ἀπέχω
ἀπέχω, fut.
ἀφέξω, and (
Od. 19.572 )
ἀποσχήσω: aor.
ἀπέσχον:—
A). keep off or away from, αἴ κεν τυδέος υἱὸν ἀπόσχη Ἰλίου ἱρῆς Il. 6.96 ,
277 ;
ἑκὰς νήσων ἀπέχων εὐεργέα νῆα Od. 15.33 ;
κληῖδες ἀπ’ ὤμων αὐχέν’ ἔχουσιν the collar-bone
parts the neck
from the shoulders,
Il. 22.324 ;
Εὐβοίης ἀπέχειν .. αἶγας Orac. ap.
Hdt. 8.20 , cf.
22 ;
ἄπεχε τῆς βοὸς τὸν ταῦρον A. Ag. 1125 (lyr.), cf.
Pr. 687 (lyr.).
2). c. dat. pers.,
τοι .. χεῖρας ἀφέξω Od. 20.263 .
4). c.acc. only,
keep off or
away, σκοτεινὸν ἀ. ψόγον Pi.N.
7.61 ;
ἀ. φάσγανον E. Or. 1519 .
5). οὐδὲν ἀπέχει c. inf., nothing hinders, debars one from doing, Pl. Cra. 407b , Plu. 2.433a .
2). ἀπέχεσθαί τινος hold oneself off a thing,
abstain or
desist from it,
πολέμου Il. 8.35 , al.;
βοῶν Od. 12.321 ;
οὐδὲ .. σευ ἀφέξομαι will not
keep my hands off thee, ib.
19.489 ;
Δεκελέης abstain from ravaging D. ,
Hdt. 0.73 , cf.
1.66 ,
4.118 , al.,
Th. 1.20 , etc.;
keep away from, πόλεως X. HG 7.3.10 : in pf. Pass.,
μηδὲ τῶν μικρῶν ἀπεσχημένον D. 27.47 ;
ἀγορᾶς ἀπεσχ. Arist. Pol. 1278a25 .
c). ἀποσχὼν τεσσαράκοντα μάλιστα σταδίους μὴ φθάσαι ἐλθών failing to arrinein time by ..,
Th. 5.3 .
2). of actions,
to be far from, ἀπεῖχον τῆς ἐξευρέσιος οὐδὲν ἔλασσον were just
as farfrom the discovery,
Hdt. 1.67 ;
τοσοῦτον ἀπέχω τοῦ ποιεῖν τι ὥστε .. Isoc. 6.70 ;
τοσούτῳ πλέον ἡμῶν ἀπέχεις τοῦ πιστὰ λέγειν ὅσον .. ib.
11.32 ;
ἀπέχει τοῦ μὴ μετ’ ὀργῆς [πράττειν]
D. 21.41 ;
πλεῖστον ἀ. τινός to be as far as possible
from doing,
X. Mem. 1.2.62 ; but
τοσοῦτ’ ἀπέχει τῶν χορηγῶν so far
is it from the thoughts of .., D. 21.59 .
4). differ from, οὐδέν τι ἀπεῖχε γαμετῆς γυναικός Hdn. 1.16.4 .
5). διαφύσιες .. ᾗσιν οὐδὲν ἀπέχει ἀγγεῖα εἶναι nothing
is wanting, Hp. de Arte 10 .
2). impers.,
ἀπέχει it sufficeth, it is enough, Ev.Marc. 14.41 , cf.
Anacreont. 15.33 .
ShortDef
to keep off
Debugging
Headword (normalized):
ἀπέχω
Headword (normalized/stripped):
απεχω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-12036
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπέχω</span>, fut. <span class="foreign greek">ἀφέξω,</span> and (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:572" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.572/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.572 </a>) <span class="foreign greek">ἀποσχήσω</span>: aor. <span class="foreign greek">ἀπέσχον</span>:— <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep off or away from,</span> <span class="quote greek">αἴ κεν τυδέος υἱὸν ἀπόσχη Ἰλίου ἱρῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.96 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:277" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:277/canonical-url/"> 277 </a>; <span class="quote greek">ἑκὰς νήσων ἀπέχων εὐεργέα νῆα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.33 </a> ; <span class="foreign greek">κληῖδες ἀπ’ ὤμων αὐχέν’ ἔχουσιν</span> the collar-bone <span class="tr" style="font-weight: bold;">parts</span> the neck <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> the shoulders, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:22:324" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:22.324/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 22.324 </a>; <span class="foreign greek">Εὐβοίης ἀπέχειν .. αἶγας</span> Orac. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.20 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:22/canonical-url/"> 22 </a>; <span class="quote greek">ἄπεχε τῆς βοὸς τὸν ταῦρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1125 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:687" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:687/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 687 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. dat. pers., <span class="quote greek">τοι .. χεῖρας ἀφέξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 20.263 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> with a Prep., <span class="quote greek">ἀ. φρένα περισσῶν παρὰ φωτῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:427" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:427/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 427 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ῥῖνα ἀπὸ κάκκης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 162 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c.acc. only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep off</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">away,</span> <span class="foreign greek">σκοτεινὸν ἀ. ψόγον</span> Pi.N.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:7:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:7.61/canonical-url/"> 7.61 </a>; <span class="quote greek">ἀ. φάσγανον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1519" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1519/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1519 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">οὐδὲν ἀπέχει</span> c. inf., nothing <span class="tr" style="font-weight: bold;">hinders, debars</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> doing, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> </span> Cra.<span class="bibl"> 407b </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.433a </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">κακῶν ἄπο χεῖρας ἔχεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold one\'s</span> hands <span class="tr" style="font-weight: bold;">off or away from ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:316" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.316/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.316 </a>; <span class="quote greek">κυάμων ἄπο χεῖρας ἔχεσθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 141 </a> ; <span class="quote greek">ἀθανάτων ἀ. χεῖρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:350" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:350/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 350 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:756" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:756/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 756 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 213d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:214d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:214d/canonical-url/"> 214d </a>:—but mostly, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀπέχεσθαί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold oneself off</span> a thing, <span class="tr" style="font-weight: bold;">abstain</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">desist from</span> it, <span class="quote greek">πολέμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.35 </a> , al.; <span class="quote greek">βοῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:321" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.321/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.321 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδὲ .. σευ ἀφέξομαι</span> will not <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep my hands off</span> thee, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:489" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.489/canonical-url/"> 19.489 </a>; <span class="quote greek">Δεκελέης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">abstain from ravaging</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> </span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:0:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:0.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 0.73 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.66/canonical-url/"> 1.66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.118/canonical-url/"> 4.118 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.20 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep away from,</span> <span class="quote greek">πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:3:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.3.10 </a> : in pf. Pass., <span class="quote greek">μηδὲ τῶν μικρῶν ἀπεσχημένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 27.47 </a> ; <span class="quote greek">ἀγορᾶς ἀπεσχ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278a:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278a.