φθονέω
φθον-έω, aor.
ἐφθόνησα, later
A). ἐφθόνεσα LXX To. 4.7 ,
JHS 46.45 (Athens, iii/iv A.D.),
AP 5.303 ,
7.607 (
Pall.),
Nonn. D. 3.159 :— Med., fut. in pass. sense
φθονήσομαι D. 47.70 :— Pass., fut
φθονηθήσομαι X. Hier. 11.15 : aor.
ἐφθονήθην E. El. 30 ,
X. Mem. 4.2.33 , etc.: pf. part.
ἐφθονημένος J. AJ 6.11.10 ,
Vett.Val. 330.2 :(
φθόνος):—
bear ill-will or
malice, grudge, be envious or
jealous, I). abs.,
εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα Il. 4.55 ,
56 ;
κρείττων δόξα τῶν φθονούντων too high for
envy, D. 3.24 ;
εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον (cf.
φθονερός 1.2 )
Arist. Metaph. 982b32 : c. acc. etinf.,
οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι I do not
grudge that any should give thee,
Od. 18.16 ;
οὐ φθονῶ σ’ ὑπεκφυγεῖν S. Ant. 553 ;
τὸ μὲν σὸν οὐ φθονῶ καλῶς ἔχειν E. Med. 312 ;
ἐφθόνησαν [οἱ θεοὶ] ἄνδρα ἕνα βασιλεῦσαι Hdt. 8.109 ;
ἔφη (sc.
ὁ Σωκράτης)
φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους X. Mem. 3.9.8 ;
ὁ φθονῶν ἐπὶ κακοῖς τοῖς τῶν πέλας ἡδόμενος Pl. Phlb. 48b .
2). c. dat. pers.,
πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ Hes. Op. 26 ;
οὐ φ. ἀγαθοῖς Pi. P. 3.71 ;
φ. φασὶ μητρυιὰς τέκνοις E. Ion 1025 ;
τισὶ φ. καὶ δυσμενῶς ἔχειν Isoc. 12.241 , cf.
8.13 ; freq. with part. added,
φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι to envy him for his good fortune,
Hdt. 7.236 ,
237 ;
παιδικοῖς φ. οὐσίαν κεκτημένοις Pl. Phdr. 240a , cf.
Lys. 27.11 ; without a Noun expressed,
καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ., Isoc. 1.26 ,
Lys. 21.15 , etc.: c. dat. rei,
φ. τοῖς ἀγαθοῖς τινος X. Cyr. 2.4.10 ( v.l.
ἐπὶ τοῖς ἀγ. , cf.
Isoc. 1.26 ;
ἐφ’ οἷς ἕτεροι ποιήσαντες ἐτιμήθησαν φ. D. 20.151 ): c. gen. rei,
τοῦ εὐτυχέειν φθονέουσι καὶ τὸ κρέσσον στυγέουσι Hdt. 7.236 ;
οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν to be envious because of other men's goods
Od. 18.18 : c. dat. pers. et gen. rei,
bear a grudge against a person on account of a thing,
E. HF 1309 .
II). refuse from feelings of envy or
ill-will, grudge, c. inf.,
οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι Od. 11.381 ;
μὴ φθόνει κιρνάμεν Pi. I. 5(4).24 ;
φράσαι E. Med. 63 ;
σαυτὸν ἐπιδοῦναι Ar. Th. 249 ;
μὴ φθονήσῃς is freq. in dialogue,
do not refuse to do a thing,
μὴ φ. διδάξαι Pl. R. 338a , cf.
Hp.Mi. 372e ,
Smp. 223a ; also
μὴ φθόνει μοι ἀποκρίνασθαι Id. Grg. 489a ;
μὴ φθονήσῃς alone,
Id. Prt. 320c ;
δῆλον ὅτι οὐ φθονήσει Ἱππίας ἀποκρίνεσθαι Id. Hp.Mi. 363c ;
οὐδενὶ πώποτε ἐφθόνησα Id. Ap. 33a : c. part.,
μηδέ μοι φθόνει λέγων A. Th. 480 (nisi leg.
λόγων): c. acc. et inf.,
τί φθονέεις .. ἀοιδὸν τέρπειν; Od. 1.346 : c. dat. et inf.,
τῇ δ’ οὐκ ἂν φθονέοιμι .. ἅψασθαι 19.348 ;
οὔτοι φθονῶ σοι δαιμόνων τιμᾶν γένος A. Th. 236 .
2). grudge, refuse to grant a thing,
φθονήσας μήτ’ ἀπ’ οἰωνῶν φάτιν, μήτ’ εἴ τινα .. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν S. OT 310 : c. dat. pers. et gen. rei,
οὔ τοι ἡμιόνων φθονέω Od. 6.68 ;
μηδέ μοι φθονήσῃς εὐγμάτων A. Pr. 583 (lyr.), cf.
