ἄποινα
ἄποινα,
τά, (by haplology for
ἀπό-ποινα (
ποινή,) cf.
I). Hom. (only in
Il.),
ransom or
price paid, whether
to recover one's freedom when taken prisoner,
φέρων ἀπερείσῑ ἄ. Il. 1.13 ;
οὐκ ἀπεδέξατ’ ἄ. ib.
95 ,al., cf.
Hdt. 6.79 ; or
to save one's life, Il. 6.46 ,
10.380 , al.,
Thgn. 727 ; or
for the corpse of a slain friend, ὃς ἄ. φέροι καὶ νεκρὸν ἄγοιτο Il. 24.139 : freq. with gen. of the person ransomed,
ἄ. κούρης, υἷος, ransom for them,
1.111 ,
2.230 ;
νεκροῖο δὲ δέξαι ἄ. 24.137 .
II). generally,
atonement, compensation, penalty, ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι δόμεναί τ’ ἀπερείσῑ ἄ. 9.120 , cf.
Hdt. 9.120 ;
ὕβρεως, μιασμάτων ἄ., for violence, etc.,
A. Pers. 808 ,
Ag. 1420 , cf.
1670 ,
E. Ba. 516 ,
Alc. 7 ; in
IT 1459 τῆς σῆς σφαγῆς ἄ. prob.
redemption, rescue from death.—Rare in Prose,
ἀποίνοις ἐξιλασθῆναι Pl. Lg. 862c , cf.
Hdt. l.c.,
Parth. 8 .
5 .
2). in good sense,
recompense, reward, freq. c. gen.,
ἄποιν’ ἀρετᾶς Pi. P. 2.14 , cf.
O. 7.16 , al.: in sg.,
τοῦτο γὰρ ἀντ’ ἀγαθοῖο νόου εἴληχεν ἄποινον IG 14.1389i10 .
ShortDef
a ransom; compensation
Debugging
Headword (normalized):
ἄποινα
Headword (normalized/stripped):
αποινα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12701
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἄποινα</span>, <span class="gen greek">τά</span>, (by haplology for <span class="foreign greek">ἀπό-ποινα </span>(<span class="etym greek">ποινή,</span>) cf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἀπετίνυτο ποινήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.398/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.398 </a> ; <span class="quote greek">τὰ χρήματα ἄποινα ὠνόμαζον οἱ παλαιοί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.33 </a> ): </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> (only in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span></span>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">ransom</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">price paid,</span> whether <span class="tr" style="font-weight: bold;">to recover one\'s freedom</span> when taken prisoner, <span class="quote greek">φέρων ἀπερείσῑ ἄ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.13 </a> ; <span class="foreign greek">οὐκ ἀπεδέξατ’ ἄ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:95/canonical-url/"> 95 </a>,al., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.79 </a>; or <span class="tr" style="font-weight: bold;">to save one\'s life,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.46 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.380/canonical-url/"> 10.380 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 727 </span>; or <span class="tr" style="font-weight: bold;">for the corpse of a slain friend,</span> <span class="quote greek">ὃς ἄ. φέροι καὶ νεκρὸν ἄγοιτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.139 </a> : freq. with gen. of the person ransomed, <span class="foreign greek">ἄ. κούρης, υἷος,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ransom for</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.111/canonical-url/"> 1.111 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.230/canonical-url/"> 2.230 </a> ; <span class="quote greek">νεκροῖο δὲ δέξαι ἄ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.137/canonical-url/"> 24.137 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">atonement, compensation, penalty,</span> <span class="quote greek">ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι δόμεναί τ’ ἀπερείσῑ ἄ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.120/canonical-url/"> 9.120 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.120 </a>; <span class="foreign greek">ὕβρεως, μιασμάτων ἄ.,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> violence, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:808" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:808/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 808 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1420/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1420 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1670" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1670/canonical-url/"> 1670 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:516" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:516/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 516 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 7 </a>; in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1459" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1459/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1459 </a> <span class="foreign greek">τῆς σῆς σφαγῆς ἄ.</span> prob. <span class="tr" style="font-weight: bold;">redemption, rescue</span> from death.—Rare in Prose, <span class="quote greek">ἀποίνοις ἐξιλασθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:862c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:862c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 862c </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> </span> l.c., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parth.</span> 8 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:5/canonical-url/"> 5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in good sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">recompense, reward,</span> freq. c. gen., <span class="quote greek">ἄποιν’ ἀρετᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.14 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:7.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 7.16 </a>, al.: in sg., <span class="quote greek">τοῦτο γὰρ ἀντ’ ἀγαθοῖο νόου εἴληχεν ἄποινον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.1389i10 </span> .</div> </div><br><br>'}