ἀποδύω
ἀπο-δύω,
I). in fut.
-δύσω, aor. 1
-έδῡυσα (for pf.
-δέδῡκα v. infr.
11.1 ), trans. used by
Hom. (esp. in
Il.) of
stripping armour
from the slain,
2). c. acc. pers.,
strip, ἀπέδυσε τὰς .. γυναῖκας Hdt. 5.92 .
ή, cf.
Pl. Epigr. 12.3 ;
ἵνα μὴ ῥιγῶν ἀποδύη (sc.
τοὺς ὁδοιπόρους)
Ar. Av. 712 , cf.
Th. 636 ,
Ec. 668 : c. dupl. acc.,
τὴν ἐσθῆτά τινα ἀ. Luc. Nigr. 13 :— Pass.,
to be stripped of one's clothes,
οὔ τοι τοῦτον ἀποδυθήσομαι (sc.
τὸν τρίβωνα)
Ar. V. 1122 ;
ἵνα μή ποτε κἀποδυθῆ μεθύων Id. Ra. 715 , cf.
Pl. 930 ;
θοἰμάτιον ἀποδεδύσθαι Lys. 10.10 ;
ἀποδυόμενος stripped of its shell, of the nautilus,
Arist. HA 622b18 .
II). Med., fut.
-δύσομαι: aor. 1
-εδυσάμην Od. 5.349 (v.l.),
Pl. R. 612a (v.l.),
Lys. Fr. 232S. , etc.; mostly with intr. aor. 2 Act.
ἀπέδυν, pf.
ἀποδέδῡκα (used trans. by
X. An. 5.8.23 πολλοὺς ἤδη ἀποδέδυκεν):—
strip off oneself, take off, εἵματα ταῦτ’ ἀποδύς Od. 5.343 ;
ἀπόδυθι .. θοἰμάτιον Ar. Th. 214 ;
τῶν ἱματίων ἀποδύσας (aor. 2 part. pl. fem.)
having stripped off some of them, ib.
656 ;
σῶμ’ ἀποδυσάμενος Epigr.Gr. 403 (Galatia): metaph.,
ἀ. τὴν ὑπόκρισιν J. AJ 13.7.1 .
2). abs.,
ἀποδυσάμενος having stripped, v.l. for
ἀπολυς- ,
Od. 5.349 ;
ἀποδύντες stripped naked, Th. 1.6 , cf.
Pl. Mx. 236d : metaph.,
ἀποδύεσθαι πρὸς τὸ λέγειν, εἰς ἀγορανομίαν, Plu. Dem. 6 ,
Brut. 15 ;
οἱ ἀποδυόμενοι εἰς τὴν παλαίστραν those who
strip for the palaestra, who
practise there,
Lys. Fr. 45.1 ;
εἰς τὸ γυμνάσιον IG 14.256 (Phintias);
πρὸς τὸ ἀχανὲς πέλαγος Jul. Or. 4.142c ;
ἀποδύντες τοῖς ἀναπαίστοις ἐπίωμεν let us strip and attack the anapaests,
Ar. Ach. 627 , cf.
Ra. 641 .
ShortDef
to strip off
Debugging
Headword (normalized):
ἀποδύω
Headword (normalized/stripped):
αποδυω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12563
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπο-δύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> in fut. <span class="foreign greek">-δύσω,</span> aor. 1 <span class="foreign greek">-έδῡυσα</span> (for pf. <span class="foreign greek">-δέδῡκα</span> v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:11.1/canonical-url/"> 11.1 </a>), trans. used by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> (esp. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span></span>) of <span class="tr" style="font-weight: bold;">stripping</span> armour <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> the slain, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">strip off,</span> <span class="quote greek">τεύχεα δ’ Ἕκτωρ δηώσας ἀπέδυσε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.83 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:532" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.532/canonical-url/"> 4.532 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀπὸ μὲν φίλα εἵματα δύσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:261" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.261/canonical-url/"> 2.261 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:154e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:154e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 154e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">strip,</span> <span class="quote greek">ἀπέδυσε τὰς .. γυναῖκας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.92 </a> .<span class="itype greek">ή</span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg039:12:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg039:12.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.</span> 12.3 </a>; <span class="foreign greek">ἵνα μὴ ῥιγῶν ἀποδύη</span> (sc. <span class="foreign greek">τοὺς ὁδοιπόρους</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:712" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:712/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 712 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:636" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:636/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 636 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:668" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:668/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 668 </a>: c. dupl. acc., <span class="quote greek">τὴν ἐσθῆτά τινα ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 13 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be stripped of</span> one\'s clothes, <span class="foreign greek">οὔ τοι τοῦτον ἀποδυθήσομαι</span> (sc. <span class="foreign greek">τὸν τρίβωνα</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1122 </a>; <span class="quote greek">ἵνα μή ποτε κἀποδυθῆ μεθύων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:715" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:715/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 715 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:930" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:930/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 930 </a>; <span class="quote greek">θοἰμάτιον ἀποδεδύσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 10.10 </a> ; <span class="foreign greek">ἀποδυόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stripped of its shell,</span> of the nautilus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:622b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:622b.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 622b18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., fut. <span class="foreign greek">-δύσομαι</span>: aor. 1 <span class="quote greek">-εδυσάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:349" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.349/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.349 </a> (v.l.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:612a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:612a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 612a </a>(v.l.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:232S" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:232S/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 232S. </a>, etc.; mostly with intr. aor. 2 Act. <span class="foreign greek">ἀπέδυν,</span> pf. <span class="foreign greek">ἀποδέδῡκα</span> (used trans. by <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.23 </a> <span class="foreign greek">πολλοὺς ἤδη ἀποδέδυκεν</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">strip off oneself, take off,</span> <span class="quote greek">εἵματα ταῦτ’ ἀποδύς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:343" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.343/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.343 </a> ; <span class="quote greek">ἀπόδυθι .. θοἰμάτιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 214 </a> ; <span class="foreign greek">τῶν ἱματίων ἀποδύσας</span> (aor. 2 part. pl. fem.) <span class="tr" style="font-weight: bold;">having stripped off</span> some of them, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:656" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:656/canonical-url/"> 656 </a>; <span class="quote greek">σῶμ’ ἀποδυσάμενος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 403 </span> (Galatia): metaph., <span class="quote greek">ἀ. τὴν ὑπόκρισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:13:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:13:7:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 13.7.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="foreign greek">ἀποδυσάμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having stripped,</span> v.l. for <span class="ref greek">ἀπολυς-</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:349" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.349/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.349 </a>; <span class="quote greek">ἀποδύντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stripped naked,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.6 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:236d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:236d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 236d </a>: metaph., <span class="foreign greek">ἀποδύεσθαι πρὸς τὸ λέγειν, εἰς ἀγορανομίαν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg054:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg061:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg061:15/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Brut.</span> 15 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἀποδυόμενοι εἰς τὴν παλαίστραν</span> those who <span class="tr" style="font-weight: bold;">strip for</span> the palaestra, who <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise</span> there, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:45:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:45.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 45.1 </a>; <span class="quote greek">εἰς τὸ γυμνάσιον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.256 </span> (Phintias); <span class="quote greek">πρὸς τὸ ἀχανὲς πέλαγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4:142c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4.142c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 4.142c </a> ; <span class="foreign greek">ἀποδύντες τοῖς ἀναπαίστοις ἐπίωμεν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">let us strip</span> and attack the anapaests, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:627" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:627/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 627 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:641" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:641/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 641 </a>.</div> </div><br><br>'}