ἀποκόπτω
ἀπο-κόπτω,
A). cut off, hew off, freq. in
Hom., of men's limbs,
κάρη ἀπέκοψε Il. 11.261 ;
ἀπό τ’ αὐχένα κόψας ib.
146 , al.; in Prose,
χεῖρας ἀ. Hdt. 6.91 , etc.;
ἀγκύρας X. HG 1.6.21 ;
γεφύρας Plu. Nic. 26 ;
amputate, Archig. ap.
Orib. 47.13.2 ;
νηῶν ἀποκόψειν ἄκρα κόρυμβα Il. 9.241 ;
ἀπὸ πείσματ’ ἔκοψα νεός Od. 10.127 ;
ἀΐξας ἀπέκοψε παρήορον he
cut loose the trace-horse,
Il. 16.474 :— Pass.,
ἀποκεκόψονται, of buds,
will be cut off, Ar. Nu. 1125 , cf.
M.Ant. 11.8 ;
ἀ. τὴν χεῖρα have it
cut off, Hdt. 6.114 ;
ἀ.τὰ γεννητικά, of eunuchs,
Ph. 1.89 : abs.,
ἀποκεκομμένος eunuch, LXX De. 23.1 , cf.
Luc. Eun. 8 :— Med.,
make oneself a eunuch, Ep.Gal. 5.12 , cf.
Arr. Epict. 2.20.19 .
3). esp. of voice or breath,
cut short, τὸν τοῦ πνεύματος τόνον D.H. Comp. 14 , cf.
22 :— Pass.,
ἀποκέκοπταί τινι ἡ φωνή Plu. Dem. 25 , cf.
Dsc. Eup. 1.85 .
6). abstract an idea or word from its context, τὸ "ἀγαθὸς" ἀποκοπέν Anon. in SE 57.31 .
III). Med.,
smite the breast in mourning: c. acc.,
mourn for, νεκρόν E. Tr. 628 .
ShortDef
to cut off, hew off
Debugging
Headword (normalized):
ἀποκόπτω
Headword (normalized/stripped):
αποκοπτω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12913
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπο-κόπτω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut off, hew off,</span> freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, of men\'s limbs, <span class="quote greek">κάρη ἀπέκοψε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:261" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.261/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.261 </a> ; <span class="foreign greek">ἀπό τ’ αὐχένα κόψας</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:146/canonical-url/"> 146 </a>, al.; in Prose, <span class="quote greek">χεῖρας ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.91 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἀγκύρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:6:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:6:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.6.21 </a> ; <span class="quote greek">γεφύρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg038:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nic.</span> 26 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">amputate,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archig.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:47:13:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:47:13:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 47.13.2 </a>; <span class="quote greek">νηῶν ἀποκόψειν ἄκρα κόρυμβα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 9.241 </a> ; <span class="quote greek">ἀπὸ πείσματ’ ἔκοψα νεός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.127 </a> ; <span class="foreign greek">ἀΐξας ἀπέκοψε παρήορον</span> he <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut loose</span> the trace-horse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:474" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.474/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.474 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">ἀποκεκόψονται,</span> of buds, <span class="tr" style="font-weight: bold;">will be cut off,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1125 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:11:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:11.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 11.8 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. τὴν χεῖρα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut off,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.114 </a>; <span class="foreign greek">ἀ.τὰ γεννητικά,</span> of eunuchs, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.89 </a>: abs., <span class="quote greek">ἀποκεκομμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">eunuch,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:23:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:23.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 23.1 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg047:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg047:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eun.</span> 8 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make oneself a eunuch,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ep.Gal.</span> 5.12 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:20:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:20:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 2.20.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="quote greek">ἀπ’ ἐλπίδα φημὶ κεκόφθαι ναυτιλίης νόστου τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4:1272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4.1272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 4.1272 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:63:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:63:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.63.8 </a>; <span class="quote greek">ἔλεον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:13.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 13.23 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τὸ ἀμφίβολον τῆς γνώμης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">decide summarily,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 1.8 </a> ; also <span class="quote greek">ἀποκοπῆναι τῆς ἐλπίδος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pyrrh.</span> 2 </a> ; <span class="quote greek">διὰ τὸ μὴ ἀποκόπτειν τὴν πολυχρόνιον ζωήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exclude from the reckoning, despair of,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herc.</span> 1251.22 </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">reject, exclude,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.13 </a>:— Med., dub.in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mort.</span> 23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> esp. of voice or breath, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut short,</span> <span class="quote greek">τὸν τοῦ πνεύματος τόνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 14 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:22/canonical-url/"> 22 </a>:— Pass., <span class="quote greek">ἀποκέκοπταί τινι ἡ φωνή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 25 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eup.</span> 1.85 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of literary periods or phrases, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring to an abrupt close,</span> <span class="quote greek">δεῖ τῆ μακρᾶ -κόπτεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1409a.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1409a19 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 18 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:238" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:238/canonical-url/"> 238 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Gramm., in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be cut short by</span> <span class="foreign greek">ἀποκοπή</span> (q.v.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:487:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:487.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 487.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:609:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:609.54/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 609.54 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">abstract</span> an idea or word from its context, <span class="quote greek">τὸ "ἀγαθὸς" ἀποκοπέν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in SE</span> 57.31 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀ. τινὰ ἀπὸ τόπου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">beat off from</span> a strong place, of soldiers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:4:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:4:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.4.39 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:2:10/canonical-url/"> 4.2.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">smite the breast in mourning</span>: c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">mourn for,</span> <span class="quote greek">νεκρόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:628/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 628 </a> .</div> </div><br><br>'}