ἀπερείδω
ἀπερείδω,
II). used by earlier writers in Med. with pf. Pass. in med. sense,
support oneself upon, rest upon, ἀ. ἐν τῷ χαλινῷ, of a horse,
lean upon the bit,
X. Eq. 10.7 ;
ὀκτὼ τοῖς μέλεσι ἀ. supporting himself on .., Pl. Smp. 190a , cf.
Ti. 44e ,
Arist. PA 684a3 ;
πείσμασιν, of a ship,
Archimel. ap.
Ath. 5.209d , al.;
ἀ. εἰς τοῦτο to be fixed steadily on .., Pl. R. 508d ;
εἰς ἓν κεφάλαιον ἀ. rest entirely on .., ib.
581a ;
ἀ. ἐπί τι rely on, Plb. 28.20.8 ;
πρὸς τὴν γῆν Hp. Art. 52 : abs.,
Arist. IA 705a9 .
III). Med. in act. sense,
ἀ. εἰς τοῦτο [τὸ οὖς]
X. Cyn. 5.32 ;
τὴν χεῖρα πρός τινα Plu. Sull. 35 ;
τὰς ὄψεις εἴς τι Id. 2.521d ;
ἀ. ἐλπίδας εἴς τινα, ἐπί τινα, fix one's hopes
upon one,
Plb. 23.5.3 ,
28.2.3 , cf.
Plu. Dio 42 ;
ἀ. ὀργὴν ἔς τινα, χάριν ἐπί τινα, direct one's anger,
one's gratitude,
towards him,
Plb. 1.69.7 ,
23.3.6 , cf.
Plu. 2.775e ;
ἀ. εἰς Περικλέα τὴν ὑπόνοιαν Id. Per. 32 ; of Fortune,
τὴν νέμεσιν εἰς τὸν οἶκον Id. 2.198d ;
ἀ. ἄγνοιαν ἐπί τινας throw the blame of their ignorance
upon .., Plb. 38.9.5 ;
ἐπὶ τὴν τύχην τοὺς ὀδυρμούς Plu. 2.168a .
ShortDef
to rest, fix, settle
Debugging
Headword (normalized):
ἀπερείδω
Headword (normalized/stripped):
απερειδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-11902
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπερείδω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix, settle,</span> <span class="quote greek">τὰς ὄψεις</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.681f </span> ; <span class="quote greek">τὴν ὄψιν πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg003:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg003:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.Enc.</span> 17 </a> ; <span class="quote greek">δῑ ἄλλα τὴν γνῶσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">support,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg002:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Protr.</span> 5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> intr., = Pass., <span class="quote greek">ἔνθα ἡ ὄψις ἀπερείδῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:20:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:20.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DDeor.</span> 20.8 </a> ; but, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> used by earlier writers in Med. with pf. Pass. in med. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">support oneself upon, rest upon,</span> <span class="foreign greek">ἀ. ἐν τῷ χαλινῷ,</span> of a horse, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lean upon</span> the bit, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:10:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:10.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 10.7 </a>; <span class="quote greek">ὀκτὼ τοῖς μέλεσι ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">supporting himself on ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:190a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:190a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 190a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:44e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:44e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 44e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:684a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:684a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 684a3 </a>; <span class="foreign greek">πείσμασιν,</span> of a ship, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archimel.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:5:209d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:5.209d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 5.209d </a>, al.; <span class="quote greek">ἀ. εἰς τοῦτο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be fixed steadily on ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:508d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:508d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 508d </a> ; <span class="foreign greek">εἰς ἓν κεφάλαιον ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rest entirely on ..,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:581a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:581a/canonical-url/"> 581a </a>; <span class="quote greek">ἀ. ἐπί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rely on,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:20:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:20:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 28.20.8 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὴν γῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 52 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:705a:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg015:705a.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 705a9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Med. in act. sense, <span class="foreign greek">ἀ. εἰς τοῦτο [τὸ οὖς</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 5.32 </a>; <span class="quote greek">τὴν χεῖρα πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 35 </a> ; <span class="quote greek">τὰς ὄψεις εἴς τι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.521d </span> ; <span class="foreign greek">ἀ. ἐλπίδας εἴς τινα, ἐπί τινα,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix one\'s</span> hopes <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:5:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 23.5.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:2:3/canonical-url/"> 28.2.3 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg060:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dio</span> 42 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. ὀργὴν ἔς τινα, χάριν ἐπί τινα,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">direct one\'s</span> anger, <span class="tr" style="font-weight: bold;">one\'s</span> gratitude, <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:69:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:69:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.69.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:3:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:23:3:6/canonical-url/"> 23.3.6 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.775e </span>; <span class="quote greek">ἀ. εἰς Περικλέα τὴν ὑπόνοιαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Per.</span> 32 </a> ; of Fortune, <span class="quote greek">τὴν νέμεσιν εἰς τὸν οἶκον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.198d </span> ; <span class="foreign greek">ἀ. ἄγνοιαν ἐπί τινας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw the blame of</span> their ignorance <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:38:9:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:38:9:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 38.9.5 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ τὴν τύχην τοὺς ὀδυρμούς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.168a </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="quote greek">ἀ. λείαν εἰς τόπον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">place, deposit in ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:92:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.92.9 </a> ; <span class="quote greek">τὰς δυνάμεις εἰς ἀσφαλὲς ἀπηρεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:66:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:66:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.66.9 </a> ; <span class="quote greek">ὠδῖνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Del.</span> 120 </a> .</div> </div><br><br>'}