Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἄπεκτος
ἀπεκφορέω
ἀπελασία
ἀπέλασις
ἀπέλαστος
ἀπελατέος
ἀπελάτης
ἀπελαύνω
ἀπελεγκτής
ἀπελεγμός
ἀπελέγχω
ἀπέλεθρος
ἀπελέκητος
ἀπελευθερία
ἀπελευθεριάζω
ἀπελευθερικός
ἀπελευθερισμός
ἀπελευθερίωσις
ἀπελευθεριωτής
ἀπελεύθερος
ἀπελευθερόω
View word page
ἀπελέγχω
ἀπελέγχω, strengthd. for ἐλέγχω,
A). conuict, expose, refute, Antipho 5.19 ; τινά τινος Ph. 1.205 ; εὐχέρειαν ἑαυτοῦ ib. 193 ; τὴν διάνοιαν, εἰ .. M.Ant. 8.36 : abs., procure a conviction, CIG 4325k (Olympus); vindicate, ἀ. τὸν τόκον γνήσιον Jul. Or. 2.81d :— Pass., to be convicted, πείσας of having persuaded, Antipho 5.21 .


ShortDef

to refute thoroughly

Debugging

Headword:
ἀπελέγχω
Headword (normalized):
ἀπελέγχω
Headword (normalized/stripped):
απελεγχω
IDX:
11810
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-11811
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀπελέγχω</span>, strengthd. for <span class="foreign greek">ἐλέγχω,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">conuict, expose, refute,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.19 </a>; <span class="quote greek">τινά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.205 </a> ; <span class="foreign greek">εὐχέρειαν ἑαυτοῦ</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:193/canonical-url/"> 193 </a>; <span class="foreign greek">τὴν διάνοιαν, εἰ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:8:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0562.tlg001:8.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">M.Ant.</span> 8.36 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">procure a conviction</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIG</span> 4325k </span> (Olympus); <span class="tr" style="font-weight: bold;">vindicate,</span> <span class="quote greek">ἀ. τὸν τόκον γνήσιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2:81d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2.81d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 2.81d </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be convicted,</span> <span class="foreign greek">πείσας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> having persuaded, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.21 </a>.</div> </div><br><br>'}