Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

χρίστης
χριστιανικός
χριστιανός
χριστός
χρίω
χρόα1
χρόα2
χροάζω
χροανθές
χροιά
χροΐζω
χρόϊσις
χροϊσμός
χρόμαδος
χρόμη
χρόμις
χρονίζω
χρονικός
χρονιόομαι
χρόνιος
χρονιότης
View word page
χροΐζω
χρο-ΐζω,
A). = χρῴζω , touch the surface of a body, and generally, touch, Ἥβας χροΐζει λέχος E. Heracl. 915 (lyr.), cf. Pi. Fr. 139.6 ( Med.):— Med., touch another's skin with one's own, lie with, τινι, of a woman, Theocr. 10.18 (in Dor. fut. χροϊξεῖται).
II). colour, stain, χ. ἐπ’ ὀλίγον ἀγχούσῃ Dsc. 2.80 ; poet. aor. Pass. χροιισθεῖσαι Nic. Fr. 74.26 , cf. Gal. 17(2).275 .


ShortDef

have one's skin touched, lie with

Debugging

Headword:
χροΐζω
Headword (normalized):
χροΐζω
Headword (normalized/stripped):
χροιζω
IDX:
114722
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-114723
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">χρο-ΐζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> = <span class="ref greek">χρῴζω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">touch the surface</span> of a body, and generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">touch,</span> <span class="quote greek">Ἥβας χροΐζει λέχος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:915" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:915/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 915 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:139:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:139.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 139.6 </a>( Med.):— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">touch another\'s skin with one\'s own, lie with,</span> <span class="itype greek">τινι</span>, of a woman, Theocr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:10:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:10.18/canonical-url/"> 10.18 </a> (in Dor. fut. <span class="foreign greek">χροϊξεῖται</span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">colour, stain,</span> <span class="quote greek">χ. ἐπ’ ὀλίγον ἀγχούσῃ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 2.80 </span> ; poet. aor. Pass. <span class="quote greek">χροιισθεῖσαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 74.26 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 17(2).275 </span>.</div> </div><br><br>'}