ἀπογίγνομαι
ἀπογίγνομαι, Ion. and later Att.
ἀπογευ-γίνομαι, fut.
-γενήσομαι:—
II). abs.,
to be taken away, opp.
προσγίγνομαι, Zeno Eleat. 2 ,
Pl. Ti. 82b ,
Lg. 850a ;
ἀπεγίγνετο οὐδέν .. προσεγίγνετο δέ Th. 2.98 : generally,
to be away, absent, Antipho 2.3.5 ,
Pl. Phd. 69b ,
D. 8.35 :
ἀπό τινος Aeschin. 2.126 ; of diseases, opp.
προσπίπτω, Hp. Morb.Sacr. 1 (dub.
1 .).
2). esp. of death,
ἀ. ἐκ τῶν οἰκίων depart from the house,
die out of it,
Hdt. 2.85 ;
ἀπογενέσθαι alone,
to be dead, ib.
136 , cf.
IG 9(1).334.37 ( Locr.),
Ocell. 1.14 ;
οἱ ἀπογενόμενοι the dead, Th. 2.34 ;
ὁ ὕστατον αἰεὶ ἀ. he who
died last,
Hdt. 6.58 . cf.
5.4 ;
οἱ ἀπογιγνόμενοι the dying, Th. 2.51 ,
Hdt. 3.111 .
IV). turn out, become, τράχηλος σκληρὸς ἀ. ib.
12 (dub. l.);
νωθροὶ ἀ. Id. Prorrh. 1.117 (dub.
1 .).
V). ἀ. τὸ ἕκτον μέρος εἰς τρίχας καὶ αἷμα goes into, is consumed in forming .., Arist. HA 595b1 .
ShortDef
to be away from, have no part in
Debugging
Headword (normalized):
ἀπογίγνομαι
Headword (normalized/stripped):
απογιγνομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12349
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπογίγνομαι</span>, Ion. and later Att. <span class="orth greek">ἀπογευ-γίνομαι</span>, fut. <span class="foreign greek">-γενήσομαι</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be away from, have no part in,</span> <span class="quote greek">τῆς μάχης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.69 </a> ; <span class="quote greek">τῶν ἁμαρτημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.39 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be freed from,</span> <span class="quote greek">κακῶν ἀπογεγονότες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:19:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:19:2:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 19.2.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be taken away,</span> opp. <span class="foreign greek">προσγίγνομαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0595.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0595.tlg001:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zeno Eleat.</span> 2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:82b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:82b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 82b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:850a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:850a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 850a </a>; <span class="quote greek">ἀπεγίγνετο οὐδέν .. προσεγίγνετο δέ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.98 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be away, absent,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:3.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.3.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:69b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 69b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.35 </a>: <span class="quote greek">ἀπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.126 </a> ; of diseases, opp. <span class="foreign greek">προσπίπτω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.Sacr.</span> 1 </a> (dub. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a>.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> esp. of death, <span class="foreign greek">ἀ. ἐκ τῶν οἰκίων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">depart</span> from the house, <span class="tr" style="font-weight: bold;">die</span> out of it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.85 </a>; <span class="foreign greek">ἀπογενέσθαι</span> alone, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be dead,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:136/canonical-url/"> 136 </a>, cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(1).334.37 </span>( Locr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1545.tlg001:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1545.tlg001:1.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ocell.</span> 1.14 </a>; <span class="quote greek">οἱ ἀπογενόμενοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the dead,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.34 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ ὕστατον αἰεὶ ἀ.</span> he who <span class="tr" style="font-weight: bold;">died</span> last, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.58 </a>. cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.4/canonical-url/"> 5.4 </a>; <span class="quote greek">οἱ ἀπογιγνόμενοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the dying,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.51 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.111 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fall away, be lost,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.74 </a>; opp. <span class="foreign greek">ἐκβλαστάνω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:5:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:5:12:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paus.</span> 5.12.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrive at,</span> <span class="quote greek">ἀ. δωδεκαταῖος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:4:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:4.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 4.11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn out, become,</span> <span class="foreign greek">τράχηλος σκληρὸς ἀ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:12/canonical-url/"> 12 </a> (dub. l.); <span class="quote greek">νωθροὶ ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1.117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 1.117 </a> (dub.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1/canonical-url/"> 1 </a>.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="quote greek">ἀ. τὸ ἕκτον μέρος εἰς τρίχας καὶ αἷμα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">goes into, is consumed in forming ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:595b:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:595b.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 595b1 </a> .</div> </div><br><br>'}