E. Hec. 238 ;
μή μοι φθονήσῃς τοῦ μαθήματος Pl. Euthd. 297b , cf.
X. Cyr. 8.4.16 ;
φ. τοῖς ἑαλωκόσι τῆς σωτηρίας Plb. 6.58.5 : c. gen. rei only,
to be grudging of a thing,
πέπλων, καρποῦ, E. HF 333 ,
Pl. Mx. 238a ;
μηδ’ ὀλίγης φθονέσῃς γαίης JHS l. c.
III). Pass.,
to be envied or
begrudged, Hdt. 3.52 ,
S. Fr. 188 ,
E. El. 30 ;
διὰ σοφίαν φ. ὑπό τινος X. Mem. 4.2.33 ;
ἐπ’ ἐσθλοῖς E. Fr. 814 (lyr.);
φθονηθέντα ὑπὸ Μοίρης JRS 18.30 (Phrygia): c. gen.,
to be grudged a thing,
φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός Plu. 2.772b .
ShortDef
to bear ill-will
Debugging
Headword (normalized):
φθονέω
Headword (normalized/stripped):
φθονεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-110731
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">φθον-έω</span>, aor. <span class="foreign greek">ἐφθόνησα,</span> later <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐφθόνεσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg021:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg021:4.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">To.</span> 4.7 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">JHS</span> 46.45 </span> (Athens, iii/iv A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.303 </span>, <span class="bibl"> 7.607 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pall.</span></span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:3:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:3.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 3.159 </a>:— Med., fut. in pass. sense <span class="quote greek">φθονήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 47.70 </a> :— Pass., fut <span class="quote greek">φθονηθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:11:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:11.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hier.</span> 11.15 </a> : aor. <span class="quote greek">ἐφθονήθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 30 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.33 </a>, etc.: pf. part. <span class="quote greek">ἐφθονημένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:6:11:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:6:11:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 6.11.10 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:330:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:330.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 330.2 </a>:(<span class="etym greek">φθόνος</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">bear ill-will</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">malice, grudge, be envious</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">jealous,</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> abs., <span class="quote greek">εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.55 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:56/canonical-url/"> 56 </a>; <span class="foreign greek">κρείττων δόξα τῶν φθονούντων</span> too high for <span class="tr" style="font-weight: bold;">envy,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 3.24 </a>; <span class="foreign greek">εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον</span> (cf. <span class="quote greek">φθονερός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 1.2 </a> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:982b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:982b.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 982b32 </a>: c. acc. etinf., <span class="foreign greek">οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι</span> I do not <span class="tr" style="font-weight: bold;">grudge</span> that any should give thee, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.16 </a>; <span class="quote greek">οὐ φθονῶ σ’ ὑπεκφυγεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:553" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:553/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 553 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μὲν σὸν οὐ φθονῶ καλῶς ἔχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 312 </a> ; <span class="quote greek">ἐφθόνησαν [οἱ θεοὶ] ἄνδρα ἕνα βασιλεῦσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.109 </a> ; <span class="foreign greek">ἔφη</span> (sc. <span class="foreign greek">ὁ Σωκράτης</span>) <span class="quote greek">φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:9:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:9:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.9.8 </a> ; <span class="quote greek">ὁ φθονῶν ἐπὶ κακοῖς τοῖς τῶν πέλας ἡδόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:48b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:48b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 48b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. dat. pers., <span class="quote greek">πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 26 </a> ; <span class="quote greek">οὐ φ. ἀγαθοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.71 </a> ; <span class="quote greek">φ. φασὶ μητρυιὰς τέκνοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1025" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1025/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1025 </a> ; <span class="quote greek">τισὶ φ. καὶ δυσμενῶς ἔχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.241 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:13/canonical-url/"> 8.13 </a>; freq. with part. added, <span class="foreign greek">φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to envy</span> him for his good fortune, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:237/canonical-url/"> 237 </a>; <span class="quote greek">παιδικοῖς φ. οὐσίαν κεκτημένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:240a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:240a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 240a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg027.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg027.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 27.11 </a>; without a Noun expressed, <span class="foreign greek">καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ.,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.26 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg021.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg021.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 21.15 </a>, etc.: c. dat. rei, <span class="quote greek">φ. τοῖς ἀγαθοῖς τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.4.10 </a> ( v.l. <span class="ref greek">ἐπὶ τοῖς ἀγ.</span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.26 </a>; <span class="quote greek">ἐφ’ οἷς ἕτεροι ποιήσαντες ἐτιμήθησαν φ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:151" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:151/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20.151 </a> ): c. gen. rei, <span class="quote greek">τοῦ εὐτυχέειν φθονέουσι καὶ τὸ κρέσσον στυγέουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.236 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be envious</span> because of other men\'s goods <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.18 </a>: c. dat. pers. et gen. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear a grudge</span> against a person on account of a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1309" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:1309/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 1309 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">resent,</span> c. gen., <span class="quote greek">τῆς δοκήσεως τῶν κερδῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.43 </a> : c. dat. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">feel righteous indignation at,</span> <span class="quote greek">ταῖς εὐπραγίαις τινῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.124 </a> ; also c. dat. pers., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:184" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:184/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.184 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg028.