Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

φορταγωγέω
φορταγωγός
φόρταξ
φορτηγέω
φορτηγία
φορτηγικός
φορτηγός
φορτιαφόρος
φορτίζω
φορτικεύομαι
φορτικός
φορτικότης
φόρτιμος
φορτίον
φορτίς
φορτισμός
φορτοβαστάκτης
φόρτος
φορτοστόλος
φορτοφορέω
φορτόω
View word page
φορτικός
φορτ-ῐκός, , όν:(φόρτος):—prop.
A). fit for carrying, πλοῖον φ. a ship of burden, D.C. 56.27 , v.l. in Th. 6.88 .
II). of the nature of a burden: metaph. (cf. φόρτος 11 ), tiresome, wearisome, τό λέγειν .. φ. καὶ ἐπαχθές D. 5.4 ; τοῖς συνοῦσι φ. Plu. 2.456e , cf. 44a , etc.; φ. ἀκολούθων ὄχλῳ because of the crowd .. , Luc. Nigr. 13 ; -ωτάτη λειτουργία most onerous, POxy. 904.9 (v A. D.).
2). coarse, vulgar, common, ἄνδρες Ar. Nu. 524 ; opp. πεπαιδευμένος, Arist. Pol. 1342a20 ; οἱ πολλοὶ καὶ -ώτατοι, opp. οἱ χαρίεντες, Id. EN 1095b16 ; βωμολόχοι καὶ φ. ib. 1128a5 ; φ. καὶ νεόπλουτος Plu. 2.708c .
b). of things, φ. κωμῳδία a vulgar, low comedy, Ar. V. 66 , cf. Pl. Phdr. 236c ; φ. τὸ χωρίον Ar. Lys. 1218 ; φ. γέλως Com.Adesp. 644 ; δίαιτα -ωτέρα καὶ ἀφιλόσοφος Pl. Phdr. 256b ; ἡδονὴ φ. Id. R. 581d ; φ. καὶ δημηγορικά base, low arguments, ad captandum vulgus, Id. Grg. 482e ; φ. μὲν καὶ δικανικά, ἀληθῆ δέ Id. Ap. 32a ; τῷ φ. προσχρῆσθαι Id. Cra. 435c ; -ώτερόν τι ἐρήσομαι Id. Euthd. 286e ; φ. ἔπαινος Arist. EN 1178b16 ; ἡ <πρὸς> ἅπαντα μιμουμένη [τέχνη] φορτική art that imitates with a view to any and every man is vulgar, Id. Po. 1462a4 ; λέγω οὐ τοῦ φ. ἕνεκα I do not say it out of vulgar arrogance, Aeschin. 1.41 ; of an inflated rhetorical style, φ. κατασκευή D.H. Lys. 3 ; τὸ φ. τῆς λέξεως vulgarity of style, Id. Th. 27 ; τὸ φ. καὶ στρατιωτικόν, of the speeches of Iphicrates, Id. Lys. 12 ; τὸ φ. τῶν μέτρων Luc. JTr. 14 .
3). Adv. -ικῶς coarsely, vulgarly, σκοπεῖν Pl. Tht. 183e , cf. R. 367a ; φ. ἐπαινεῖν ib. 528e ; φ. καὶ χύδην λέγειν Isoc. 12.24 ; φ. πολιτεύεσθαι Id. 7.53 ; φ. καὶ σοβαρῶς Plu. 2.634c ; -ώτερον ἢ φιλοσοφώτερον διαλέγεσθαι to discourse more like a clown than one of liberal education, Id. Sol. 3 .


