χρεία
χρεία (written
χρέα PCair.Zen. 25.2 ,
148 (iii B. C.)), Ion.
χρείη Call. in
PSI 11.1216.43 ,
ἡ:(
χράομαι, κέχρημαι):—
A). need, want, χρείας ὕπο A. Th. 287 ;
ἵν’ ἕσταμεν χρείας considering in what great
need we are,
S. OT 1443 ;
χρείᾳ πολεμεῖν to war with
necessity, Id. OC 191 (anap.): c. gen.,
want of .. ,
φαρμάκων χρείᾳ κατεσκέλλοντο A. Pr. 481 ;
ἐν χρείᾳ τύχης Id. Th. 506 ;
ἐν χρείᾳ δορός in the
need or
stress of war,
S. Aj. 963 ;
φορβῆς χρείᾳ Id. Ph. 162 (anap.), cf.
1004 :
ἵππων ἡμῖν χρεία μὲν οὔτε τις πολλῶν οὔτε πολλή [ἐστιν]
Pl. Lg. 834b ;
ἦ μὴν ἔτ’ ἐμοῦ χρείαν ἕξει will have
need of my help,
A. Pr. 170 (anap.), cf. Call.l.c.;
ἀφίκοντο εἰς χρείαν τῆς πόλεως came to feel
the need of its assistance,
Pl. Mx. 244d ;
ἰατρῶν ἐν χρείαις ἐσόμεθα, ἐν χρείᾳ ἡγεμόνος εἶναι, Pl. R. 373d ,
566e ;
ὅτου σε χ. ἔχει S. Ph. 646 ; so
τίς χ. σ’ ἐμοῦ [ἔχει];
E. Hec. 976 , cf.
χρεώ 1.2 :
χρείαν ἔχω, c. inf.,
Ev.Matt. 3.14 (folld. by (
ίνα,
Ev.Jo. 2.25 ); signfs.
1.1 and
111 in the same sentence,
οὐχ οὕτως χ. ἔχομεν τῆς χ. παρὰ τῶν φίλων ὡς ..
Epicur. Sent.Vat. 34 : prov.,
χ. διδάσκει, κἂν βραδύς τις ᾖ, σοφόν '
necessity is the mother of invention',
E. Fr. 715 , cf.
El. 376 ,
Men. 263 : pl.,
αἱ χρεῖαι τολμᾶν βιάζονται Antipho 3.2.1 ;
αἱ τοῦ σώματος χ. X. Mem. 3.12.5 ;
πρώτη γε καὶ μεγίστη τῶν χ. ἡ τῆς τροφῆς παρασκευή Pl. R. 369d ;
αἱ ἀναγκαῖαι χ. D. 23.148 , cf.
45.67 (sg.);
πολεμικαὶ χ. Arist. Pol. 1328b11 .
3). a request of necessity, opp.
ἀξίωσις (a claim of merit),
Th. 1.37 , cf.
33 : generally,
request, τὴν πρίν γε χ. ἠνύσασθ’ ἐμοῦ πάρα A. Pr. 700 ;
κἀγὼ .. τοιάνδε σου χ. ἔχω make such
a request of or to thee,
Id. Ch. 481 .
b). esp.
military or
naval service, ἡ πολεμικὴ χ. καὶ ἡ εἰρηνική the
employments of war and of peace,
Arist. Pol. 1254b32 ;
αἱ κατὰ θάλατταν [χ.], ἡ ἐν τῇ γῇ χ., Plb. 6.52.1 ,
31.21.3 ;
οἱ ἐπὶ τῶν χ. Aristeas
110 ,
LXX 1 Ma. 12.45 ;
οἱ πρὸς ταῖς χ. Ju. 12.10 ;
οἱ ἐπὶ χρειῶν τεταγμένοι BGU 543.1 (i B. C.); in military sense,
action, engagement, αἱ κατὰ μέρος χ. Plb. 1.84.7 , al.
c). generally,
business, employment, function, Id. 3.45.2 , etc.;
ἡ ἐγκεχειρισμένη χ. the
duty assigned,
PTeb. 741.11 (ii B. C.);
οὓς καταστήσομεν ἐπὶ τῆς χ. ταύτης Act.Ap. 6.3 ;
χ. πολιτικαί Plu. Mar. 32 , etc.
III). use,
1). as a property,
use, advantage, service, χρείης εἵνεκα μηδεμιῆς Thgn. 62 ;
τῆς χ. τοῦ παιδὸς ἀποστερηθῆναι Antipho 3.3.4 ;
ἡ χ. τῆς ῥητορικῆς Pl. Grg. 480a ;
πωλοῦντες τὴν τῆς ἰσχύος χ. Id. R. 371e ;
χρείαν ἔχειν τοῖς ἀνθρώποις to be
of service to mankind,
Id. Smp. 204c ;
τὰ οὐδὲν εἰς χρείαν things of no
use or
service, D. Prooem. 56.3 ;
χρείαν ἔχει εἴς τι is of
service towards .. ,
Sosip. 1.41 ; for
S. OT 725 , v.
ἐρευνάω 1 : pl.,
χρεῖαι .. φίλων ἀνδρῶν services rendered by them,
Pi. N. 8.42 ;
χρείας παρέχεσθαι render
services, Decr. ap.
