. 171d .
II). run hard, of one training for a race, Ar. l.c.
III). run home, οἴκαδε X. Oec. 11.18 ; run off the track, Pl. R. 613c .
IV). depart, Foed. ap. Plb. 3.24.11 ; of manumitted slaves, ἀποτρεχέτω ἐλευθέρα GDI 2038 (Delph.), etc.
V). of workers, abscond, strike, PSI 4.421.8 (iii B.C.).


ShortDef

to run off

Debugging

Headword:
ἀποτρέχω
Headword (normalized):
ἀποτρέχω
Headword (normalized/stripped):
αποτρεχω
IDX:
14103
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-14104
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀποτρέχω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-θρέξομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1005" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1005/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1005 </a> , but <span class="quote greek">-θρέξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0497.tlg001:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0497.tlg001:232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.Com.</span> 232 </a> ; also <span class="quote greek">-δρᾰμοῦμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.6.5 </a> : aor. 2 <span class="quote greek">ἀπέδρᾰμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.203/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.203 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">run off</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">away,</span> ll.cc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:2:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.2.6 </a>; <span class="quote greek">οἴχεσθαι ἀποτρέχων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:171d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:171d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 171d </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">run hard,</span> of one training for a race, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> l.c. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">run home,</span> <span class="quote greek">οἴκαδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 11.18 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">run off the track,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:613c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:613c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 613c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">depart,</span> Foed. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:24:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:24:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.24.11 </a>; of manumitted slaves, <span class="quote greek">ἀποτρεχέτω ἐλευθέρα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 2038 </span> (Delph.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> of workers, <span class="tr" style="font-weight: bold;">abscond, strike</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.421.8 </span> (iii B.C.).</div> </div><br><br>'}