ἀποπειράομαι
ἀπο-πειράομαι, fut.
-άσομαι [ᾱ]: aor. Pass.
ἀπεπειράθην, Ion.
-ήθην, v. infr.:—
A). make trial or
proof of .., τῶν μαντηΐων, τῶν δορυφόρων, Hdt. 1.46 ,
3.128 ;
ἀ. ἑκάστου εἰ ναυμαχίην ποιέοιτο Id. 8.67 , cf.
9.21 ;
ἀ. γνώμης [ἑκάστου]
Id. 3.119 ;
τῆς γνώμης ἀποπειρῶ Ar. Nu. 477 , cf.
And. 1.105 ;
ἀ. τινὸς εἰ δύναιτο ἀληθεύειν X. Cyr. 7.2.17 , cf.
2.3.5 ;
ναυμαχίας ἀποπειρᾶσθαι to venture it,
Th. 4.24 : abs.,
ἐπεὰν ἀποπειρηθῇ Hdt. 2.73 ; freq. in
Pl., to express the dialectical
trial of an opponent,
Prt. 311b ,
349c , al.
II). Act., esp. in
Th.,
τῆς Καρχηδονίων ἀρχῆς καὶ αὐτῶν ἀποπειράσοντες 6.90 ;
ὅπως ναυμαχίας ἀποπειράσωσι 7.17 ;
ἀποπειρᾶσαι τοῦ Πειραιῶς make an attempt on the Piraeus, etc.,
2.93 , cf.
4.121 : abs.,
κατὰ γῆν ἀ. 4.107 , cf.
7.36 ;
τῶν τειχῶν App. BC 5.36 , etc.
ShortDef
to make trial, essay
Debugging
Headword (normalized):
ἀποπειράομαι
Headword (normalized/stripped):
αποπειραομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-13386
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπο-πειράομαι</span>, fut. <span class="foreign greek">-άσομαι [ᾱ</span>]: aor. Pass. <span class="foreign greek">ἀπεπειράθην,</span> Ion. <span class="foreign greek">-ήθην,</span> v. infr.:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make trial</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">proof of ..,</span> <span class="foreign greek">τῶν μαντηΐων, τῶν δορυφόρων,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.46 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.128/canonical-url/"> 3.128 </a>; <span class="quote greek">ἀ. ἑκάστου εἰ ναυμαχίην ποιέοιτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.67 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.21/canonical-url/"> 9.21 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. γνώμης [ἑκάστου</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.119 </a>; <span class="quote greek">τῆς γνώμης ἀποπειρῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:477" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:477/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 477 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.105 </a>; <span class="quote greek">ἀ. τινὸς εἰ δύναιτο ἀληθεύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:2:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.2.17 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:5/canonical-url/"> 2.3.5 </a>; <span class="foreign greek">ναυμαχίας ἀποπειρᾶσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to venture</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.24 </a>: abs., <span class="quote greek">ἐπεὰν ἀποπειρηθῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.73 </a> ; freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span></span>, to express the dialectical <span class="tr" style="font-weight: bold;">trial</span> of an opponent, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:311b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:311b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 311b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:349c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:349c/canonical-url/"> 349c </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Act., esp. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span></span>, <span class="quote greek">τῆς Καρχηδονίων ἀρχῆς καὶ αὐτῶν ἀποπειράσοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.90/canonical-url/"> 6.90 </a> ; <span class="quote greek">ὅπως ναυμαχίας ἀποπειράσωσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.17/canonical-url/"> 7.17 </a> ; <span class="foreign greek">ἀποπειρᾶσαι τοῦ Πειραιῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make an attempt on</span> the Piraeus, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.93/canonical-url/"> 2.93 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.121/canonical-url/"> 4.121 </a>: abs., <span class="quote greek">κατὰ γῆν ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.107/canonical-url/"> 4.107 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.36/canonical-url/"> 7.36 </a>; <span class="quote greek">τῶν τειχῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:5:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:5.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 5.36 </a> , etc.</div> </div><br><br>'}