Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀποστραγγίζω
ἀποστρακίζω
ἀποστρακόομαι
ἀποστράπτω
ἀποστρατεύομαι
ἀποστράτηγος
ἀποστρατοπεδεύομαι
ἀποστρεβαλόομαι
ἀποστρεπτικός
ἀπόστρεπτος
ἀποστρέφω
ἀποστροφή
ἀποστροφία
ἀπόστροφος
ἀποστρυθάομαι
ἀποστρώννυμι
ἀποστυγέω
ἀποστύγησις
ἀποστυπάζω
ἀποστυφελίζω
ἀποστύφω
View word page
ἀποστρέφω
ἀπο-στρέφω, Dor. aor.
A). ἀποστράψαι SIG 244 ii 16 (Delph.); Ion. aor. ἀποστρέψασκε Il. 22.197 , etc.: pf. ἀπέστροφα LXX 1 Ki. 6.21 :— Pass. and Med., fut. -στρέψομαι X. Cyr. 5.5.36 , Plu. 2.387c : aor. -εστράφην [ᾰ], S. OC 1272 , etc.; later -εστρεψάμην LXX Ho. 8.3 , prob. in Ar. Nu. 776 : fut. -στρᾰφήσομαι LXX Nu. 25.4 , al.: pf. -έστραμμαι Hdt. 1.166 , etc.: Ion. 3 pl. plpf. -εστράφατο ibid.; -έστρεμμαι PSI 4.392.11 (iii B.C.):—turn back: hence, either turn to flight, ὄφρ’. . Ἀχαιοὺς αὖτις ἀποστρέψῃσιν Il. 15.62 , etc., cf. Hdt. 8.94 ; or turn back from flight, X. Cyr. 4.3.1 ; send home again, Th. 4.97 , 5.75 ; ῥῆμα bring back word, LXX 4 Ki. 22.9 ; ἀποστρέψαντε πόδας καὶ χεῖρας having twisted back the hands and feet so as to bind them, Od. 22.173 , 190 ,cf. S. OT 1154 ; τὸν ὦμον Ar. Eq. 263 ; ἀποστρέφετε τὰς χεῖρας αὐτῶν, ὦ Σκύθαι Ar. Lys. 455 ; ἀ. τὸν αὐχένα Hdt. 4.188 ; guide back again, ἀποστρέψαντες ἔβαν νέας Od. 3.162 ; ἴχνῑ ἀποστρέψας having turned the steps of the oxen backwards so as to make it appear that they had gone the other way, h.Merc. 76 ; turn away, avert, αὐχέν’ ἀποστρέψας Thgn. 858 ; ἀπέστρεψ’ ἔμπαλιν παρηΐδα E. Med. 1148 ; but τὸ πρόσωπον πρός τινα Plu. Publ. 6 ; bring back, recall, ἐξ ἰσθμοῦ X. An. 2.6.3 ; φῶτας ἀπέστρεψεν Περσεφόνης θαλάμων [ Emp.] 156.4 .
2). turn away or aside, divert, v.l. in Th. 4.80 , etc.; ὕδατα cut off water from a besieged town, Ph. Bel. 97.4 ; τὸν Κάϋστρον SIG 839.14 (Ephesus); τὸν πόλεμον ἐς Μακεδονίαν Arr. An. 2.1.1 ; avert a danger, an evil, etc., πῆμ’ ἀ. νόσου A. Ag. 850 (Porson); prevent, Dsc. 2.136 ; rebut, δίκην Ar. Nu. 776 (v. supr.); ἀ. τύχην μὴ οὐ γενέσθαι Antipho 6.15 codd.; ἀ. εἰς τοὐναντίον τοὺς λόγους Pl. Sph. 239d ; τὰς πράξεις εἰς τοὺς ἀντιδίκους Arist. Rh.Al. 1442b6 .
3). ἀ. τινά τινος dissuade from, X. Eq.Mag. 1.12 ; τινὰ ἀπὸ τοῦ λήμματος Din. 2.23 ; πότων ἀ. τοὺς στομάχους D.H. Dem. 15 .
II). as if intr. (sc. ἑαυτόν, ἵππον, ναῦν, etc.), turn back, Th. 6.65 ; ἀ. ὀπίσω Hdt. 4.43 ; ἀ. πάλιν S. OC 1403 .
2). turn away or aside, Hdt. 8.87 ; of a river, Id. 4.52 ; τἀναντία ἀ. X. HG 3.4.12 .
B). Pass., to be turned back, ἀπεστράφθαι τοὺς ἐμβόλους, of ships, to have their beaks bent back, Hdt. 1.166 ; ἀποστραφῆναι .. τὼ πόδε to have one's feet twisted, Ar. Pax 279 ; τρίχες ἀπεστραμμέναι closecurled, Arist. Phgn. 809b26 .
