Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

φιλήτωρ
φιλήφαιστος
φιλία
φιλιάζω
φιλιακός
φιλιαστής
φιλιατρέω
φιλιάτρης
φιλίατρος
φιλίδρως
φιλικός
φίλιος
φιλιόω
φιλίππειος
φιλιππέω
φιλιππία
φιλιππιδόομαι
φιλιππίζω
φιλιππικός
φιλίππιον
φιλιππισμός
View word page
φιλικός
φῐλῐκός, , όν,
A). friendly, ξενία Pl. Lg. 919a ; ἔργα X. Cyr. 8.7.15 ; of persons, Arist. EN 1157b14 ; μεγαλόψυχος καὶ φ. Phld. Rh. 1.209 S.; -ώτερόν ἐστι X. Cyr. 2.4.32 ; τὸ -ώτατον ἦθος Id. Mem. 3.10.3 : φιλικά proofs or marks of friendship, φιλικὰ παθεῖν ὑπό τινος Id. Cyr. 4.6.6 ; τὰ φ. Id. Mem. 2.6.21 , Arist. EN 1166a1 , al.; φ. καὶ ποιητικὰ φιλίας ib. 1158a4 ; φιλικὸν οὐδὲν ἐποίουν X. An. 4.1.9 ; φ. ἔργον Phld. Lib. p.59 O.; φ., perh. contribution, 'benevolence', τὸ φ. τοῦ βοηθοῦ τῆς τάξεως PSI 4.301.16 (v A. D.); τὸ φ. τῆς ἐμβολῆς PFlor. 297.345 , al. (vi A. D.). Adv. -κῶς, ἔχω πρὸς σέ Pl. Grg. 485e ; opp. πολεμικῶς ἔχειν, X. HG 4.8.17 ; πρὸς ἑαυτὸν φ. διακεῖσθαι Arist. EN 1166b26 ; ἔχειν πρός τινα Is. 7.8 ; -κῶς σοι ποιήσομεν PCair.Zen. 15v . 38 (iii B. C.): Comp. -κώτερον X Mem. 4.3.12 : Sup. -κώτατα Id. Smp. 9.4 .


ShortDef

friendly, mark of friendship

Debugging

Headword:
φιλικός
Headword (normalized):
φιλικός
Headword (normalized/stripped):
φιλικος
IDX:
111021
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-111022
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">φῐλῐκός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">friendly,</span> <span class="quote greek">ξενία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:919a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:919a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 919a </a> ; <span class="quote greek">ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:7:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.7.15 </a> ; of persons, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1157b:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1157b.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1157b14 </a>; <span class="quote greek">μεγαλόψυχος καὶ φ.</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.209 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>; <span class="quote greek">-ώτερόν ἐστι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.4.32 </a> ; <span class="quote greek">τὸ -ώτατον ἦθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.10.3 </a> : <span class="foreign greek">φιλικά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">proofs</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">marks of friendship,</span> <span class="quote greek">φιλικὰ παθεῖν ὑπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.6.6 </a> ; <span class="quote greek">τὰ φ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.21 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166a:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166a.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1166a1 </a>, al.; <span class="foreign greek">φ. καὶ ποιητικὰ φιλίας</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1158a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1158a.4/canonical-url/"> 1158a4 </a>; <span class="quote greek">φιλικὸν οὐδὲν ἐποίουν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.1.9 </a> ; <span class="quote greek">φ. ἔργον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.59 </a> O.; <span class="foreign greek">φ., </span> perh. <span class="tr" style="font-weight: bold;">contribution,</span> \'benevolence\', <span class="quote greek">τὸ φ. τοῦ βοηθοῦ τῆς τάξεως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.301.16 </span> (v A. D.); <span class="quote greek">τὸ φ. τῆς ἐμβολῆς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 297.345 </span> , al. (vi A. D.). Adv. <span class="quote greek">-κῶς, ἔχω πρὸς σέ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:485e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:485e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 485e </a> ; opp. <span class="foreign greek">πολεμικῶς ἔχειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.17 </a>; <span class="quote greek">πρὸς ἑαυτὸν φ. διακεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166b:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1166b.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1166b26 </a> ; <span class="quote greek">ἔχειν πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 7.8 </a> ; <span class="quote greek">-κῶς σοι ποιήσομεν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 15v </span> .<span class="bibl"> 38 </span> (iii B. C.): Comp. <span class="foreign greek">-κώτερον</span> X <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.3.12 </span>: Sup. <span class="quote greek">-κώτατα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 9.4 </span> .</div> </div><br><br>'}