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 28.18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">φ. τινὶ</span> folld. by <span class="itype greek">ει</span> .. , or <span class="foreign greek">ἐάν</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">take it ill</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">amiss</span> that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.146 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:4:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.4.29 </a>; <span class="foreign greek">μή μοι φθονήσητ’, </span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:496" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:496/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 496 </a>: abs., <span class="foreign greek">φ. ἐάν τις</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 3.9 </a>; <span class="foreign greek">φθονεῖς ἄπαις οὖσ’, εἰ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1302 </a>; also <span class="foreign greek">φ. τινὶ ὅτι</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.1.39 </a>; <span class="foreign greek">φ. ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg024.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 24.3 </a>, dub.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg018.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg018.perseus-grc1:16/canonical-url/"> 18.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">refuse from feelings of envy</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">ill-will, grudge,</span> c. inf., <span class="quote greek">οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:381" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.381/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.381 </a> ; <span class="quote greek">μὴ φθόνει κιρνάμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:5(4).24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:5(4).24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 5(4).24 </a> ; <span class="quote greek">φράσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 63 </a> ; <span class="quote greek">σαυτὸν ἐπιδοῦναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:249/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 249 </a> ; <span class="foreign greek">μὴ φθονήσῃς</span> is freq. in dialogue, <span class="tr" style="font-weight: bold;">do not refuse</span> to do a thing, <span class="quote greek">μὴ φ. διδάξαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:338a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:338a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 338a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:372e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:372e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Mi.</span> 372e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:223a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 223a </a>; also <span class="quote greek">μὴ φθόνει μοι ἀποκρίνασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:489a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:489a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 489a </a> ; <span class="foreign greek">μὴ φθονήσῃς</span> alone, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:320c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:320c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 320c </a>; <span class="quote greek">δῆλον ὅτι οὐ φθονήσει Ἱππίας ἀποκρίνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:363c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg026:363c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Mi.</span> 363c </a> ; <span class="quote greek">οὐδενὶ πώποτε ἐφθόνησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:33a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:33a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 33a </a> : c. part., <span class="quote greek">μηδέ μοι φθόνει λέγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:480" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:480/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 480 </a> (nisi leg. <span class="foreign greek">λόγων</span>): c. acc. et inf., <span class="quote greek">τί φθονέεις .. ἀοιδὸν τέρπειν;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:346" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.346/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.346 </a> : c. dat. et inf., <span class="quote greek">τῇ δ’ οὐκ ἂν φθονέοιμι .. ἅψασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:348" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.348/canonical-url/"> 19.348 </a> ; <span class="quote greek">οὔτοι φθονῶ σοι δαιμόνων τιμᾶν γένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 236 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">grudge, refuse to grant</span> a thing, <span class="quote greek">φθονήσας μήτ’ ἀπ’ οἰωνῶν φάτιν, μήτ’ εἴ τινα .. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:310" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:310/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 310 </a> : c. dat. pers. et gen. rei, <span class="quote greek">οὔ τοι ἡμιόνων φθονέω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.68 </a> ; <span class="quote greek">μηδέ μοι φθονήσῃς εὐγμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:583" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:583/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 583 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:238" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:238/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 238 </a>; <span class="quote greek">μή μοι φθονήσῃς τοῦ μαθήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:297b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:297b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 297b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:4:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.4.16 </a>; <span class="quote greek">φ. τοῖς ἑαλωκόσι τῆς σωτηρίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:58:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:58:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.58.5 </a> : c. gen. rei only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be grudging of</span> a thing, <span class="foreign greek">πέπλων, καρποῦ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:333" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:333/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 333 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:238a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:238a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 238a </a>; <span class="foreign greek">μηδ’ ὀλίγης φθονέσῃς γαίης</span> <span class="title" style="font-style: italic;">JHS</span> l. c. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be envied</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">begrudged,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.52 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:188" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:188/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 188 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 30 </a>; <span class="quote greek">διὰ σοφίαν φ. ὑπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.33 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ ἐσθλοῖς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 814 </span> (lyr.); <span class="quote greek">φθονηθέντα ὑπὸ Μοίρης</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">JRS</span> 18.30 </span> (Phrygia): c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be grudged</span> a thing, <span class="quote greek">φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.772b </span> .</div> </div><br><br>'}