Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ὑπότροχος
ὑπότρυγος
ὑποτρύζω
ὑποτρυπάω
ὑποτρύω
ὑποτρώγω
ὑποτυγχάνω
ὑποτύμβιος
ὑπότυπος
ὑποτυπόω
ὑποτύπτω
ὑποτύπωσις
ὑποτυπωτικός
ὑποτύραννος
ὑποτυρίς
ὑπότυφλος
ὑποτυφόομαι
ὑπότυφος
ὑποτύφω
ὑπότυψις
ὑπουάτιος
View word page
ὑποτύπτω
ὑποτύπτω,
A). strike or push down, κοντῷ ὑ. ἐς λίμνην push down into the lake with a pole, Hdt. 2.136 ; ὑποτύπτουσα .. φιάλῃ <ἐς> τοῦ χρυσοῦ τὴν θήκην dipping with a cup into .. , Id. 3.130 ; ὑποτύψας τούτῳ (sc. ἡμίσει ἀσκοῦ) ἀντλέει he draws it dipping with the vessel into the water, Id. 6.119 ; οἱ χῆνες ὑ. ὥσπερ ταῖς ἄμαις .. τοῖν ποδοῖν Ar. Av. 1145 .
2). strike downwards with the feet, strut, χέρσῳ (codd., χερσαῖ’ Maass) ὑπέτυψε κορώνη struts upon the land, Arat. 950 :— Med., gush downwards, of wine, ὅπως ὑπετύψατο ληνοῦ Nic. Al. 163 .
II). strike underneath, Placit. 3.15.11 ( Pass.).


ShortDef

to strike

Debugging

Headword:
ὑποτύπτω
Headword (normalized):
ὑποτύπτω
Headword (normalized/stripped):
υποτυπτω
IDX:
109434
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109435
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποτύπτω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strike</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">push down,</span> <span class="foreign greek">κοντῷ ὑ. ἐς λίμνην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">push down</span> into the lake with a pole, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.136/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.136 </a>; <span class="foreign greek">ὑποτύπτουσα .. φιάλῃ &lt;ἐς&gt; τοῦ χρυσοῦ τὴν θήκην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dipping</span> with a cup into .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.130 </a>; <span class="foreign greek">ὑποτύψας τούτῳ</span> (sc. <span class="foreign greek">ἡμίσει ἀσκοῦ</span>)<span class="foreign greek"> ἀντλέει</span> he draws it <span class="tr" style="font-weight: bold;">dipping</span> with the vessel into the water, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.119 </a>; <span class="quote greek">οἱ χῆνες ὑ. ὥσπερ ταῖς ἄμαις .. τοῖν ποδοῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1145/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1145 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strike downwards</span> with the feet, <span class="tr" style="font-weight: bold;">strut,</span> <span class="foreign greek">χέρσῳ</span> (codd., <span class="foreign greek">χερσαῖ’</span> Maass) <span class="foreign greek">ὑπέτυψε κορώνη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">struts upon</span> the land, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:950" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:950/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arat.</span> 950 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">gush downwards,</span> of wine, <span class="quote greek">ὅπως ὑπετύψατο ληνοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Al.</span> 163 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strike underneath,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Placit.</span> 3.15.11 </span> ( Pass.).</div> </div><br><br>'}