ἀπόστολος
ἀπόστολ-ος,
ὁ,
A). messenger, ambassador, envoy, ὁ μὲν δὴ ἀ. ἐς τὴν Μίλητον ἦν Hdt. 1.21 ;
ἐς Λακεδαίμονα τριήρεϊ ἀ. ἐγίνετο he went off
on a mission to Laced.,
Id. 5.38 .
b). commander of a naval force, Hsch.
2). messenger from God, LXX 3 Ki. 14.6 ; esp. of the
Apostles, Ev.Matt. 10.2 , al.
II). =
στόλος ,
naval squadron or
expedition, Lys. 19.21 ;
ἀπόστολον ἀφιέναι, ἀποστέλλειν, ποιεῖσθαι, D. 3.5 ,
18.80 ,
107 ,
IG 2.809b190 .
4). ἀπόστολον, with or without
πλοῖον, packet, Pl. Ep. 346a , Ps.-
Hdt. Vit.Hom. 19 .
5). ἀπόστολος, order for dispatch, of a vessel, CPHerm. 6.11 (iii A.D., pl.), PAmh. 2.138.10 (iv A.D.), cf. Dig. 49.6.1 .
6). export-licence, PGnom. 162 (ii A.D.).
7). gen. dub., cargo dispatched by order, POxy. 522.1 ,al. (ii A.D.), PTeb. 486 (ii/iii A.D.).
ShortDef
a messenger, ambassador, envoy
Debugging
Headword (normalized):
ἀπόστολος
Headword (normalized/stripped):
αποστολος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-13873
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπόστολ-ος</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">messenger, ambassador, envoy,</span> <span class="quote greek">ὁ μὲν δὴ ἀ. ἐς τὴν Μίλητον ἦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.21 </a> ; <span class="foreign greek">ἐς Λακεδαίμονα τριήρεϊ ἀ. ἐγίνετο</span> he went off <span class="tr" style="font-weight: bold;">on a mission</span> to Laced., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.38 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">commander of a naval force,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">messenger from God,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg013:14:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg013:14.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">3 Ki.</span> 14.6 </a>; esp. of the <span class="tr" style="font-weight: bold;">Apostles,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ev.Matt.</span> 10.2 </span>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> = <span class="ref greek">στόλος</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">naval squadron</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">expedition,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 19.21 </a>; <span class="foreign greek">ἀπόστολον ἀφιέναι, ἀποστέλλειν, ποιεῖσθαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:80/canonical-url/"> 18.80 </a>,<span class="bibl"> 107 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.809b190 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">colony,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:9:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:9.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 9.59 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> = <span class="ref greek">ἀποστολή</span> , of envoys, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:17:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:17:11:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 17.11.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀπόστολον, </span> with or without <span class="foreign greek">πλοῖον,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">packet,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:346a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:346a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 346a </a>, Ps.-<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit.Hom.</span> 19 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀπόστολος, </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">order for dispatch,</span> of a vessel, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CPHerm.</span> 6.11 </span> (iii A.D., pl.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.138.10 </span> (iv A.D.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Dig.</span> 49.6.1 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">export-licence,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PGnom.</span> 162 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> gen. dub., <span class="tr" style="font-weight: bold;">cargo dispatched by order,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 522.1 </span>,al. (ii A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 486 </span> (ii/iii A.D.).</div> </div><br><br>'}