Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀπονοέομαι
ἀπόνοια
ἀπόνοιμον
ἀπονομή
ἀπονομίζω
ἄπονος
ἀπονοσέω
ἀπονοστέω
ἀπονόστησις
ἀπονόσφι
ἀπονοσφίζω
ἀπονυκτερεύω
ἀπονύμφης
ἀπονυστάζω
ἀπονυχίζω
ἀπονύχισμα
ἀπονυχιστικός
ἀπονωτίζω
ἀποξαίνω
ἀποξανᾶν
ἀποξενιτεύομαι
View word page
ἀπονοσφίζω
ἀπονοσφίζω,
A). put asunder, exclude from, τινὰ δόμων h.Cer. 158 .
2). bereave or rob of, ὅπλων τινά S. Ph. 979 :— Pass., to be robbed of, ἐδωδήν h.Merc. 562 .
3). Med., embezzle, τὰ κοινά OGI 515.49 (Mylasa), prob. in SIG 37 (Teos, v B.C.).
II). c. acc. loci, flee from, shun, S. OT 480 (lyr.), cf. Ichn. 131 .


ShortDef

to put asunder, keep aloof from

Debugging

Headword:
ἀπονοσφίζω
Headword (normalized):
ἀπονοσφίζω
Headword (normalized/stripped):
απονοσφιζω
IDX:
13320
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-13321
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπονοσφίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put asunder, exclude from,</span> <span class="quote greek">τινὰ δόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:158/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 158 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bereave</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">rob of,</span> <span class="quote greek">ὅπλων τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:979" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:979/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 979 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be robbed of,</span> <span class="quote greek">ἐδωδήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:562" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:562/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 562 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">embezzle,</span> <span class="quote greek">τὰ κοινά</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 515.49 </span> (Mylasa), prob. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 37 </span> (Teos, v B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. acc. loci, <span class="tr" style="font-weight: bold;">flee from, shun,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:480" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:480/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 480 </a> (lyr.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ichn.</span> 131 </span>.</div> </div><br><br>'}