Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ᾠοτοκφυλακέω
ὠπάζομαι
ὧπερ
ὠπή
ὤπιον
Ὠπις
ὤρα
ὥρα1
ὥρα2
ὡραία
ὡραΐζω
ὡραιόκαρπος
ὡραιοκόμος
ὡραιόομαι
ὡραιοπολέω
ὡραιοπώλης
ὡραῖος
ὡραιότης
ὡραιόφθαλμος
ὡραϊσμός
ὡραϊστής
View word page
ὡραΐζω
ὡρᾱΐζω, Att. contr. ὡρᾴζω,(ὡραῖος)
A). beautify, adorn, Aristid. Quint. 2.6 :—but
II). mostly Pass., bloom with youthful beauty, Cratin. 272 ; αἱ παρειαὶ ὡ. Callistr. Stat. 6 ; ἐν τρισὶν ὡραΐσθην LXX Si. 25.1 ; ἐν κάλλει Aristaenet. 2.10 ; ὡραϊσμένη ἐπικτήτοις σοφίσμασι tricked out, Luc. Am. 38 :—so intr. in Act., ὡρᾴζων ἡλικίᾳ IG 12(7).53.7 (Amorgos, iii A. D.).
2). give oneself airs, behave affectedly, ὡρᾳζομένη καὶ θρυπτομένη Eup. 358 ; ὡς ὡραΐζεθ’ (leg. ὡρᾴζεθ’) ἡ τύχη πρὸς τοὺς βίους Men. 855 ; Meineke restores ὡρᾴζεται (cod. Rav. ὁρείζεται) for ὁρίζεται in Ar. Ec. 202 .
3). Med., make display (of one's oratory), Chor. Zach. 1.8 .


ShortDef

beautify, adorn

Debugging

Headword:
ὡραΐζω
Headword (normalized):
ὡραΐζω
Headword (normalized/stripped):
ωραιζω
IDX:
116286
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-116287
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὡρᾱΐζω</span>, Att. contr. <span class="orth greek">ὡρᾴζω</span>,(<span class="etym greek">ὡραῖος</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">beautify, adorn,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Quint.</span> 2.6 </span>:—but </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> mostly Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">bloom with youthful beauty,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 272 </a>; <span class="quote greek">αἱ παρειαὶ ὡ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4091.tlg001:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4091.tlg001:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Callistr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Stat.</span> 6 </a> ; <span class="quote greek">ἐν τρισὶν ὡραΐσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:25:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:25.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Si.</span> 25.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐν κάλλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4000.tlg001:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4000.tlg001:2.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristaenet.</span> 2.10 </a> ; <span class="quote greek">ὡραϊσμένη ἐπικτήτοις σοφίσμασι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tricked out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 38 </a> :—so intr. in Act., <span class="quote greek">ὡρᾴζων ἡλικίᾳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(7).53.7 </span> (Amorgos, iii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give oneself airs, behave affectedly,</span> <span class="quote greek">ὡρᾳζομένη καὶ θρυπτομένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:358/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 358 </a> ; <span class="foreign greek">ὡς ὡραΐζεθ’</span> (leg. <span class="foreign greek">ὡρᾴζεθ’</span>)<span class="foreign greek"> ἡ τύχη</span> <span class="quote greek">πρὸς τοὺς βίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:855" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:855/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 855 </a> ; Meineke restores <span class="foreign greek">ὡρᾴζεται</span> (cod. Rav. <span class="foreign greek">ὁρείζεται</span>) for <span class="foreign greek">ὁρίζεται</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:202" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:202/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 202 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make display</span> (of one\'s oratory), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chor.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Zach.</span> 1.8 </span>.</div> </div><br><br>'}