ἀπελπίζω
ἀπελπ-ίζω, Att. fut.
2). ἀ. τινός despair of, Plb. 1.55.2 , al.;
οὐκ ἀ. τινός to be confident of, Gal. 8.365 ;
περὶ τῆς νίκης D.S. 2.25 .
3). abs.,
hope that a thing will
not happen,
D.L. 1.59 .
II). causal, drive to despair, τινά AP 11.114 ( Nicarch.).
III). hope to receive back, μηδὲν ( v.l.
μηδένα )
ἀπελπίζοντες Ev.Luc. 6.35 (dub.).
ShortDef
to give up in despair, to despair
Debugging
Headword (normalized):
ἀπελπίζω
Headword (normalized/stripped):
απελπιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-11836
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπελπ-ίζω</span>, Att. fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ιῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 19.50 </a> : pf. <span class="foreign greek">-ήλπικα</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">despair of,</span> <span class="quote greek">τῆς πόλεως τὴν σωτηρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg005.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg005.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 35 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μέλλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.62U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:3p.62U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 3p.62U. </a> ; <span class="quote greek">πράξεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:19:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:19:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.19.12 </a> , etc.:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be given up in despair,</span> <span class="quote greek">τὰ πράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:6:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 10.6.10 </a> ; of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be despaired of,</span> <span class="quote greek">οἱ ἀπηλπισμένοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:29:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:29.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 29.19 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:5:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 9.5.2 </a>; <span class="quote greek">ὑπὸ τῶν ἰατρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.25 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:8:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:8.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 8.69 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.966 </span> (<span class="etym greek">ἀφηλπ-</span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="quote greek">ἀ. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">despair of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:55:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:55:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.55.2 </a> , al.; <span class="quote greek">οὐκ ἀ. τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be confident of,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 8.365 </span> ; <span class="quote greek">περὶ τῆς νίκης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:2.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 2.25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">hope</span> that a thing will <span class="tr" style="font-weight: bold;">not</span> happen, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 1.59 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> causal, <span class="tr" style="font-weight: bold;">drive to despair,</span> <span class="quote greek">τινά</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.114 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nicarch.</span></span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hope to receive back,</span> <span class="foreign greek">μηδὲν</span> ( v.l. <span class="ref greek">μηδένα</span> ) <span class="quote greek"> ἀπελπίζοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:6:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:6.35/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 6.35 </a> (dub.).</div> </div><br><br>'}