II). Med. and Pass., turn oneself from or away, ἀπεστραμμέναι ἀπ’ ἀλλήλων Id. HA 611a6 ; ἀπεστραμμένοι back to back, Apollod. Poliorc. 145.2 : esp.,
1). turn one's face away from, abandon, c. acc., Phoc. 2 , Sallust. 3 ; ἐχθροῦ ἀξίωσιν Epicur. Fr. 215 ; μή μ’ ἀποστραφῇς S. OC 1272 ; μή μ’ ἀποστρέφου E. IT 801 , cf. Ar. Pax 683 , X. Cyr. 5.5.36 , PSIl.c.; τὸ θεῖον ῥᾳδίως ἀπεστράφης E. Supp. 159 : also c. gen., ἄψορρος οἴκων τῶνδ’ ἀποστραφείς S. OT 431 : c. dat., ἀστεφανώτοισι ἀπυστρέφονται Sapph. 78 : abs., μὴ πρὸς θεῶν .. ἀποστραφῇς S. OT 326 ; ἀπεστραμμένοι λόγοι hostile words, Hdt. 7.160 ; τὴν διάνοιαν ἀποστ ρέφεσθαι to be alienated, Phld. Lib. p.80 .
2). turn oneself about, X. Cyr. 1.4.25 ; ἅρματα ἀπεστραμμένα ὥσπερ εἰς φυγήν ib. 6.2.17 ; ἀποστραφῆναι λυγιζόμενος escape by wriggling, Pl. R. 405c .
3). ἀποστραφῆναί τινος fall off from one, desert him, X. HG 4.8.4 .


ShortDef

to turn back, turn to flight, turn away

Debugging

Headword:
ἀποστρέφω
Headword (normalized):
ἀποστρέφω
Headword (normalized/stripped):
αποστρεφω
IDX:
13890
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-13891
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπο-στρέφω</span>, Dor. aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἀποστράψαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 244 ii 16 </span> (Delph.); Ion. aor. <span class="quote greek">ἀποστρέψασκε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:197" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.197/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.197 </a> , etc.: pf. <span class="quote greek">ἀπέστροφα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:6:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:6.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ki.</span> 6.21 </a> :— Pass. and Med., fut. <span class="quote greek">-στρέψομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.5.36 </a> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.387c </span>: aor. <span class="foreign greek">-εστράφην [ᾰ</span>], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1272 </a>, etc.; later <span class="quote greek">-εστρεψάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg036:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg036:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ho.</span> 8.3 </a> , prob. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:776" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:776/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 776 </a>: fut. <span class="quote greek">-στρᾰφήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:25:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:25.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 25.4 </a> , al.: pf. <span class="quote greek">-έστραμμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.166 </a> , etc.: Ion. 3 pl. plpf. <span class="foreign greek">-εστράφατο</span> ibid.; <span class="quote greek">-έστρεμμαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.392.11 </span> (iii B.C.):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">turn back</span>: hence, either <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn to flight,</span> <span class="quote greek">ὄφρ’. . Ἀχαιοὺς αὖτις ἀποστρέψῃσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.62 </a> , etc., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.94 </a>; or <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn back from flight,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.3.1 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">send home again,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.97 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.75/canonical-url/"> 5.75 </a>; <span class="foreign greek">ῥῆμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring back</span> word, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:22:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:22.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">4 Ki.</span> 22.9 </a>; <span class="foreign greek">ἀποστρέψαντε πόδας καὶ χεῖρας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having twisted back</span> the hands and feet so as to bind them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.173 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:190/canonical-url/"> 190 </a>,cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1154" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1154/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1154 </a>; <span class="quote greek">τὸν ὦμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 263 </a> ; <span class="quote greek">ἀποστρέφετε τὰς χεῖρας αὐτῶν, ὦ Σκύθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 455 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τὸν αὐχένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:188" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.188/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.188 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">guide back again,</span> <span class="quote greek">ἀποστρέψαντες ἔβαν νέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.162 </a> ; <span class="foreign greek">ἴχνῑ ἀποστρέψας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having turned</span> the steps of the oxen <span class="tr" style="font-weight: bold;">backwards</span> so as to make it appear that they had gone the other way, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:76/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 76 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn away, avert,</span> <span class="quote greek">αὐχέν’ ἀποστρέψας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 858 </span> ; <span class="quote greek">ἀπέστρεψ’ ἔμπαλιν παρηΐδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1148 </a> ; but <span class="quote greek">τὸ πρόσωπον πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg008:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg008:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Publ.</span> 6 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring back, recall,</span> <span class="quote greek">ἐξ ἰσθμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:6:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:6:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.6.3 </a> ; <span class="foreign greek">φῶτας ἀπέστρεψεν Περσεφόνης θαλάμων</span> [<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span></span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:156:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:156.4/canonical-url/"> 156.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn away</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">aside, divert,</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.80 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ὕδατα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut off</span> water from a besieged town, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:97:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:97.