ὑστερίζω
ὑστερ-ίζω, fut. Att.
A). -ιῶ D. 4.32 ,
Arist. Ph. 262b17 : aor.
ὑστέρισα (v.
ὑστερέω, which is a freq. v. l.):— like
ὑστερέω ,
come after, come later or
too late, Th. 6.69 ,
X. An. 6.1.18 ,
Men. 364.5 ,
Sam. 325 ; of attacks of fever,
Gal. 7.353 ;
ὑ. ἐν [τοῖς καιροῖς] X. Cyr. 8.5.7 , cf.
7.5.46 ,
Arist. Ph. l.c.,
GA 770a22 ;
αἱ ὧραι ὑ. the seasons
are late, Plu. Luc. 31 ; of the mind,
Arist. SE 174a19 ; c. gen.,
ὑ. τῶν καιρῶν to be behind, come too late for, D. 4.35 ,
18.102 ;
τῶν ἔργων Id. 4.38 , cf. ib.
32 ;
τῶν πραγμάτων Isoc. 3.19 ;
τῶν βαρβάρων Id. 4.164 ;
ὑ. τῶν συλλογισμῶν to be behind-hand in apprehending them,
Arist. Rh. 1400b32 , cf.
1410b25 ;
τὸ ναυτικὸν πρὸς ἅπασαν ὑστερίζον βοήθειαν Plu. Ant. 63 ;
κραυγῇ οὐδὲν ὑστεριζούσῃ τοῦ λαγῶ lagging behind it,
X. Cyr. 1.6.40 .
III). ὑ. τῆς ἀκμῆς τῆς ἐμαυτοῦ I am later than, i.e.
past, my prime,
Isoc. 9.73 ;
ἂν ὑστερίζῃ τῆς τεταγμένης ἀκμῆς if the guest
is later than the appointed time,
Alex. 149.10 .
ShortDef
to come after, come later
Debugging
Headword (normalized):
ὑστερίζω
Headword (normalized/stripped):
υστεριζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109729
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑστερ-ίζω</span>, fut. Att. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ιῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.32 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:262b:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:262b.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 262b17 </a>: aor. <span class="foreign greek">ὑστέρισα</span> (v. <span class="foreign greek">ὑστερέω,</span> which is a freq. v. l.):— like <span class="ref greek">ὑστερέω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">come after, come later</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">too late,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.69 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.1.18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:364:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:364.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 364.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:325/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sam.</span> 325 </a>; of attacks of fever, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 7.353 </span>; <span class="quote greek">ὑ. ἐν [τοῖς καιροῖς]</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.5.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:46/canonical-url/"> 7.5.46 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> </span> l.c., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:770a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:770a.22/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 770a22 </a>; <span class="foreign greek">αἱ ὧραι ὑ.</span> the seasons <span class="tr" style="font-weight: bold;">are late,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Luc.</span> 31 </a>; of the mind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:174a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:174a.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">SE</span> 174a19 </a>; c. gen., <span class="quote greek">ὑ. τῶν καιρῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be behind, come too late for,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.35 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:102/canonical-url/"> 18.102 </a>; <span class="quote greek">τῶν ἔργων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.38 </a> , cf. ib.<span class="bibl"> 32 </span>; <span class="quote greek">τῶν πραγμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 3.19 </a> ; <span class="quote greek">τῶν βαρβάρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:164/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.164 </a> ; <span class="foreign greek">ὑ. τῶν συλλογισμῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be behind-hand</span> in apprehending them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1400b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1400b.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1400b32 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1410b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1410b.25/canonical-url/"> 1410b25 </a>; <span class="quote greek">τὸ ναυτικὸν πρὸς ἅπασαν ὑστερίζον βοήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 63 </a> ; <span class="foreign greek">κραυγῇ οὐδὲν ὑστεριζούσῃ τοῦ λαγῶ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lagging behind</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lag behind, be</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">become inferior to,</span> c. gen., <span class="quote greek">ἀθληταί τινες .. ὑ. τῶν ἀντιπάλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.13 </a> ; <span class="foreign greek">τοὶς λόγοις ὑ.,</span> opp. <span class="foreign greek">τοῖς ἔργοις πρωτεύω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1420a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1420a.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1420a18 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="foreign greek">ὑ. τῆς ἀκμῆς τῆς ἐμαυτοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">I am later than,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">past,</span> my prime, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.73 </a>; <span class="foreign greek">ἂν ὑστερίζῃ τῆς τεταγμένης ἀκμῆς</span> if the guest <span class="tr" style="font-weight: bold;">is later than</span> the appointed time, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:149:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:149.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 149.10 </a>.</div> </div><br><br>'}