D. 18.84 ,
IG 22.654.15 , cf.
Plb. 1.16.8 (sg.);
ἵνα σοι τὰς χ. παρέσχωμαι (sic)
PCair.Zen. 498 (iii B. C.);
μεγάλην παρεῖχε χ. τοῖς κοινοῖς πράγμασιν Plb. 3.97.4 ;
παρέχειν χ. to be
serviceable, useful, Aristo Stoic. 1.79 ;
ἑξήκοντα καὶ τριακόσια χρειῶν γένη παρέχον δένδρον Plu. 2.724e ;
χ. ναυτικαί equipments, Ael. VH 2.10 .
2). as an action,
using, use, κτῆσις καὶ χ. X. Mem. 2.4.1 ,
Pl. R. 451c ;
ἐν χρείᾳ εἶναι in
use, Id. Phd. 87c ;
κατὰ τὴν χ. for
use, Id. R. 330c ;
πρὸς τὴν ἀνθρωπίνην χ. X. Mem. 4.2.25 ;
ἡ χ. τῶν λόγων the
employment of words,
Pl. Sph. 239d , cf.
Plt. 272d : pl.,
λάμπει γὰρ ἐν χρείαισιν ὥσπερ .. χαλκός is made bright by
constant use, S. Fr. 864 .
IV). of persons,
familiarity, intimacy, τινος with one,
Antipho 5.63 : generally,
any relation of business or
intercourse, ἐν χρείᾳ τινὶ τῇ πρὸς ἀλλήλους Pl. R. 372a ;
ἡ πρὸς ἀλλήλους χ. Arist. Rh. 1376b13 ;[
Νικόμαχος] συνεβίω Ἀμυντᾳ .. ἰατροῦ καὶ φίλου χρείᾳ in the relationship, capacity, D.L. 5.1 .
V). Rhet.,
pregnant sentence, maxim, freq. illustrated by an anecdote, Sen.
Ep. 33.7 ,
Hermog. Prog. 3 , Aphthon,
Prog. 3 ,
Theon Prog. 5 , etc.: pl., title of works by Zeno (
D.L. 6.91 ),
Aristipp., etc.; by
Macho , a collection of sayings of courtesans,
Ath. 13.577d ;
ἡ τοῦ Κλεομένους χ. Plu. 2.218a ;
χρεῖαι καὶ ἱστορίαι ib.
78f .
ShortDef
need, want; use, advantage, service
Debugging
Headword (normalized):
χρεία
Headword (normalized/stripped):
χρεια
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-114549
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">χρεία</span> (written <span class="orth greek">χρέα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 25.2 </span>,<span class="bibl"> 148 </span> (iii B. C.)), Ion. <span class="orth greek">χρείη</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 11.1216.43 </span>, <span class="gen greek">ἡ</span>:(<span class="etym greek">χράομαι, κέχρημαι</span>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">need, want,</span> <span class="quote greek">χρείας ὕπο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:287" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:287/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 287 </a> ; <span class="foreign greek">ἵν’ ἕσταμεν χρείας</span> considering in what great <span class="tr" style="font-weight: bold;">need</span> we are, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1443" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1443/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1443 </a>; <span class="foreign greek">χρείᾳ πολεμεῖν</span> to war with <span class="tr" style="font-weight: bold;">necessity,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:191/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 191 </a> (anap.): c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">want of</span> .. , <span class="quote greek">φαρμάκων χρείᾳ κατεσκέλλοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 481 </a> ; <span class="quote greek">ἐν χρείᾳ τύχης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:506" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:506/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 506 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν χρείᾳ δορός</span> in the <span class="tr" style="font-weight: bold;">need</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">stress</span> of war, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:963" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:963/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 963 </a>; <span class="quote greek">φορβῆς χρείᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:162" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:162/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 162 </a> (anap.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1004" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1004/canonical-url/"> 1004 </a>: <span class="foreign greek">ἵππων ἡμῖν χρεία μὲν οὔτε τις πολλῶν οὔτε πολλή [ἐστιν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:834b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:834b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 834b </a>; <span class="foreign greek">ἦ μὴν ἔτ’ ἐμοῦ χρείαν ἕξει</span> will have <span class="tr" style="font-weight: bold;">need</span> of my help, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 170 </a> (anap.), cf. Call.l.c.; <span class="foreign greek">ἀφίκοντο εἰς χρείαν τῆς πόλεως</span> came to feel <span class="tr" style="font-weight: bold;">the need</span> of its assistance, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:244d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:244d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 244d </a>; <span class="foreign greek">ἰατρῶν ἐν χρείαις ἐσόμεθα, ἐν χρείᾳ ἡγεμόνος εἶναι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:373d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:373d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 373d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:566e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:566e/canonical-url/"> 566e </a>; <span class="quote greek">ὅτου σε χ. ἔχει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:646" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:646/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 646 </a> ; so <span class="foreign greek">τίς χ. σ’ ἐμοῦ [ἔχει</span>]; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:976" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:976/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 976 </a>, cf. <span class="quote greek">χρεώ</span> 1.2 : <span class="foreign greek">χρείαν ἔχω,</span> c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:3.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 3.14 </a> (folld. by (<span class="itype greek">ίνα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:2.25/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Jo.</span> 2.25 </a>); signfs.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> 1.1 </a> and <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:111/canonical-url/"> 111 </a> in the same sentence, <span class="foreign greek">οὐχ οὕτως χ. ἔχομεν τῆς χ. παρὰ τῶν φίλων ὡς</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg002:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.Vat.</span> 34 </a>: prov., <span class="foreign greek">χ. διδάσκει, κἂν βραδύς τις ᾖ, σοφόν</span> \'<span class="tr" style="font-weight: bold;">necessity</span> is the mother of invention\', <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 715 </span>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:376" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:376/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 376 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 263 </a>: pl., <span class="quote greek">αἱ χρεῖαι τολμᾶν βιάζονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.2.1 </a> ; <span class="quote greek">αἱ τοῦ σώματος χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:12:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:12:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.12.5 </a> ; <span class="quote greek">πρώτη γε καὶ μεγίστη τῶν χ. ἡ τῆς τροφῆς παρασκευή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:369d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:369d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 369d </a> ; <span class="quote greek">αἱ ἀναγκαῖαι χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.148 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:67/canonical-url/"> 45.67 </a> (sg.); <span class="quote greek">πολεμικαὶ χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1328b:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1328b.