Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

φονός
φονουργός
φονόω
φονοφόντης
φονώδης
φοξῖνος
φοξίχειλος
φοξός
φοξότης
φορά
φοράδην
φοράδιον
φορακιώδης
φοράς
φορβαδικός
φορβαία
φορβαῖος
φορβάμων
φόρβαντα
φορβάς
φορβασία
View word page
φοράδην
φοράδην [ᾰ], Dor. φονο-άδαν, Adv.
A). borne along, borne or carried in a litter or the like , as a sick person, E. Andr. 1166 (anap.), Rh. 888 (anap.), IG 42(1).122.27 (Epid., iv B. C.); φ. ἦλθον οἴκαδε D. 54.20 ; φ. ἀνακομίζεσθαι, ἐκκομίζεσθαι, D.C. 56.45 , Luc. DMort. 14.5 ; ἐν κλινιδίῳ φ. κομισθείς Plu. Cor. 24 .
2). with rushing motion, violently, S. OT 1310 (anap.).


ShortDef

borne along, borne

Debugging

Headword:
φοράδην
Headword (normalized):
φοράδην
Headword (normalized/stripped):
φοραδην
IDX:
112061
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-112062
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">φοράδην</span> <span class="foreign greek">[ᾰ</span>], Dor. <span class="orth greek">φονο-άδαν</span>, Adv. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">borne along, borne</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">carried in a litter</span> or the like , as a sick person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 1166 </a> (anap.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:888" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:888/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 888 </a> (anap.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 42(1).122.27 </span> (Epid., iv B. C.); <span class="quote greek">φ. ἦλθον οἴκαδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg054.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 54.20 </a> ; <span class="foreign greek">φ. ἀνακομίζεσθαι, ἐκκομίζεσθαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:56:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:56.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 56.45 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:14:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066:14.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DMort.</span> 14.5 </a>; <span class="quote greek">ἐν κλινιδίῳ φ. κομισθείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg016:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg016:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cor.</span> 24 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with rushing motion, violently,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1310" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1310/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1310 </a> (anap.).</div> </div><br><br>'}