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 97.4 </a>; <span class="quote greek">τὸν Κάϋστρον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 839.14 </span> (Ephesus); <span class="quote greek">τὸν πόλεμον ἐς Μακεδονίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:2:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:2:1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.1.1 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">avert</span> a danger, an evil, etc., <span class="quote greek">πῆμ’ ἀ. νόσου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:850" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:850/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 850 </a> (Porson); <span class="tr" style="font-weight: bold;">prevent,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 2.136 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">rebut,</span> <span class="quote greek">δίκην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:776" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:776/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 776 </a> (v. supr.); <span class="quote greek">ἀ. τύχην μὴ οὐ γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.15 </a> codd.; <span class="quote greek">ἀ. εἰς τοὐναντίον τοὺς λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:239d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:239d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 239d </a> ; <span class="quote greek">τὰς πράξεις εἰς τοὺς ἀντιδίκους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1442b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1442b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1442b6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="quote greek">ἀ. τινά τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dissuade from,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:1.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 1.12 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ἀπὸ τοῦ λήμματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 2.23 </a> ; <span class="quote greek">πότων ἀ. τοὺς στομάχους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> as if intr. (sc. <span class="foreign greek">ἑαυτόν, ἵππον, ναῦν,</span> etc.), <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn back,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.65 </a>; <span class="quote greek">ἀ. ὀπίσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.43 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. πάλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1403/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1403 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn away</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">aside,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.87 </a>; of a river, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.52 </a>; <span class="quote greek">τἀναντία ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:4:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.4.12 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be turned back,</span> <span class="foreign greek">ἀπεστράφθαι τοὺς ἐμβόλους,</span> of ships, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have</span> their beaks <span class="tr" style="font-weight: bold;">bent back,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.166 </a>; <span class="foreign greek">ἀποστραφῆναι .. τὼ πόδε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have</span> one\'s feet <span class="tr" style="font-weight: bold;">twisted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 279 </a>; <span class="quote greek">τρίχες ἀπεστραμμέναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">closecurled,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg032:809b:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg032:809b.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phgn.</span> 809b26 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med. and Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn oneself from</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">away,</span> <span class="quote greek">ἀπεστραμμέναι ἀπ’ ἀλλήλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:611a:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:611a.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 611a6 </a> ; <span class="quote greek">ἀπεστραμμένοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">back to back,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1165.tlg001:145:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1165.tlg001:145.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Poliorc.</span> 145.2 </a> : esp., </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn one\'s face away from, abandon,</span> c. acc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1604.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1604.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phoc.</span> 2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2049.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2049.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sallust.</span> 3 </a>; <span class="quote greek">ἐχθροῦ ἀξίωσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 215 </a> ; <span class="quote greek">μή μ’ ἀποστραφῇς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1272 </a> ; <span class="quote greek">μή μ’ ἀποστρέφου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:801" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:801/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 801 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:683" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:683/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 683 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.5.36 </a>, <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span>l.c.; <span class="quote greek">τὸ θεῖον ῥᾳδίως ἀπεστράφης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 159 </a> : also c. gen., <span class="quote greek">ἄψορρος οἴκων τῶνδ’ ἀποστραφείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:431" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:431/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 431 </a> : c. dat., <span class="quote greek">ἀστεφανώτοισι ἀπυστρέφονται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sapph.</span> 78 </span> : abs., <span class="quote greek">μὴ πρὸς θεῶν .. ἀποστραφῇς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:326/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 326 </a> ; <span class="foreign greek">ἀπεστραμμένοι λόγοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hostile</span> words, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.160/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.160 </a>; <span class="quote greek">τὴν διάνοιαν ἀποστ ρέφεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be alienated,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.80 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn oneself about,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.25 </a>; <span class="foreign greek">ἅρματα ἀπεστραμμένα ὥσπερ εἰς φυγήν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:17/canonical-url/"> 6.2.17 </a>; <span class="foreign greek">ἀποστραφῆναι λυγιζόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">escape</span> by wriggling, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:405c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:405c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 405c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀποστραφῆναί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall off from</span> one, <span class="tr" style="font-weight: bold;">desert</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.4 </a>.</div> </div><br><br>'}