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1328b11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">want, poverty,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:175" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:175/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 175 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 420 </a>, etc.; <span class="quote greek">διὰ τὴν χ. καὶ τὴν πενίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:534" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:534/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 534 </a> (anap.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a request of necessity,</span> opp. <span class="foreign greek">ἀξίωσις</span> (a claim of merit), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.37 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:33/canonical-url/"> 33 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">request,</span> <span class="quote greek">τὴν πρίν γε χ. ἠνύσασθ’ ἐμοῦ πάρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:700" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:700/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 700 </a> ; <span class="foreign greek">κἀγὼ .. τοιάνδε σου χ. ἔχω</span> make such <span class="tr" style="font-weight: bold;">a request</span> of or to thee, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 481 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">business,</span> <span class="foreign greek">ὡς πρὸς τί χρείας;</span> for what <span class="tr" style="font-weight: bold;">purpose?</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1174/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1174 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1435" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1435/canonical-url/"> 1435 </a>; <span class="quote greek">χρῆσθαί τινι χρείαν ἣν ἂν ἐθέλωσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:868b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:868b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 868b </a> ; <span class="quote greek">δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὴν χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:16:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:16:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 8.16.11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">military</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">naval service,</span> <span class="foreign greek">ἡ πολεμικὴ χ. καὶ ἡ εἰρηνική</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">employments</span> of war and of peace, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1254b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1254b.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1254b32 </a>; <span class="foreign greek">αἱ κατὰ θάλατταν [χ.], ἡ ἐν τῇ γῇ χ.,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:52:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:52:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.52.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:21:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:21:3/canonical-url/"> 31.21.3 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἐπὶ τῶν χ.</span> Aristeas <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:110/canonical-url/"> 110 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:12:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:12.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ma.</span> 12.45 </a>; <span class="quote greek">οἱ πρὸς ταῖς χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:12:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:12.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ju.</span> 12.10 </a> ; <span class="quote greek">οἱ ἐπὶ χρειῶν τεταγμένοι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 543.1 </span> (i B. C.); in military sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">action, engagement,</span> <span class="quote greek">αἱ κατὰ μέρος χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:84:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:84:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.84.7 </a> , al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">business, employment, function,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:45:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:45:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.45.2 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἡ ἐγκεχειρισμένη χ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">duty</span> assigned, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 741.11 </span> (ii B. C.); <span class="quote greek">οὓς καταστήσομεν ἐπὶ τῆς χ. ταύτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:6:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:6.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 6.3 </a> ; <span class="quote greek">χ. πολιτικαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg031:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mar.</span> 32 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a business, affair, matter,</span> like <span class="ref greek">χρέος</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.49.9 </a>, al.; <span class="foreign greek">τὴν ὑπὲρ τούτων χ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">study</span> of these things, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.29U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.29U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 1p.29U. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>e).</strong></span> <span class="foreign greek">χ. ἀναγκαία</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">need</span> of nature, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 4.33 </a>; <span class="quote greek">τροφῆς χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:472" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.472/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.472 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">use,</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> as a property, <span class="tr" style="font-weight: bold;">use, advantage, service,</span> <span class="quote greek">χρείης εἵνεκα μηδεμιῆς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 62 </span> ; <span class="quote greek">τῆς χ. τοῦ παιδὸς ἀποστερηθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.3.4 </a> ; <span class="quote greek">ἡ χ. τῆς ῥητορικῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:480a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:480a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 480a </a> ; <span class="quote greek">πωλοῦντες τὴν τῆς ἰσχύος χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 371e </a> ; <span class="foreign greek">χρείαν ἔχειν τοῖς ἀνθρώποις</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">of service</span> to mankind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:204c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:204c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 204c </a>; <span class="foreign greek">τὰ οὐδὲν εἰς χρείαν</span> things of no <span class="tr" style="font-weight: bold;">use</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">service,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg062.perseus-grc1:56:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg062.perseus-grc1:56.