Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀποθυτέον
ἀποθύω
ἀποθωρακίζομαι
ἀποθωυμάζω
ἀποιδέω
ἀποίδησις
ἀποιδίσκομαι
ἀποϊερόω
ἀποίζειν
ἀποιητικός
ἀποίητος
ἀποικειόω
ἀποικεσία
ἀποικέω
ἀποίκησις
ἀποικία
ἀποικίζω
ἀποίκιλος
ἀποίκιλτος
ἀποίκις
ἀποίκισις
View word page
ἀποίητος
ἀποίητος, ον,
A). not done, undone, πεπραγμένων ἀποίητον θέμεν ἔργων τέλος Pi. O. 2.18 ; ἀ. πάμπολλ’ ἐστίν Men. 113 .
2). not to be done, impossible, Plu. Cor. 38 .
II). not artificial, unpolished, D.H. Lys. 8 ; esp. unpoetical, ἀ. λόγος, opp. ποιητική, Id. Comp. 1 ; τὰ ἀποίητα, opp. τὰ πεποημένα, Phld. Po. 1081 ; ἀ. ὑπόθεσις not used as material for poetry, ibid.; τὸ ἀ. simplicity, ναϊvετἐ, Aristid. Or. 31(11).4 . Adv. -τως D.H. Dem. 39 .
III). of land, unsuitable, εἴς τι Gp. 10.75.12 .


ShortDef

not done, undone

Debugging

Headword:
ἀποίητος
Headword (normalized):
ἀποίητος
Headword (normalized/stripped):
αποιητος
IDX:
12676
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12677
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀποίητος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not done, undone,</span> <span class="quote greek">πεπραγμένων ἀποίητον θέμεν ἔργων τέλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:2.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 2.18 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. πάμπολλ’ ἐστίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 113 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not to be done, impossible,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg016:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg016:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cor.</span> 38 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not artificial, unpolished,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 8 </a>; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">unpoetical,</span> <span class="foreign greek">ἀ. λόγος,</span> opp. <span class="foreign greek">ποιητική,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 1 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἀποίητα,</span> opp. <span class="foreign greek">τὰ πεποημένα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:1081" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:1081/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1081 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. ὑπόθεσις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not used as material for poetry,</span> ibid.; <span class="foreign greek">τὸ ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">simplicity,</span> <span class="foreign greek">ναϊvετἐ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:31(11).4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:31(11).4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 31(11).4 </a>. Adv. <span class="quote greek">-τως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 39 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> of land, <span class="tr" style="font-weight: bold;">unsuitable,</span> <span class="quote greek">εἴς τι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 10.75.12 </span> .</div> </div><br><br>'}