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1278a25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. inf., <span class="foreign greek">ἀπέχεσθαι μὴ στρατεῦσαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">abstain from</span> marching, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.25 </a>; <span class="quote greek">λαμβάνειν ἀπέσχετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:94:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:94.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philem.</span> 94.3 </a> ; <span class="quote greek">ἀπέχεσθαι τοῦ ποιεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.3 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἀ. τὸ μὴ οὐ ποιεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.32 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:354b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:354b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 354b </a>: also c. part., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1:43d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:1.43d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1.43d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">refrain oneself,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.61 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> intr. in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be away</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">far from,</span> c. gen. loci, <span class="quote greek">τῶν Ἐπιπολῶν ἓξ ἢ ἑπτὰ σταδίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.97 </a> ; <span class="foreign greek">ἀ.ἀπὸ Βαβυλῶνος,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.179 </a>,cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.26/canonical-url/"> 3.26 </a>,al.; <span class="quote greek">ἀπὸ θαλάττης .. δώδεκα δδὸν ἡμερῶν ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0460.tlg001:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0460.tlg001:11.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euphro</span> 11.3 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. παμπόλλων ἡμερῶν ὁδόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.1.3 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μέσον ἴσον τῶν ἐσχάτων ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:145b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:145b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 145b </a> ; <span class="quote greek">πλεῖστον ἀ. κατὰ τόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:363a:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:363a.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 363a31 </a> ; a). <span class="foreign greek">τὴν ἡμίσειαν διάμετρον</span> Id. Cael.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:293b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:293b.30/canonical-url/"> 293b30 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">project, extend,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:781a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:781a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 781a11 </a>; <span class="quote greek">τὰἀπέχοντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prominent parts, PA</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:655a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:655a.32/canonical-url/"> 655a32 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀποσχὼν τεσσαράκοντα μάλιστα σταδίους μὴ φθάσαι ἐλθών</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">failing</span> to arrinein time by .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of actions, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be far from,</span> <span class="foreign greek">ἀπεῖχον τῆς ἐξευρέσιος οὐδὲν ἔλασσον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">were</span> just <span class="tr" style="font-weight: bold;">as farfrom</span> the discovery, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.67 </a>; <span class="quote greek">τοσοῦτον ἀπέχω τοῦ ποιεῖν τι ὥστε ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.70 </a> ; <span class="foreign greek">τοσούτῳ πλέον ἡμῶν ἀπέχεις τοῦ πιστὰ λέγειν ὅσον ..</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:32/canonical-url/"> 11.32 </a>; <span class="foreign greek">ἀπέχει τοῦ μὴ μετ’ ὀργῆς [πράττειν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.41 </a>; <span class="foreign greek">πλεῖστον ἀ. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be as far</span> as possible <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> doing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.62 </a>; but <span class="foreign greek">τοσοῦτ’ ἀπέχει τῶν χορηγῶν</span> so far <span class="tr" style="font-weight: bold;">is it from the thoughts of ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.59 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be far remoued from,</span> <span class="foreign greek">πολιτείας, μοναρχίας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1289b:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1289b.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1289b2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1293a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1293a.17/canonical-url/"> 1293a17 </a>; <span class="quote greek">τοῦ μέσου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1109a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1109a.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1109a10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">differ from,</span> <span class="quote greek">οὐδέν τι ἀπεῖχε γαμετῆς γυναικός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:16:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:16:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 1.16.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">διαφύσιες .. ᾗσιν οὐδὲν ἀπέχει ἀγγεῖα εἶναι</span> nothing <span class="tr" style="font-weight: bold;">is wanting,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de Arte</span> 10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive in full,</span> <span class="quote greek">τὴν ἀπόκρισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.50 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ χρέος ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span> payment <span class="tr" style="font-weight: bold;">in full,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.</span> 55 </a>; <span class="foreign greek">χάριτας</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:51/canonical-url/"> 51 </a>; <span class="foreign greek">ἀπέχω</span> in receipts, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 612.2 </span> (i A.D.), etc.; <span class="quote greek">ἀ. τὸν μισθόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sol.</span> 22 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:6:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:6.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 6.2 </a>, al.; <span class="quote greek">καρπὸν ἀ. τῶν πονηθέντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 17 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τὸ μέτεριον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.124e </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> impers., <span class="quote greek">ἀπέχει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it sufficeth, it is enough,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:14:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:14.41/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 14.41 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Anacreont.</span> 15.33 </span>.</div> </div><br><br>'}