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prooem.</span> 56.3 </a>; <span class="foreign greek">χρείαν ἔχει εἴς τι</span> is of <span class="tr" style="font-weight: bold;">service</span> towards .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0504.tlg001:1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0504.tlg001:1.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sosip.</span> 1.41 </a>; for <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:725" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:725/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 725 </a>, v. <span class="ref greek">ἐρευνάω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a>: pl., <span class="foreign greek">χρεῖαι .. φίλων ἀνδρῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">services rendered</span> by them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:8.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 8.42 </a>; <span class="foreign greek">χρείας παρέχεσθαι</span> render <span class="tr" style="font-weight: bold;">services,</span> Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.84 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.654.15 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:16:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.16.8 </a> (sg.); <span class="foreign greek">ἵνα σοι τὰς χ. παρέσχωμαι</span> (sic) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 498 </span> (iii B. C.); <span class="quote greek">μεγάλην παρεῖχε χ. τοῖς κοινοῖς πράγμασιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:97:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:97:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.97.4 </a> ; <span class="foreign greek">παρέχειν χ.</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">serviceable, useful,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristo Stoic.</span> 1.79 </span>; <span class="quote greek">ἑξήκοντα καὶ τριακόσια χρειῶν γένη παρέχον δένδρον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.724e </span> ; <span class="quote greek">χ. ναυτικαί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">equipments,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:2.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 2.10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> as an action, <span class="tr" style="font-weight: bold;">using, use,</span> <span class="quote greek">κτῆσις καὶ χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:4:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.4.1 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:451c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:451c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 451c </a>; <span class="foreign greek">ἐν χρείᾳ εἶναι</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">use,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:87c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:87c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 87c </a>; <span class="foreign greek">κατὰ τὴν χ.</span> for <span class="tr" style="font-weight: bold;">use,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:330c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:330c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 330c </a>; <span class="quote greek">πρὸς τὴν ἀνθρωπίνην χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.25 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ χ. τῶν λόγων</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">employment</span> of words, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:239d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:239d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 239d </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:272d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:272d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 272d </a>: pl., <span class="foreign greek">λάμπει γὰρ ἐν χρείαισιν ὥσπερ .. χαλκός</span> is made bright by <span class="tr" style="font-weight: bold;">constant use,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:864" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:864/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 864 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">familiarity, intimacy,</span> <span class="itype greek">τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.63 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">any relation of business</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">intercourse,</span> <span class="quote greek">ἐν χρείᾳ τινὶ τῇ πρὸς ἀλλήλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:372a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 372a </a> ; <span class="quote greek">ἡ πρὸς ἀλλήλους χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1376b:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1376b.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1376b13 </a> ;[ <span class="quote greek">Νικόμαχος] συνεβίω Ἀμυντᾳ .. ἰατροῦ καὶ φίλου χρείᾳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the relationship, capacity,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:5.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 5.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> Rhet., <span class="tr" style="font-weight: bold;">pregnant sentence, maxim,</span> freq. illustrated by an anecdote, Sen.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 33.7 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 3 </a>, Aphthon,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0607.tlg001:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0607.tlg001:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theon</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 5 </a>, etc.: pl., title of works by Zeno (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:6:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:6.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 6.91 </a>), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristipp.</span></span>, etc.; by <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Macho</span> </span>, a collection of sayings of courtesans, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:13:577d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:13.577d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 13.577d </a>; <span class="quote greek">ἡ τοῦ Κλεομένους χ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.218a </span> ; <span class="foreign greek">χρεῖαι καὶ ἱστορίαι</span> ib.<span class="bibl"> 78f </span>.</div> </div><br><br>'}