Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑφαντοποιέομαι
ὑφαντός
ὑφάντρια
ὕφαντρον
ὑφαντών
ὑφάπαλος
ὑφαπλόω
ὑφάπλωσις
ὑφάπτω
ὑφαρμόζω
ὑφαρπάζω
ὑφαρπάμενος
ὑφάρπασις
ὑφασία
ὕφασμα
ὑφασμάτιον
ὑφαύω
ὑφάω
ὕφεαρ
ὑφεδρεύω
ὑφεδρία
View word page
ὑφαρπάζω
ὑφαρπ-άζω, Ion. ὑπαρπάζω Hdt. (v. infr.):—
A). snatch away from under, τὴν ἕδραν τινός X. Cyr. 8.4.16 .
2). take away underhand, filch, μᾶζαν Ar. Eq. 56 ; Κύπριν Id. Th. 205 , Ec. 722 :— Med., οὐκ ἂν ὑφαρπάσαιο τἀμὰ παίγνια ib. 921 (lyr.); snap up the meaning of a sentence, Id. Nu. 490 .
3). ὑ. τὸν ἐπίλοιπον λόγον snatch away the rest of what one is going to say, cut it short, Hdt. 5.50 , 9.91 : abs., ἔφη ὑφαρπάσας, interposing hastily, Pl. Euthd. 300d .


ShortDef

to snatch away from under

Debugging

Headword:
ὑφαρπάζω
Headword (normalized):
ὑφαρπάζω
Headword (normalized/stripped):
υφαρπαζω
IDX:
109800
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109801
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑφαρπ-άζω</span>, Ion. <span class="orth greek">ὑπαρπάζω</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> </span> (v. infr.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">snatch away from under,</span> <span class="quote greek">τὴν ἕδραν τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:4:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.4.16 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take away underhand, filch,</span> <span class="quote greek">μᾶζαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 56 </a> ; <span class="quote greek">Κύπριν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:205" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:205/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 205 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:722" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:722/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 722 </a>:— Med., <span class="foreign greek">οὐκ ἂν ὑφαρπάσαιο τἀμὰ παίγνια</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:921" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:921/canonical-url/"> 921 </a> (lyr.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">snap up the meaning</span> of a sentence, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:490" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:490/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 490 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑ. τὸν ἐπίλοιπον λόγον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">snatch away</span> the rest of what one is going to say, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cut</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">short,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.50 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.91/canonical-url/"> 9.91 </a>: abs., <span class="foreign greek">ἔφη ὑφαρπάσας,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">interposing hastily,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:300d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:300d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 300d </a>.</div> </div><br><br>'}