ἀπόρρητος
ἀπό-ρρητος,
ον,
A). forbidden, ἀπόρρητον πόλει though it was forbidden to the citizens,
S. Ant. 44 , cf.
E. Ph. 1668 ;
τἀπόρρητα δρᾶν Ar. Fr. 622 ;
τὰ ἀ. forbidden exports, τἀ. ἐξάγειν, ἀποπέμπειν, Id. Eq. 282 ,
Ra. 362 ;
ἀπόρρητον μηδὲν ποιούμενοι Pl. Lg.. 932c ;
πράξεις ἀ. Phld. Ir. p.54 W.
II). not to be spoken, secret, ἀ. ποιεῖσθαι make
a secret of, Hdt. 9.94 ; esp. of state
secrets, Ar. Eq. 648 ;
ἐν-τῳ ποιεῖσθαι X. An. 7.6.43 ;
τἀπόρρητα ποιοῦνται Lys. 12.69 ;
ὁ ἐπὶ τῶν ἀπορρήτων τοῦ βασιλέως Plu. Luc. 17 , cf.
OGI 371 ;
ὁ τῶν ἀ. γραμματεύς, =
a secretis, Procop. Pers. 2.7 ;
ἀπόρρητα ποιεύμενος πρὸς μηδένα λέγειν ὑμέας keep them
secret so that you tell them not to any one,
Hdt. 9.45 ;
ἐν ἀπορρήτῳ τὴν ἀλήθειαν λέγειν tell
as a secret, Pl. Tht. 152c ;
ἐν ἀ. εἰδέναι And. 2.19 ;
φυλάττειν ἐν ἀπορρήτοις keep
as a secret, Arist. Fr. 662 ;
ἐν ἀπορρήτῳ ξυλλαμβάνειν arrest
secretly, And. 1.45 ;
δῑ ἀπορρήτων ἐξαγγέλλειν, ἀκούειν, Lycurg. 85 ,
Pl. R. 378a ;
κύριον καὶ ῥητῶν καὶ ἀπορρήτων D. 1.4 ;
τἀπόρρητ’ οἶδεν Id. 21.200 ;
ὁ ἐν ἀπορρήτοις λεγόμενος λόγος of
the esoteric doctrines of the Pythagoreans,
Pl. Phd. 62b ;
τὰ ἀ. τῆς κατὰ τὰ μυστήρια τελετῆς SIG 873.9 (Eleusis, ii A.D.);
ἐν ἀπορρήτοις in
cipher, D.S. 15.20 : Comp.
-ότερος Paus. 2.17.4 ,
Philostr. VA 6.19 .
3). unfit to be spoken, abominable, Lys. 10.2 ;
ἀ. ἀδικίαι Pl. Lg. 854e ;
τίς οὐκ οἶδεν .. τὰς ἀπορρήτους, ὥσπερ ἐν τραγῳδίᾳ, τὰς τούτου γονάς; D. 21.149 ; of
foul abuse, κακῶς τὰ ἀπόρρητα λέγειν ἀλλήλους Id. 18.123 , etc.; in Att. Law of words (e.g.
ῥίψασπις) whose use was punishable,
Isoc. 20.3 .
4). of words, not in common use, ἀ. καὶ ἔξω πάτου Luc. Hist. Conscr. 44 .
5). τὰ ἀπόρρητα, =
τὰ αἰδοῖα ,
Plu. 2.284a , cf.
Ar. Ec. 12 ,
Longin. 43.5 .