ShortDef

coarse, vulgar, tiresome

Debugging

Headword:
φορτικός
Headword (normalized):
φορτικός
Headword (normalized/stripped):
φορτικος
IDX:
112152
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-112153
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">φορτ-ῐκός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>:(<span class="etym greek">φόρτος</span>):—prop. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit for carrying,</span> <span class="foreign greek">πλοῖον φ.</span> a ship <span class="tr" style="font-weight: bold;">of burden,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:56:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:56.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 56.27 </a>, v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.88 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of the nature of a burden:</span> metaph. (cf. <span class="quote greek">φόρτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a> ), <span class="tr" style="font-weight: bold;">tiresome, wearisome,</span> <span class="quote greek">τό λέγειν .. φ. καὶ ἐπαχθές</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg005.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 5.4 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς συνοῦσι φ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.456e </span> , cf. <span class="bibl"> 44a </span>, etc.; <span class="foreign greek">φ. ἀκολούθων ὄχλῳ</span> because of the crowd .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 13 </a>; <span class="quote greek">-ωτάτη λειτουργία</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">most onerous,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 904.9 </span> (v A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">coarse, vulgar, common,</span> <span class="quote greek">ἄνδρες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:524" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:524/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 524 </a> ; opp. <span class="foreign greek">πεπαιδευμένος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1342a:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1342a.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1342a20 </a>; <span class="foreign greek">οἱ πολλοὶ καὶ -ώτατοι,</span> opp. <span class="foreign greek">οἱ χαρίεντες,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1095b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1095b.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1095b16 </a>; <span class="foreign greek">βωμολόχοι καὶ φ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1128a:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1128a.5/canonical-url/"> 1128a5 </a>; <span class="quote greek">φ. καὶ νεόπλουτος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.708c </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of things, <span class="foreign greek">φ. κωμῳδία</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">vulgar, low</span> comedy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 66 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:236c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:236c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 236c </a>; <span class="quote greek">φ. τὸ χωρίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1218" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:1218/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 1218 </a> ; <span class="quote greek">φ. γέλως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Com.Adesp.</span> 644 </span> ; <span class="quote greek">δίαιτα -ωτέρα καὶ ἀφιλόσοφος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:256b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:256b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 256b </a> ; <span class="quote greek">ἡδονὴ φ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:581d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:581d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 581d </a> ; <span class="foreign greek">φ. καὶ δημηγορικά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">base, low</span> arguments, <span class="tr" style="font-weight: bold;">ad captandum vulgus,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:482e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:482e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 482e </a>; <span class="quote greek">φ. μὲν καὶ δικανικά, ἀληθῆ δέ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:32a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:32a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 32a </a> ; <span class="quote greek">τῷ φ. προσχρῆσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:435c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:435c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 435c </a> ; <span class="quote greek">-ώτερόν τι ἐρήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:286e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:286e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 286e </a> ; <span class="quote greek">φ. ἔπαινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1178b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1178b.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1178b16 </a> ; <span class="foreign greek">ἡ &lt;πρὸς&gt; ἅπαντα μιμουμένη [τέχνη] φορτική</span> art that imitates with a view to any and every man is <span class="tr" style="font-weight: bold;">vulgar,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1462a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1462a.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1462a4 </a>; <span class="foreign greek">λέγω οὐ τοῦ φ. ἕνεκα</span> I do not say it out of <span class="tr" style="font-weight: bold;">vulgar arrogance,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.41 </a>; of an inflated rhetorical style, <span class="quote greek">φ. κατασκευή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 3 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ φ. τῆς λέξεως</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">vulgarity</span> of style, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 27 </a>; <span class="foreign greek">τὸ φ. καὶ στρατιωτικόν,</span> of the speeches of Iphicrates, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg003:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 12 </a>; <span class="quote greek">τὸ φ. τῶν μέτρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg018:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">JTr.</span> 14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Adv. <span class="foreign greek">-ικῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">coarsely, vulgarly,</span> <span class="quote greek">σκοπεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 183e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:367a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:367a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 367a </a>; <span class="foreign greek">φ. ἐπαινεῖν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:528e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:528e/canonical-url/"> 528e </a>; <span class="quote greek">φ. καὶ χύδην λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.24 </a> ; <span class="quote greek">φ. πολιτεύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.53 </a> ; <span class="quote greek">φ. καὶ σοβαρῶς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.634c </span> ; <span class="foreign greek">-ώτερον ἢ φιλοσοφώτερον διαλέγεσθαι</span> to discourse <span class="tr" style="font-weight: bold;">more like a clown</span> than one of liberal education, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sol.</span> 3 </a>.</div> </div><br><br>'}