Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

χειριδόομαι
χειριδωτός
χειρίζω
χειρικός
χείριξις
χείριος
χειριπέδα
χειρίς
χείρισμα
χειρισμογράφος
χειρισμός
χειρίσοφος
χειριστέον
χειριστεύω
χειριστής
χειριστικόν
χείριστος
χειροάλυσις
χειροάναξ
χειροβαλλίστρα
χειροβάναυσος
View word page
χειρισμός
χειρ-ισμός, ,
A). handling, manipulation, treatment, esp. in surgery, Hp. Off. 3 , Paul.Aeg. 6.122 .
2). management, handling, τῆς τύχης by fortune, Plb. 1.4.1 ; τῶν πραγμάτων of business, 5.26.4 ; ὁ κατὰ μέρος χ. 2.35.3 ; ὁ χ. τῆς χάριτος exercise, 31.28.11 ; τῶν δογμάτων execution, 6.12.3 : abs., 1.28.4 ; of literary or rhetorical treatment, D.S. 5.1 , Phld. Rh. 1.371S.
3). esp. of financial administration, Schwyzer 631.11 (Milet., ii B.C.), Rev.Arch. 1925(22).62 (Callatis), POxy. 2125.3 (iii A.D.); department, PTeb. 758.14 (ii B.C.), Wilcken Chr. 432.13 (ii A.D.), 170.27 (iii A.D.).
4). pl., administrative posts, Vett.Val. 39.12 .
5). inventory, register of property, Wilcken Chr. 71.11 (pl.), 91.14 (both ii A.D.).
b). guild, corporation, τῶν κυβερνητῶν PGiss. 11.11 (ii A.D.), cf. PPetr. 3p.206 , al. (iii B.C., abbrev.).


ShortDef

handling, manipulation, treatment

Debugging

Headword:
χειρισμός
Headword (normalized):
χειρισμός
Headword (normalized/stripped):
χειρισμος
IDX:
113585
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-113586
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">χειρ-ισμός</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">handling, manipulation, treatment,</span> esp. in surgery, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Off.</span> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:6:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0715.tlg001:6.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Paul.Aeg.</span> 6.122 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">management, handling,</span> <span class="foreign greek">τῆς τύχης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> fortune, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:4:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.4.1 </a>; <span class="foreign greek">τῶν πραγμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> business, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:26:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:26:4/canonical-url/"> 5.26.4 </a>; <span class="quote greek">ὁ κατὰ μέρος χ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:35:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:35:3/canonical-url/"> 2.35.3 </a> ; <span class="quote greek">ὁ χ. τῆς χάριτος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exercise,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:28:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:28:11/canonical-url/"> 31.28.11 </a> ; <span class="quote greek">τῶν δογμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">execution,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:12:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:12:3/canonical-url/"> 6.12.3 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:28:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:28:4/canonical-url/"> 1.28.4 </a>; of literary or rhetorical <span class="tr" style="font-weight: bold;">treatment,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 5.1 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.371S. </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> esp. of <span class="tr" style="font-weight: bold;">financial administration,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Schwyzer</span> 631.11 </span> (Milet., ii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rev.Arch.</span> 1925(22).62 </span> (Callatis), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 2125.3 </span> (iii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">department,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 758.14 </span> (ii B.C.), Wilcken <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 432.13 </span> (ii A.D.), <span class="bibl"> 170.27 </span> (iii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">administrative posts,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:39:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:39.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 39.12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inventory, register</span> of property, Wilcken <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 71.11 </span> (pl.), <span class="bibl"> 91.14 </span> (both ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">guild, corporation,</span> <span class="quote greek">τῶν κυβερνητῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PGiss.</span> 11.11 </span> (ii A.D.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 3p.206 </span>, al. (iii B.C., abbrev.).</div> </div><br><br>'}