ShortDef
forbidden, secret
Debugging
Headword (normalized):
ἀπόρρητος
Headword (normalized/stripped):
απορρητος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-13618
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπό-ρρητος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forbidden,</span> <span class="foreign greek">ἀπόρρητον πόλει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">though it was forbidden to</span> the citizens, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 44 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1668" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1668/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1668 </a>; <span class="quote greek">τἀπόρρητα δρᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:622" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:622/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 622 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forbidden exports,</span> <span class="foreign greek">τἀ. ἐξάγειν, ἀποπέμπειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:282" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:282/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 282 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:362" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:362/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 362 </a>; <span class="quote greek">ἀπόρρητον μηδὲν ποιούμενοι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Lg..</span> <span class="bibl"> 932c </span>; <span class="quote greek">πράξεις ἀ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.54 </span> W. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not to be spoken, secret,</span> <span class="foreign greek">ἀ. ποιεῖσθαι</span> make <span class="tr" style="font-weight: bold;">a secret of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.94 </a>; esp. of state <span class="tr" style="font-weight: bold;">secrets,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:648" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:648/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 648 </a>; <span class="quote greek">ἐν-τῳ ποιεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.6.43 </a> ; <span class="quote greek">τἀπόρρητα ποιοῦνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.69 </a> ; <span class="quote greek">ὁ ἐπὶ τῶν ἀπορρήτων τοῦ βασιλέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Luc.</span> 17 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 371 </span>; <span class="foreign greek">ὁ τῶν ἀ. γραμματεύς,</span> = <span class="tr" style="font-weight: bold;">a secretis,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:2.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procop.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 2.7 </a>; <span class="foreign greek">ἀπόρρητα ποιεύμενος πρὸς μηδένα λέγειν ὑμέας</span> keep them <span class="tr" style="font-weight: bold;">secret</span> so that you tell them not to any one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.45 </a>; <span class="foreign greek">ἐν ἀπορρήτῳ τὴν ἀλήθειαν λέγειν</span> tell <span class="tr" style="font-weight: bold;">as a secret,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:152c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:152c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 152c </a>; <span class="quote greek">ἐν ἀ. εἰδέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.19 </a> ; <span class="foreign greek">φυλάττειν ἐν ἀπορρήτοις</span> keep <span class="tr" style="font-weight: bold;">as a secret,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:662" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:662/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 662 </a>; <span class="foreign greek">ἐν ἀπορρήτῳ ξυλλαμβάνειν</span> arrest <span class="tr" style="font-weight: bold;">secretly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.45 </a>; <span class="foreign greek">δῑ ἀπορρήτων ἐξαγγέλλειν, ἀκούειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 85 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:378a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:378a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 378a </a>; <span class="quote greek">κύριον καὶ ῥητῶν καὶ ἀπορρήτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.4 </a> ; <span class="quote greek">τἀπόρρητ’ οἶδεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:200" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:200/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.200 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ ἐν ἀπορρήτοις λεγόμενος λόγος</span> of <span class="tr" style="font-weight: bold;">the esoteric doctrines</span> of the Pythagoreans, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:62b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:62b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 62b </a>; <span class="quote greek">τὰ ἀ. τῆς κατὰ τὰ μυστήρια τελετῆς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 873.9 </span> (Eleusis, ii A.D.); <span class="foreign greek">ἐν ἀπορρήτοις</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">cipher,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 15.20 </a>: Comp. <span class="quote greek">-ότερος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:2:17:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:2:17:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 2.17.4 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:6.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 6.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of sacred things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">ineffable, secret,</span> <span class="quote greek">φλόξ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1331" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1331/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1331 </a> ; <span class="quote greek">μυστήρια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:943" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:943/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 943 </a> ; <span class="quote greek">τἀπόρρητ’. . ἐκφέρειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:442" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:442/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 442 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0486.tlg001:133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pherecr.</span> 133 </a>; <span class="quote greek">ἐνεργείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4:151b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4.151b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 4.151b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">γόης καὶ ἀ.</span> a \'man of mystery\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:8:7:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:8:7:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 8.7.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unfit to be spoken, abominable,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 10.2 </a>; <span class="quote greek">ἀ. ἀδικίαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:854e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:854e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 854e </a> ; <span class="quote greek">τίς οὐκ οἶδεν .. τὰς ἀπορρήτους, ὥσπερ ἐν τραγῳδίᾳ, τὰς τούτου γονάς;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.149 </a> ; of <span class="tr" style="font-weight: bold;">foul abuse,</span> <span class="quote greek">κακῶς τὰ ἀπόρρητα λέγειν ἀλλήλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.123 </a> , etc.; in Att. Law of words (e.g. <span class="foreign greek">ῥίψασπις</span>) whose use was punishable, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg003.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg003.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 20.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of words, <span class="tr" style="font-weight: bold;">not in common use,</span> <span class="quote greek">ἀ. καὶ ἔξω πάτου</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist. Conscr.</span> 44 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">τὰ ἀπόρρητα,</span> = <span class="ref greek">τὰ αἰδοῖα</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.284a </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 12 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longin.</span> 43.5 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Adv. <span class="quote greek">ἀπορρήτως</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ineffably, inexpressibly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 2.18 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">conertly,</span> <span class="quote greek">ἀπορρήτως τὰ γραφόμενα κατεχλεύαζε διὰ τῆς εἰκόνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2050.tlg002:p.263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2050.tlg002:p.263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eun.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.</span> p.263 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> </div> </div><br><br>'}